Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Рада, что вы вернулись целыми и невредимыми, - сказала Клиа. – У нас тут, как видите, была весёлая ночка.

- Ну что, вы видели привидений? – с надеждой поинтересовался Мика.

Алек переглянулся с Теро. Тот тихонько кивнул.

- Да, - сказал Мике Алек. – Призрака одной очень печальной дамы. Ну, а с тобой-то что тут у нас? Ты словно бы куда-то ходил и отыскал себе без нас приключений? Что было?

- Он как раз собирался рассказать это нам, - сообщил Теро. – Но давай, Мика, допей сначала лекарство.

Мальчик поскорее проглотил оставшееся в своей плошке, дризийка поклонилась всем и ушла.

- Итак, что же произошло? – настойчиво повторил Алек, усаживаясь на полу возле кровати. Серегил вытащил для Микама стул из-за письменного стола, сам же прислонился к шесту шатра.

- Когда вы все уехали в город, - начал Мика, - я пошёл на берег речки…

- Да зачем же? – спросила Клиа.

Мика легонько пожал плечами.

- Наверное, мне стало скучно. И тут же недалеко. Мастер Теро не сердится на меня за это, ведь правда, Учитель?

- Нет, не сержусь. Но мы должны услышать обо всём, что там было. Думай, как следует.

Мика с облегчением глянул на мага.

- Ну, я сидел себе на большом камне, когда подошёл тот мальчик. Он был такой же, как я. Только он не мог говорить, но мы с ним вместе долго играли на берегу. Нам было так весело, мы с ним бегали и играли в воде. Он даже показал мне, как руками поймать рыбу и маленьких лангустов.

Теро вскинул бровь:

- Лангустов?

Микам улыбнулся:

- Скорее всего, речь идёт про речных раков. Ну, а дальше? Что случилось потом?

- А потом явился ещё один, - Мика стал вдруг очень серьёзным. – Он был такой… оборванец. У него была дубинка, и он погнался за нами и стал нас ей колотить. Вот почему у меня сломана рука. Я применил свою магию и заставил его отстать. Мы с моим другом побежали, а потом я упал, и… - он запнулся, нервно кусая нижнюю губу. – Очнулся я уже здесь, в шатре, рядом с Учителем Теро.

- А тот чужак-оборванец говорил вам что-нибудь? – спросил Серегил.

- Он был ужасно злой и орал на нас, но я не смог разобрать, что он сказал.

- Он говорил на чужом языке?

- Наверное. Но по его морде, и по тому, как он орал, я понял, что он ужасно сердитый.

- А твой друг тоже его боялся? – спросил Алек.

- Да! Он пытался помочь мне сбежать.

Теперь, вспоминая об этом, Мика весь побледнел и задрожал.

- А откуда взялся тот оборванец? – поинтересовался Микам.

- Я… я толком даже не знаю. Мы играли, а потом он вышел с дороги на берег.

Теро успокаивающе обнял его за плечи.

- Пока что довольно.

- Как ты смотришь на то, чтобы с тобой остался я, пока Теро будет в отъезде? – спросил Алек.

Мика чуть оживился.

- Мы же сыграем в бакши?!

- Будь с ним повнимательней, Алек, - подмигнула Клиа. – Он у нас серьёзный игрок.

- Алек тоже, - хохотнул Серегил. – Если ты и вправду настолько хорош, Мика, он научит тебя шельмовать.

- Он не станет этого делать! – возмутился Теро.

Серегил глянул на него с кривой усмешкой:

- Никогда не ведаешь наперёд. Вдруг, однажды сгодится.- Он зевнул и сладко потянулся. – Что ж, ночка была долгая. Так что мне бы немного поспать, прежде чем мы вернёмся туда обратно. Что скажешь, Теро?

- Чудесно. Как будешь готов, разыщи меня.

- В таком случае, я на сегодня прощаюсь, - сказала Клиа. – Мы с Зеллой поутру двинемся обратно в Глубокую Гавань. Меня ждут официальные обязанности, хоть я и предпочла бы остаться здесь да поохотиться с вами на привидений.

Глава 15.

Объезд

- УВЕРЕНЫ, что не желаете эскорта побольше, Ваше Высочество? – встревожилась Зелла, когда они с Клиа поутру подъехали к небольшой группке сопровождения, чтобы ехать в Глубокую Гавань. – После того, что случилось с бедным Микой, мне совсем не хотелось бы рисковать вашей безопасностью.

- Если на нас, вдруг, нападёт парочка пастухов с дубинками, уверена, что двадцати моих лучших конников будет довольно, чтобы меня защитить, - отшутилась Клиа. – Как полагаете, Капитан Седж?

Тот покривился в усмешке:

- О, думаю, мы справимся.

Капитан так и сиял от счастья: он же ехал в Глубокую Гавань, возвращался к своей семье.

- Капитан Бреччия, до моего возвращения командование переходит к Вам, - приказала Клиа своему офицеру.

- Я буду настороже, Ваше Высочество.

Бреччия прижала кулак к сердцу и коротко кивнула.

Усевшись верхом на своего Лунного Света, Клиа направилась вдоль по дороге.

- Как Вы сегодня себя чувствуете? – поинтересовалась Зелла.

- Просто великолепно, - уверенно отвечала Клиа. – И я бы с гораздо большим удовольствием осталась здесь, охотиться за призраками, чем ехать разгребать вереницы просителей, которые, уверена, только и ждут нашего возвращения.

- Это Ваш первый административный пост?

- Да. Я же вояка в душе. Однако приходит мир, и приходится менять свои обязанности.

- А Вы предпочли бы сражаться?

- Даже не совсем это. Нет. Однако губернаторская доля, скажем так, чуть занудней того, к чему я привыкла.

- Ну, здесь тоже свои испытания, Ваше Высочество. И для меня огромная честь служить Вам. Вы же собираетесь продолжать то дело, что было начато эрцгерцогом?

- Столица может и подождать, покуда мы точно не будем знать, что же случилось с Тонеусом и его супругой. Я вот подумываю над тем, чтобы послать за жрецами Иллиора. Пусть выяснят, отчего смолк оракул, и что это за призрак такой в той дальней пещере. И если нам всё же удастся возродить здесь дух Светоносного, я буду считать, что не зря убивала тут своё время.

Они едва оставили позади микин камень, когда Капитан Седж, ехавший во главе их небольшой колонны, вдруг натянул поводья и подал всем знак остановиться.

Выглянув из-за его плеча, Клиа увидела перед ним на дороге высокую фигуру в чёрном плаще. Её тотчас пронзила мысль: фигура была не просто высокой, она была слишком высока для обычного человека.

Существо вдруг воздело руки, будто желало их всех обнять, и Клиа с леденящим и каким-то обречённым чувством увидела, что края его одеяния колеблются, словно дымка. Когда же оно подняло голову, она увидела, что там нет никакого лица. Лишь чёрная дыра на его месте.

- Отставить! – скомандовала она, увидев, что Седж и прочие похватали свои мечи. – Это не человек.

Вытащив амулет, который сделал ей Теро, она подскакала к Седжу и высоко подняла его перед собой.

- А ну, прочь, проклятый демон! Тебе не достать меня!

К её удивлению, тварь издала странный вой, отвесила жуткий поклон в её сторону своим мерзостно гибким, бескостным телом, и растаяла в воздухе.

- Быстрее, Ваше Высочество! – крикнула Зелла. – Нам следует вернуться в лагерь и отыскать Лорда Теро.

Они пришпорили коней, развернув их обратно, но обнаружили впереди себя целую толпу вздымающихся зыбких фантомов.

С невероятной скоростью те обрушились на их колонну, и Клиа в ужасе наблюдала, как они атакуют каждого из её эскорта. Вот чёрная фигура прилипает к её человеку, затем – уже к фантому, и всадник, мигнув и померкнув, исчезает из виду.

Не успев и глазом моргнуть, она осталась один на один с не менее чем дюжиной жутких тварей! Одна из них ринулась, было, к ней, но рассеялась чёрной дымкой перед мордой её коня. Бедный Лунный Свет дико вздрогнул, затем, обезумев, попятился и рванул в бешеный галоп вдоль дороги, в сторону, совершенно противоположную лагерю. Клиа из последних сил дёргала и тянула поводья, пытаясь развернуть ошалевшего скакуна, но оказалось, что ей остаётся лишь покрепче вцепиться в него, да постараться не скатиться с седла.

Воздух вокруг неё стал жутко ледяным. Пальцы Клиа, вцепившиеся в белую гриву скакуна, онемели. Она всерьёз рисковала свалиться и когда уже совсем была готова к этому, Лунный Свет, вдруг, споткнулся под ней и стал падать. Она здорово приложилась о землю, прокатилась кубарем, лишь чудом не угодив под коня. У неё перебило дыхание, и она лишь смогла распластаться навзничь по земле, бессильно наблюдая за струйками чёрной крови, что катятся изо рта и ноздрей коня. Тот судорожно дёрнулся в последний раз и обмяк. От его окровавленной морды взвился чёрный дымок и растаял в застывшем воздухе.

43
{"b":"893406","o":1}