Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Где, чёрт возьми, застряла дризийка? – крикнула Клиа кому-то снаружи.

- Я тут, Ваше Высочество, - Яна, с посохом в руке и в сопровождении мальчишки, который нёс её тяжёлый кожаный мешок, шагнула внутрь. – Прошу Вас, если чуточку посторонитесь, я бы взглянула на него, - сказала она Теро.

Откинув одеяло, она быстренько осмотрела Мику и повернулась к своему помощнику.

– Мне будут нужны малая жаровня, горшок, лубки, перевязочный материал и вода.

- Да, мистресс.

Парень оставил мешок у постели и вышел.

Клиа оттащила Теро ко второй койке и заставила усесться. Сама присела с ним рядом и ободряюще взяла за руку, переплетя свои жёсткие от мозолей, горячие пальцы с его ледяными.

Покуда дризийка продолжала осмотр, они сидели в напряжённом молчании.

- Его здорово хватило по голове. Вдобавок к сломанной руке, - наконец сказала Яна. – На него что, напали?

- Он упал и ударился головой о камень, - сообщил ей Теро.

- Что ж, в любом случае, наверняка тут сотрясение мозга. И ещё у него озноб. Нам следует немедленно обложить его горячими камнями.

- Я займусь этим, – Клиа направилась к выходу, чтобы отдать приказ, после чего возвратилась обратно к койке Теро.

Мальчик-дризиец вернулся со всем необходимым, и Яна взялась за работу.

Пока она вправляла кость, промывала и штопала раны, накладывала на руку лубки, Мика время от времени постанывал, но так и не очнулся совсем. Когда она обрабатывала рану на его голове, пришёл солдат с ведром нагретых речных камней.

Кажется, миновала целая вечность, пока лекарша покончила со всем этим и оставила Мику в покое в его постели с перевязанной рукой, надёжно примотанной к груди.

Яна вскипятила на жаровне невероятно душистый травяной настой, остудила его и по капле влила ложкой через сжатые губы Мики.

- Отвар поможет унять боль, и ещё я наложу на него исцеляющее заклятье, - сказала она, приглашая рукой Теро тоже подойти к микиной койке. – Сейчас я попробую его разбудить. Будет лучше, если первым, кого он увидит, будете Вы. У него очень сильный шок.

Держа руку у Мики над головой, она что-то тихо проговорила на языке целителей, и по лбу его разлилось тёплое желтое сияние. Мика застонал во сне, а потом его правый глаз широко распахнулся. Какое-то время он непонимающе смотрел на Теро, а потом разразился слезами.

Теро опустился на колено и взял правую руку Мики в свою.

- Всё хорошо. Ты теперь в безопасности.

- Я… я… я… прошу прощения, мой Учитель!

- Уверен, тебе не за что просить прощения. Я же лишь рад, что нашёл тебя.

- Мы п-п-просто играли.

- С кем играли?

Однако Мика лишь разрыдался сильнее.

Слёзы скатывались по его бледным щекам прямо в уши, и Теро краем рукава принялся утирать их ему.

Но они всё бежали снова, да и нос у Мики потёк.

- Обними его.

Он глянул через плечо. Дризийка с её подопечным уже ушли, только Клиа по-прежнему сидела на другой койке.

Ощущая некоторую неловкость, Теро осторожно просунул руку под плечи Мики, приподнял мальчика и прижал к своей груди, стараясь не побеспокоить его сломанную руку.

Здоровой ладошкой Мика вцепился в складки его камзола и уткнулся в них лицом, уже чуть ли не в истерике.

- Ну, всё, всё, успокойся, - Теро слегка покачал его. – Ты в безопасности. Я тут. Тебе больше ничто не угрожает.

- Я не смог помочь ему, - всхлипывал Мика. Голос его звучал приглушённо через камзол Теро. – Я старался. Я же, правда, старался!

- Помочь кому?

- Моему другу. Мы с ним играли, а тут пришёл тот дядька с дубиной и…

- На вас кто-то напал?

- Да. Мой друг попытался его остановить. А он стукнул его и он упал. – Мика судорожно всхлипнул. – Я не смог ему помочь. Я стал злой… и тогда вылетело это… красное… и остановило дядьку, и…

Дальше Теро так и не смог ничего от него добиться, так что он просто подержал Мику у груди, пока тот не наплакался вдосталь и не заснул. Тогда он вернул его на подушку и натянул одеяло под самый подбородок.

Он попытался припомнить, каким был сам в этом возрасте. Неужели тоже таким же вот ласковым, таким жадным до одобрения Нисандера? Пока его собственные высокомерие и гордость не вбили между ними клин. Теро почувствовал укол сострадания к своему старому наставнику, размышляя, как же больно будет, если вдруг Мика пойдёт тем же путём.

Усевшись на вторую койку к Клиа, он обхватил голову руками.

- Мне не следовало оставлять его. Я думал, он будет в порядке сам собой. Он же сроду такой ответственный.

- В том нет твоей вины, любовь моя.

- Конечно, есть! Я же его опекун. Что я скажу его родителям?

Она склонила голову к нему на плечо.

- Дети, порой попадают в разные передряги. Нисандер же не держал тебя из-за этого под стеклянным колпаком, верно?

Теро вздохнул.

- Со мной никогда не было всё настолько плохо.

- А что там произошло, как ты думаешь?

- Ты знаешь ровно столько, сколько и я. Судя по его словам, нарвался на кого-то из местных. – Теро потёр глаза. - Серегил и остальные ждут меня.

- Пошли им весточку, а сам останься с Микой, - Клиа чмокнула его в щёку. – Пойду, найду что-нибудь поесть.

Когда она ушла, Теро вызвал шар посланий и отправил огонёк в город, потом придвинул стул к койке Мики и уселся с ним рядом.

Дризийка всё сделала на славу: мальчику дышалось легко, краски вернулись к его щекам.

И тогда вылетело это… красное. Ну-ну. Возможно, на сей раз, утратив контроль над своей врождённой магией, Мика остался цел, пусть и не сумел спасти того, другого мальчишку.

Клиа возвратилась в сопровождении пары слуг, которые притащили столько еды, что хватило б на четверых. Вдвоём с Теро они уселись на ковре и поели.

- А ты, похоже, совсем поправилась, - заметил Теро, когда Клиа принялась за второй кусок хлеба с бараниной.

- Я же говорила тебе, я в полном порядке, - она покосилась на него. - Так что если и дальше собираешься носиться со мной, словно с беспомощной девицей, мне, видимо, придётся пересмотреть наши отношения.

- Ты самая не беспомощная из всех, кого я когда-либо…, - он не сдержался, зевнул. – Прости. Похоже, этот денёк и вино меня всё-таки доконали.

- И меня. Давай же немного поспим.

- Боюсь, эта койка тесновата для нас обоих. Ступай, отдохни чуть-чуть. А я поставлю свою кровать поближе к нему, на случай, если он станет ворочаться.

- Ну, ладно, – Клиа поцеловала его и отвела рукой с его щеки прядку вьющихся волос. – Увидимся утром.

- Клиа?

- Да, любимый?

- Ты же возвращаешься завтра в Глубокую Гавань?

- Я ещё не совсем уверена.

- Прошу, Клиа. Ты же для этого и притащила сюда целую свору Ночных скитальцев. Это наша забота. Мне уже не нравится то, что мы тут обнаружили, так что мне будет куда спокойней, если ты вернёшься на виллу губернатора и станешь вершить правосудие именем королевы. Ну, пожалуйста, а, любимая?

Она вздохнула и кивнула ему.

- Мне забрать с собой Мику?

Теро пощупал микин лоб.

- Его слегка лихорадит. Но, думаю, с ним и тут всё будет в порядке. Я найду кого-нибудь, чтоб за ним смотрел.

- В таком случае, доброй ночи. Приятных снов.

Глава 14.

Ночные Визитёры

- ЛЕДИ ЗЕЛЛА, я бы хотел взглянуть на плиту, которую сняли со второго склепа, - сказал Серегил, как только они вернулись во дворец.

- Разумеется, милорд. Тут у нас есть сокровищница. Плита хранится там.

Один из стражей зажёг для них факел, и она повела их по коридору, ведущему из приёмной залы. Остановившись у невзрачной двери, Зелла достала увесистую связку ключей, висевшую у неё на поясе, и отперла замок. Стоило им шагнуть внутрь, как в неверном свете факелов к ним со всех сторон словно бы метнулись какие-то фигуры. Поначалу слегка опешив, Серегил рассмеялся, когда понял, что комната просто набита разными статуями. Какие-то из них были целыми, изображая людей или животных. У других не хватало голов или рук. На столе же, возле дальней стены, лежали останки той самой каменной плиты. Как и надеялся Серегил, на ней имелась какая-то надпись.

40
{"b":"893406","o":1}