Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Такое точное предсказание о близком конце Саладина не могло не заинтересовать короля-крестоносца. Теперь можно лучше понять мотивы, которые подтолкнули Ричарда пригласить отшельника, чтобы расспросить о будущем и узнать место, которое отведет ему Бог для осуществления этого пророчества. Иоахим ответил своему оппоненту, уточнив, чего Бог хочет от него. Рожер де Ховден недвусмысленно высказывается по этому поводу:

«Потом, повернувшись к королю, он сказал: „Это тебе Бог предназначил претворить в жизнь все эти пророчества, и он позволяет, чтобы они были выполнены тобой. Он даст тебе победу над всеми твоими врагами. И он прославит твое имя в вечности”41[321].

Во второй версии, составленной, однако, до 1194 г., Рожер де Ховден добавляет важную деталь. Ричард хотел об этом знать больше и попросил Иоахима, чтобы он уточнил момент, когда произойдут эти события. Ответ отшельника был относительно ободряющим, так как он определял конец Саладина через четыре года, в 1194 г.:

«И король Англии спросил его: „Когда это произойдет?” Иаохим ответил: „Когда истекут семь лет после потери Иерусалима”. А король Англии говорит: „Значит, мы прибыли сюда слишком рано?" Йохим ему ответил: „Наоборот, твой приход очень важен, так как тебе Бог даст победу над твоими врагами, и он вознесет твое имя над всеми земными правителями”»42[322].

Миссия Ричарда была ясна: он предназначен Богом свергнуть могущество Саладина, шестой головы дракона, гонителя Церкви. Начнется конец, отмеченный приходом Антихриста. Оставалось узнать, сколько времени пройдет с момента смерти Саладина и появлением Антихриста. Иоахим верил этому: для него Антихрист уже родился в Риме, и скоро он захватит апостольский престол и поднимется над всем, что отмечено Богом, перед тем как быть уничтоженным Иисусом, согласно предсказанию апостола Павла43[323]. Ричард сразу же припомнил свою злобу к Клименту III; при таких условиях предсказание может быть уже осуществлено, а папа Климент — это Антихрист!

Однако у Ричарда было иное толкование, взятое из трактовки X века, сделанной монахом Адсоном из Монтье-ан-Дер в его трактате об Антихристе, вдохновившем уже первых крестоносцев44[324]. Ричард аргументировал свои доводы, ссылаясь на этот трактат, и высказал свою точку зрения, приближая Антихриста к Иерусалиму, куда он идет, а не к Риму, откуда он родом: «Со своей стороны я считаю, что Антихрист должен был родиться в Антиохии или Вавилоне, быть потомком Дана, служить в Башне Всевышнего в Иерусалиме и идти по земле там, где шел Христос. Пусть он правит три с половиной года, выступает против Илии и Еноха, а потом убьет их, перед тем как умереть самому. А после его смерти Бог даст ему шестьдесят дней для покаяния, в течение которых смогут покаяться те, кто сошел с пути истинного и был соблазнен проповедями Антихриста и его лживыми предсказаниями»45[325].

Епископов, согласных с мнением Ричарда и традиционной трактовкой толкования, было очень много. Это толкование в различных вариантах было изложено Рожером де Ховденом на десяти густо исписанных страницах, содержащих полное описание Антихриста, который родится в Вавилоне, в племени Дана (следовательно, в еврейской среде), и должен будет привлечь к себе евреев, представившись их Мессией, перед тем как быть низвергнутым Христом по его победоносном возвращении. И состоится покаяние накануне Судного дня. Здесь хорошо видно, чем похожи два тезиса и чем они отличаются: традиционное толкование, полученное от Ричарда, акцентирует внимание на прямой связи между Антихристом, Иерусалимом и евреями, в то время как Иоахим связывает Антихриста с Римом, папством и мусульманами. Оба толкования сходятся в одной важной точке: появление этого Антихриста неизбежно и предшествует возвращению Христа в Иерусалим и Судному дню.

Даже если Ричард старался придерживаться традиционной трактовки относительно происхождения Антихриста, ничто ему не мешало принять остальное толкование Иоахима, где речь шла о Женщине из XII главы Апокалипсиса, и увидеть в своей экспедиции против Саладина исполнение пророчества, связанное с теориями калабримского монаха. Ричард также мог представить себя разящей десницей Бога, отрезающей шестую голову дракона ради приближения царства Божьего. Таким образом, становится понятной заинтересованность Ричарда в спекуляциях монаха, а также атмосфера покаяния, царившая в это время, что одновременно объясняет церемонию раскаяния Ричарда, описанную выше.

Трения между двумя королями

Сколько продолжалась эта атмосфера покаяния, похожая на кризис мистицизма? Неизвестно. Пребывание на Сицилии затянулось, и армия страдала от бездействия. Чтобы избавить своих людей от этой скуки, Ричард организовывал праздники, доказывая свою щедрость. Он также устраивал игры и состязания. Одно из них состоялось 2 февраля 1191 г. в окрестностях Мессины между приближенными Ричарда и Филиппа Августа в отсутствие последнего. По дороге они встретили крестьянина, перевозящего большие связки камыша. Для забавы они отобрали этот камыш, вооружились им и разыграли битву на поле. Ричард атаковал одного из приближенных Филиппа, с которым уже имел когда-то дело, Гийома де Барра, считающегося «храбрым рыцарем королевского дома во Франции». Камыш Гийома порвал одежду Ричарда, который, разозлившись, решил выбить его из седла, но безуспешно, потому что Гийом повис на шее у лошади. Состязание грозило зайти в тупик, и приближенные Ричарда, Роберт де Бретей и Роберт Лестер, попытались вмешаться и помочь Ричарду одержать и верх и не ударить лицом в грязь... Но Ричард их осадил и прогнал, заявив, что самостоятельно решит это дело. Не сумев одержать верх над соперником, он сдался. Разозлившись, он приказал больше не появляться ему на глаза, назвав отныне его своим врагом и даже попросив короля Франции отослать Гийома. На следующий день его гнев не уменьшился, он отказался принять извинения, которые принес Филипп Август от лица Гийома де Барра, и даже через два дня отклонил попытку многих князей королевства Франции вмешаться в конфликт46[326]. Мог ли этот эпизод, даже принимая во внимание давний характер споров между Ричардом и Гийомом и холерический характер Ричарда, вызвать более глубокие трения между двумя суверенами? Во всяком случае, Филипп уступил и расстался с Гийомом де Барром, которого попросили покинуть Мессину. Чтобы его простили, Ричард проявил больше милости по отношению к армии и королю Франции. В течение февраля, отмечает Рожер де Ховден, он раздал большую часть своего богатства графам, баронам, рыцарям и сержантам и подарил королю Франции большую часть своих кораблей.

Было ли этого достаточно, чтобы урегулировать разногласия? Приходится сомневаться. Однако Ричарду в тот момент нужно было помириться с королем Франции. К концу месяца стало известно, что королева Алиенора в сопровождении Беренгарии и Филиппа Фландрского, прибыла в Неаполь с большим эскортом. Ричард отправил им корабли, чтобы они смогли прибыть в Мессину, но Танкред не дал им разрешения высадиться на берег под надуманным предлогом: переполненный город не может принять эскорт королевы. Их корабли, покинув Неаполь, вынуждены были отправиться в Бриндизи. Чтобы решить этот курьезный случай, Ричард отправился в Катани, чтобы встретиться с Танкредом. Хронисты описывают атмосферу сердечности и радости во время их встречи, которая длилась пять дней, с третьего по восьмое марта, и была отмечена праздниками и взаимными подарками: Танкред подарил Ричарду четыре огромных корабля и много галер, а Ричард в знак дружбы вручил Танкреду недавно найденный знаменитый мифический меч короля Артура — Эскалибур47[327].

вернуться

321

41 Ibid. Р. 153.

вернуться

322

42 Roger de Hoveden. Chronica, III, 77-78.

вернуться

323

43 Seconde Epitre de Paul aux thessaloniques, II, 4.

вернуться

324

44 Adso Dervensis. De ortu et tempore Antichristi / Ed. Verhelst D. Turnhout, 1976 (частичный перевод в Carozzi С., Carozzi-Taviani H. La fin du temps. Paris, 1982. P. 20-34); о роли, которое играли эсхатологические мотивы среди первых крестоносцев см. Alphanddry Р. et Dupront А. La chretiente et l’idee de croisade. Paris, 1954. T. I. и более современное исследование Fiori J. Pierre l’Ermite et la premiere croisade. Paris, 1999. P. 276.

вернуться

325

45 Gesta Henrici, II, 154; Roger de Hoveden. Chronica, III, 78. 46Gesta Henrici, II, 155; Roger de Hoveden. Chronica, III, 93.

вернуться

326

46 Gesta Henrici, II, 155; Roger de Hoveden. Chronica, III, 93.

вернуться

327

47 Gesta Henrici, II, 158-159; об обнаружении захоронения Артура в Гластонбери см. Grandsen A. The growth of the Glastonbury traditions et legends // Journal of English history, 27, 1976. P. 337-358; Keen M. Chivalry. P. 113. И Мэтью Матвей Парижский (Matthieu Paris, II, 379) и Руаль де Коггесхолл (Raoul de Coggeshall. Chronicon anglicanum, 36) оба утверждают, что гробница Артура была найдена уже после отправки Ричарда в поход. «Открытие» Экскалибура, естественно, имело место до него.

27
{"b":"893789","o":1}