Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Да, если мне надо было разобраться со своей нелюбовью к живым пернатым, ведь к блюдам из них я относилась более чем положительно. То принцессе стоило было пересмотреть свое отношение к титулу и тем возможностям, что он давал.

Аудитория, в которой должно было пройти первое занятие, была небольшая. Студенты с любопытством поглядывали друг на друга и конечно же на принцессу. Но вступать в разговоры никто не торопился. Поэтому все мы замерли в ожидании куратора группы. Вернее, замерли девятнадцать магов, а я наблюдала за ними, пытаясь понять, что они собой представляют. И могут ли они в будущем угрожать принцессе. Правда без своей силы понять, что было в мыслях каждого мага, я не могла.

Прошедшей ночью я все же устроила вылазку из общежития, едва правда не попалась внутренней охране, но успела изучить периметр академии. Я конечно не была специалистом по защитной магии, но все же разбиралась в ней достаточно сносно, чтобы определить, что дель Верди не поскупился на нее. Хм… а в нашем братстве параноиков была довольно обширная компания. Что меня радовало. Я всегда считала, что лучше перестраховаться, нежели легкомысленно отнестись к защите.

Я так задумалась о том отчете, что собиралась предоставить отцу, что не сразу заметила наступившую тишину. А потом посмотрела на вошедшего в аудиторию мага. Куратор был мужчиной, впрочем, это как раз не удивительно. У них тут, как я заметила, женщин-преподавательниц вообще было мало. Внешне маг был мне незнаком, за прошедшие сутки его я точно не видела в академии. Впрочем, я в принципе видела пока мало преподавателей, так что мои выводы о нехватке чародеек возможно были ошибочны. На экзаменах присутствовали только магистры, а питались преподаватели благоразумно не в стенах этой академии.

Вот зачем я вспомнила про еду? Я ведь сегодня даже не решилась заглянуть в столовую, поэтому была сейчас голодна. Не привыкла я как-то ложиться спать на голодный желудок. А тут и обед, и ужин и завтрак пропустила. С таким успехом я скоро покусаю кого-нибудь из присутствующих или открою охоту по вылову пернатых монстров на территории академии.

И чтобы отвлечься от мыслей о еде, я вновь взглянула на куратора. Молодой. Выглядел он не старше двадцати пяти лет. Так что ему могло быть как и двадцать пять, так и пятьдесят лет. Среднего роста, с подтянутой фигурой. Но все же скорее ученый нежели воин. Ну, это по первому впечатлению. Лицо чуть надменное, с ярко выраженными чертами аристократа в неизвестно каком поколении. Длинноватый узкий нос, подчеркнутые скулы, внимательные карие глаза. А вот волосы совсем не вписывались в образ куратора. Они были длинными и, скорее всего, чтобы они не мешали, он заплетал их в косу, которая достигала поясницы. Я завистливо закусила губу. У меня не было терпения отрастить такую гриву. Да и управляться с ней было не просто. Тем более в лаборатории. Так что моя косичка уступала гриве куратора.

Тот, переступив порог аудитории, хранил молчание, сверля студентов пристальным взглядом. Однокурсники как один отпрянули от куратора, и мои губы тронула невольная улыбка. И в ту же секунду взгляд мага остановился на мне. Я понимала, что надо опустить взгляд, смутиться. Но вместо этого вздернула подбородок и, не мигая, уставилась на мага. Все же он был хорош. Почему же тогда было не полюбоваться на такой образчик мужской красоты. Куратор на мгновение удивленно приподнял брови. Видимо он привык вызывать ужас своим присутствием, а не заинтересованный взгляд студентки. Хотя и это сомнительно. Другие студентки тоже не были слепыми. Вон, даже принцессу проняло.

Куратор прошел за кафедру.

- Видимо мне надо начать лекцию с представления. А то боюсь здесь не всем известно мое имя, - эти слова были сказаны с издевкой. И кажется это был камень в мой огород. Но я и впрямь не могла понять, кто этот мужчина. Как-то он не укладывался в тот образ ректора, что создал мне отец. - Себастьян дель Верди.

«Не может быть», так и осталось мною невысказанным. Да, отец редко говорил о дель Верди. Но я знала, что у ректора есть сын, впрочем, дочь тоже имелась. И все от той самой женщины, на которую посягал когда-то и мой отец. Но о детях ректора я имела смутное представление. Хотя судя по восторженным лицам однокурсников они были довольны личностью назначенного куратора. Надо на досуге выяснить, чем он знаменит. А отец мог и побольше рассказать мне обо всей семейки дель Верди.

- С сегодняшнего дня я ваш куратор. И останусь таковым для тех, кто не вылетит из Академии. Сейчас я буду называть имена по списку, каждый должен встать, представиться и рассказать о себе то, что сочтет нужным. Приступим.

- Александр дель Сантер…

Слушала я остальных в пол уха. Аристократы в рассказах опирались больше на свой титул, родословную, заслуги родов перед короной. Менее именитые пытались поведать о собственных успехах. Нарина вообще смутилась и скомкала ответ.

И наконец-то настал мой черед. Я поднялась со стула и представилась.

- Джесолин Морли.

Назвав имя, я села обратно.

Губы куратора тронула усмешка.

- Речь шла о более развернутом ответе.

Я пожала плечами.

- Не вижу в этом смысла. Я не принадлежу к именитому роду, собственных заслуг у меня мало, да и то они сомнительного качества. В хозяйстве от меня толку мало. А что касается увлечений, сомневаюсь, что они могут кого-то заинтересовать.

Знаю, что надо было промолчать. Но очень хотелось поставить на место расфуфыренных индюков, с которыми мне предстояло учиться. И судя по их перекошенным лицам я им уже не нравилась. Значит, не судьба нам подружиться. В голову закралась совершенно забавная мысль. Что вскоре я вновь столкнусь с одногруппниками вне стен Академии, вот только мое имя будет дель Сольни. И что-то мне подсказывало, что их отношение сразу изменится и станет вежливым. Но я-то не забуду каждого косого взгляда, брошенного в мою сторону, и обязательно напомню о предыдущем общении.

Занятие завершилось довольно быстро. А потом, когда все встали, чтобы покинуть аудиторию, куратор обратился ко мне:

- Задержитесь, мисс Морли.

Глава 9. Разговор

Глава 9. Разговор

С чего это такая честь, хмыкнула я, услышав слова куратора. Я кивнула принцессе, чтобы она оставила нас.

- Я подожду тебя в коридоре, - шепнула она.

Правильно. Вместо того чтобы шастать по академии, где возможно бродят заговорщики, лучше пусть в коридорчике поскучает. Хотя она с таким недоверчивым любопытством смотрит на все вокруг, что скучать она точно не будет.

А там ей может кто и компанию составит.

Впрочем, сейчас меня больше интересовало, зачем я понадобилась куратору. Не мои же неземные глаза его привлекли. Он явно не из тех мужчин, что волочатся за женщинами, и тем более студентками.

- Присаживайтесь, мисс Морли. Разговор займет несколько минут.

Коли приглашают, я конечно присела, продолжая хранить молчание. И позволяя куратору начать разговор. Ведь судя по его поведению, он ждал, когда я проявлю волнение и начну задавать вопросы. Так я и разбежалась проявить любопытство. Вежливая улыбка на губах. Ну и хватит. А следующий ход за ним.

Дель Верди, продолжая разглядывать меня, хмыкнул и присел рядом со мной.

- Я хочу поговорить с вами о ее высочестве.

О, а ларец так просто открывался.

Скулы уже свело от глупой и вежливой улыбки, но я ждала продолжения.

- Король Эдриан направил свою дочь в академию, уверенный в том, что мы сможем позаботиться о ее безопасности. А я, как ваш куратор, несу особую ответственность за безопасность принцессы.

- А ей что-то угрожает? - вполне искренне, надеюсь на это, удивилась я. Потом правда ментально стукнула себя по голове. Все же мне не стоило переигрывать. Так что лыбиться как идиотка лучше перестать.

- Королевской семье всегда что-то или кто-то угрожает, - уклончиво ответил дель Верди. –Уверен, даже в вашей группе найдется парочка магов, которые будут с радостью льстить принцессе, чтобы использовать ее для своих целей. А ее высочество, - тут выдержка дала сбой и у куратора, но через несколько секунд он все же продолжил, - слишком невинна и наивна. К тому же добра. Так что ее доверчивостью могут воспользоваться недостойные маги. Я могу быть с вами откровенным?

8
{"b":"892970","o":1}