Литмир - Электронная Библиотека

Через двадцать минут объявили посадку. Громоздкий чемодан погрузили в специальную сетку под днищем, увидев мое испуганное выражение лица, юнга усмехнулся:

— При возникновении экстренной ситуации, лишний груз будет сброшен… Чем легче объект, тем больше вероятность, что маг стихийник его благополучно посадит в месте назначения.

Решив, что паренек просто шутит, кокетливо посмеялась ему в ответ, но на всякий случай забрала из багажа купальник, шляпу с полями и шлепанцы. Кое-как утрамбовав всё это в дамскую сумочку, отправилась занимать свое место.

ГЛАВА 5

Ну, надо же! Я думала, будет полупустой салон этого новейшего средства передвижения похожего на корабль, разве что без парусов с крыльями дракона и клыкастой мордой на носу судна, а в итоге свободных мест практически не осталось.

Перестав разглядывать главное украшение корабля из шестеренок и винтов, собранных таким образом, что не возникало сомнений — за основу взято изображение крылатого ящера, я переключила свое внимание на путешественников. Сразу взгляд привлекло ярко-желтое перо страуса на женской шляпке…

Меня передернуло.

Леди Ксения де Боржуа. Послушала-таки совет гадалки и взяла курс на сказочный курорт. Все конечно хорошо, я за неё несказанно рада, но старую деву угораздило приобрести посадочное место напротив меня.

— Посторонитесь, милочка! — растолкала моя знакомая народ, расчищая себе дорогу. Тут она добралась до меня и нахмурилась: — У вас какой номер сиденья?

Подняла на женщину вопросительный взгляд.

— Вы уверены, что не перепутали место? — её черные, густо накрашенные брови изогнулись под странным углом.

Не понимала, чего она от меня хочет. Сидела, никого не трогала… Мне и так страшно. Я пыталась перед взлетом настроиться на позитив, а тут эта клуша прицепилась!

Проследив за взглядом недовольной пассажирки, уткнулась в молодого аристократа с аккуратной модной стрижкой с акцентом на челку. Сердце пропустило удар, решив, что это граф Дориан — источник моих бед, но приглядевшись, убедилась, что это не он. Мужчина был старше и не так красив, но схожесть с моим вечерним незадачливым посетителем шатра всё же присутствовала.

— Вот уверена, что ваше место на этой стороне! — не унималась Ксения, указывая на свое кресло.

Привязалась же!

В принципе, мне было все равно, где сидеть. От перемены места безопаснее полёт не станет. Не хотелось к себе привлекать излишнего внимания, поэтому собралась уже подняться, когда мой сосед меня опередил.

— Не спорьте, милые леди. Если вам будет комфортнее путешествовать сидя по ходу движения, займите мое место, — одним быстрым движением незнакомец пересел напротив вытаращившей глаза ведьмы. Я вроде бы, как и слова не сказала, а меня уже просили не спорить. Во, как!

— Благодарю, молодой человек, — артистично поправив широкополую шляпу, дама погрузилась в сиденье, что рядом со мной. — Я Ксения де Боржуа. А к вам как обращаться?

Я мысленно усмехнулась, размышляя над тем, как моя бывшая клиентка до сих пор не замужем с такой-то активной жизненной позицией? Да, она чуть ли не зубами впивается в свою жертву интереса.

— Ричард де Валуа. Приятно познакомиться, уважаемая леди, — мужчина слегка кивнул и раскрыл газету, дав нам тем самым понять, что как собеседник он для нас потерян и скорее всего на весь остаток пути. А мне он уже начинал нравиться. Такой тактичный и умный… — А вы, леди? — вдруг поинтересовались у меня.

— Можете называть меня Рина.

— Просто Рина и всё? — натянула губы в тонкую линию Ксения.

— Постойте! — черт меня дернул вскрикнуть. — Вы, случайно, не родственник графа Дориана? — я тут же прикусила язык, но уже поздно, пассажир напротив опустил газету и внимательно на меня посмотрел.

— Вы знакомы с моим братом?

Брат, значит…

— Нет, увы. Мы не были представлены друг другу.

— Зато я ни раз присутствовала на приемах, где граф де Валуа тоже был в числе приглашенных. Какой он деликатный и обходительный… — моя соседка, сложив руки на груди и придав своему лицу мечтательное выражение, углубилась в воспоминания.

Я мысленно усмехнулась, Ричард не посмеет её перебить, вернувшись демонстративно к чтению последних новостей. Воспитание не позволит. Придется слушать бесконечные рассказы о похождениях уже немолодой, но все еще неунывающей де Боржуа.

Отлично. А я пока вздремну. Под монотонный монолог это будет проще простого.

Задернув шторку, уселась удобнее и прикрыла веки. Легкое покачивание дало понять, что воздушное судно взлетело, причем, сделало это довольно плавно. Больше переживала…

Может подобный транспорт не так уж и опасен? В любом случае, есть только один способ это узнать…

Мне снился странный сон. Не скажу, что я основательно отключилась от реальности, мой отдых больше напоминал полудрему. Краем уха я, казалось бы, слышала голоса, шум крутящихся винтов двигателя нашего необычного летающего транспорта, чувствовала запахи и шевелилась, но видение полностью овладело сознанием и кроме, как сном по-другому я его назвать не могла.

"Мрачное подземелье… Искусно кованая дверь с позолотой и деревянными элементами здесь кажется драгоценностью… Я невольно замерла, любуясь мастерством изготовителя, зачарованная тайной, что скрывает данная преграда. Подняв выше металлический фонарь с пойманным под стекло магическим огоньком, пытаюсь понять, как проникнуть в надежно защищенную комнату. Кто-то что-то рядом проговорил, и я поняла, что не одна — со мной маг, очень опытный и знающий. Бледная мужская рука заставляет меня посторониться, и я вздрогнула от этого неожиданного прикосновения прохладной ладони и…»

Открыла глаза…

— Леди, сейчас будут разносить обед… Не проспите! Здесь кормят один раз, а прибудем мы на место только вечером, — старший де Валуа, убрал с моей руки свою, увидев ужас в глазах перепуганной ведьмы. — Простите…

— Да, нет… Все нормально… — попыталась выдавить улыбку. — Просто кошмар приснился.

— Такой очаровательной девушке снятся кошмары? — это было сказано с серьезным выражением лица, но я разглядела смешинки в глазах собеседника.

— Не берите в голову… Просто устала, вот и еду отдыхать.

— Желаю, чтобы это был последний ваш плохой сон.

— Вы очень обходительны, благодарю…

Мадам Боржуа не было на месте и мне было комфортнее общаться с ним. Но Ядовито-желтое перо уже маячило на горизонте, поэтому я не успела вдоволь насладиться её отсутствием.

— Проснулись? — подскочила ко мне радостно соседка. — Замечательно, а то мне и поговорить не с кем. Банковские ставки и скачки с господином Ричардом мы уже обсудили…

Я покосилась на мужчину и невольно улыбнулась, у графа было такое на лице написано… Склоняюсь перед его тактом и уважительным отношению к окружающим. Как это раньше он меня не разбудил, ради избавления от назойливой дамы?

— Да, хотелось бы перекусить… — стоило мне об этом сказать, как появились официанты с разносами.

Рядом с Ричардом раскладывался специальный столик, на него нам и поставили три порции овощного салата, мясные котлеты с картофельным пюре. Обычная такая еда. Но мне понравилось, продукты свежие и приготовлены с душой.

Наевшись, собралась сходить в уборную, но была остановлена неожиданной просьбой графа:

— Могли бы мне помочь? — он поднялся и увлек в сторонку под шквалом осуждающих эмоций старой девы. Я их не слышала, я их увидела на ее густо накрашенном лице.

— С радостью, что вы хотели?

— Я отправился вслед за одной женщиной… Она известна под именем мадам Гвэлд… Потомственная прорицательница…

У меня всё похолодело внутри.

ГЛАВА 6

— Вы побледнели… — заметил де Валуа старший. — Вам нехорошо?

— Боюсь высоты. В данном случае, мне некомфортно находиться в нескольких сотнях километров над землёй. Не обращайте внимание, продолжайте, — я решила любой ценой выведать у этого человека, что ему нужно от гадалки. Скорее всего, это из-за моего предсказания его братцу. Вот неугомонные! Дориан тоже хорош — всем разболтал! Я бы на его месте помалкивала, да присматривалась к ближайшему окружению, особенно к невестушке.

6
{"b":"892457","o":1}