Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— То, что я не флиртую с женщинами и не даю им ложных надежд, не вставляю свой член в каждую, кто захочет, не означает, что я мудак. Если уж на то пошло, я думаю, что это делает меня вполне приличным парнем. По крайней мере, я не придурок. Все знают, чего от меня ожидать в любое время. Никаких игр в угадайку.

Мой техасский говор звучит все сильнее и сильнее, чем больше я расстраиваюсь.

Райан кивает.

— Все верно. Я просто… — Она теребит край халата. — Не собираюсь лгать. Я подумала, что тебя нужно исправить.

— Исправить?

— Да. Я думала, что тебе нужна помощь в отношениях. Именно поэтому я согласилась на эти фиктивные отношения.

Глава 25

Райан

«Лучшая часть наших отношений была тогда, когда мы еще не встретились и были одиноки».

— Диего Лоренц

Не могу поверить, что признаюсь ему во всем этом.

Я чувствую себя ужасным человеком, говоря ему это в лицо, как я хотела исправить его, как думала, что ему нужна моя помощь.

Какая идиотка.

— Мне жаль.

Даллас отнюдь не идеален, но и я тоже. И он прав — по крайней мере, парень честен и откровенен в своих намерениях, в отличие от многих людей. В отличие от Диего, который вроде как водил меня за нос в течение двух месяцев и у которого не хватило духу бросить меня самому.

Мы с ним до сих пор не разговаривали, и теперь, когда мне удалось отвлечься на Далласа, у меня нет никакого желания.

Отвлечься?

Серьезно, Райан, это то, что ты делаешь?

Типа того.

Ты бы так это называла, если бы он был заинтересован в свидании с тобой? Ты встречалась с таким ничтожеством, как Диего, и не имела с этим проблем — неужели ты будешь врать себе и говорить, что не ухватилась бы за возможность сходить на настоящее свидание с Далласом Колтером?

Симпатичный.

В меру остроумный.

Честный.

У него впереди большое будущее.

Как много парней твоего возраста могут сказать, что у них есть перспективы трудоустройства после окончания колледжа?

Практически никто из них.

Я была бы дурой, если бы не влюбилась в него.

Совсем чуть-чуть…

Прекрати, Райан. Прекрати.

Он здесь, чтобы расслабиться и отдохнуть, а не слушать твое нытье о том, какой ты дерьмовый друг.

Друг?

Да, полагаю, мы друзья.

— Райан? — Его низкий, глубокий голос пробивается сквозь шоу выпечки по телевизору, хриплый и сексуальный.

— Хм?

— Если хочешь загладить свою вину, то может сделаешь мне массаж спины?

— Загладить свою вину? За что?

— Ну, знаешь, за то, что считаешь меня придурком и полагаешь, что тебе нужно меня перевоспитывать.

Эм, да, так и есть.

— И все, что мне нужно сделать, чтобы вернуться в твое расположение, это сделать тебе массаж спины?

— Массаж плеч то, что надо. Я буду любить тебя вечно.

Я буду любить тебя вечно…

Я дрожу, отводя взгляд, чтобы он не видел, какое воздействие его голос оказывает на мои девичьи части тела, и устраиваюсь на диване так, чтобы занять оптимальное положение для массажа плеч.

— Да? — Парень скептически поднимает брови. — Ты действительно собираешься сделать мне массаж?

— Конечно, почему бы и нет?

Даллас не теряет времени, сбрасывает с себя мой пушистый девчачий халат, обнажая верхнюю часть туловища.

— Ни один приличный массаж не делается через слой одежды.

Он позволяет пушистой ткани собраться у него на талии.

Я смотрю на его спину, блуждая взглядом по упругим мышцам, напряженным трапециям и дельтоидам — все эти термины я выучила летом, когда ходила на занятия по биологии в старших классах, чтобы получить зачет по естественным наукам.

Взгляд блуждают дальше на юг.

— На тебе есть трусы? — Я с любопытством разглядываю его поясницу, в частности, нижнюю часть тела. Зауженная талия, подвздошный гребень.

— Нет, они еще сохнут. Надеюсь, ты не возражаешь, что я повесил их в ванной на карниз для душевой занавески.

Я медленно киваю, приковав взгляд к гладкой плоскости мышц его спины.

— Эм… нет, все в порядке.

Он шевелит плечами.

— А теперь массаж спины…

— О, боже, ты хуже всех.

— Может, я и худший, но мне чертовски больно, и я верну услугу.

Он вернет услугу? Это меня веселит.

— Ты сделаешь мне массаж? Почему ты сразу не сказал?

Не уверенная, куда деть руки, я нацеливаюсь на его лопатки и медленно опускаю их на его кожу.

Его горячую, гладкую кожу…

Его толстую, сильную шею…

Парень недавно был у парикмахера, темные волосы аккуратно подстрижены.

Большими пальцами начинаю разминать основание. Надавливаю так сильно, как только могу, снова и снова, пока не устаю. Затем меняю положение, расплющивая ладони и вдавливая их в его позвоночник.

Вверх.

Вниз.

Даллас стонет.

— Разве у вас нет тренеров или еще кого-нибудь, кто должен это делать?

Он кивает головой.

— Ага. Но ни один из них не такой милый, как ты.

Милая?

Ха.

Чушь.

— Мы оба знаем, что я не милая.

— Возможно, нет, но только потому, что у тебя еще не было возможности стать такой. Ты еще не потеряла бдительность.

Бдительность? Что за чушь?

— У меня нет никакой бдительности.

— Конечно, есть. У всех есть, а твоя просто ждет, когда кто-нибудь снова нагадит тебе, как нагадил Диего.

Мой рот открывается, а руки замирают, неподвижно лежа на его коже.

Неужели он прав? Неужели я возвела стены, потому что жду, что появится парень, который будет относиться ко мне как к пустому месту, как это делал Диего?

А я-то думала, что все было наоборот. Я думала, что Даллас — это тот, кто всегда настороже, ожидая, что люди будут использовать его.

— Похоже, это у нас общее.

Он согласен с моими чувствами.

Я снова разминаю его спину, руками скольжу вниз по бицепсам, затем снова вверх, массируя, но и чувствуя его, если быть честной, тепло его тела согревает мои ладони.

Такое твердое.

Такое подтянутое.

Невероятно.

Я никогда раньше не испытывала благоговейного трепета перед мужским телом. Никогда не видела ничего подобного лично и не прикасалась к нему.

— Что там происходит? — громыхает Даллас.

Я не осознавала, что двигала руками в том же направлении, вверх и вниз по его рукам, пока он не заговорил, и краснею до кончиков пальцев на ногах.

— Прости.

Где-то в глубине моего мозга я слышу, как Бреннон по телевизору кричит, чтобы проверили, не использует ли другой пекарь шоковую заморозку. Другая часть моего мозга хочет переместить руки на переднюю часть тела Далласа и провести ими по его грудным мышцам.

Парень не снимал рубашку в прошлый раз, когда мы были вместе наедине.

Теперь он практически голый, за исключением халата на талии, единственной прикрытой части его тела.

— Поменяемся?

Я машинально киваю.

— Хорошо.

Глава 26

Даллас

«Никогда не совершай одну и ту же ошибку дважды. Если только она не горячая штучка».

— Дрейк Колтер

Теперь моя очередь положить на нее руки.

Вот только под халатом у Райан толстовка, которая, как мы все знаем, не годится, если она хочет получить полноценный массаж, не так ли?

Нет.

Ей придется снять ее, но не уверен, что девушка достаточно храбрая для этого.

«Достаточно храбрая, Даллас? Пожалуйста. У Райан Уинтерс яйца больше, чем у некоторых моих товарищей по команде».

Она снимает толстовку, когда захочет.

Сначала Райан снимает только халат, аккуратно складывает его и кладет на колени, как защитное одеяло. Это усложняет доступ к определенным местам на ее теле, но не исключает этого, и на какое-то время она наклоняет голову то так, то эдак; я могу сказать, что ей неудобно.

38
{"b":"874420","o":1}