Но охваченное вихрем войны королевство пока было о всем этом в неведении. Находящийся в то время на севере Айр, стоя во главе войск готовился к битве. Стоя на вершине холма с которого открывался отличный обзор на осажденную крепость, герцог мрачно взирал на три ряда укреплений ларийцев. Те сражались очень экономно и осторожно, не ведя своих людей на убой под рыцарские клинки. Они словно кроты закопались в землю у основании стен и вот уже третью неделю ровняли их с землей из странных орудий.
Если бы не дерзкая, ночная вылазка Хардебальда, которую он предпринял накануне осады, крепость бы уже вероятно пала. Но старику удалось перебить расчеты осадных орудий, метавших тяжелые железные ядра, а так же поджечь склады с припасами врага. Те взорвались с оглушительным грохотом, от которого казалось вздрогнул сам холм, рыцарей разметало и оглушило, но большинству тогда удалось отступить. Услышав шаги позади, Айр повернулся и приветственно кивнул забравшемуся к нему на холм однорукому барону, с холодными желтыми глазами и волосами цвета воронова крыла.
Лифект Гофард прижал руку к сердцу и почтительно поклонился. Прошли те времена когда Айр был никому не известным бастардом. Сейчас он был герцог, единственный наследник южных земель и главнокомандующий всей тарсфольской северной армии.
— Ваше Сиятельство, повозки прибыли. Мы собрали металл и телеги со всей округи и сделали как вы приказали. Но сейчас их вряд-ли утянет даже пара лошадей… — без предисловий доложил барон.
— А лошади их и не потянут. Это сделаем мы. Гофард, удалось узнать кто командующий ларийцами? — в голосе Айра читалась усталость, они уже дважды дали бой передовым отрядам врага, которые встречали их дальними залпами своих странных “мушкетов” и старались отступить. Впрочем уйти по непересеченной местности от ланградских охотников задача не из легких.
Но взятые живыми наотрез отказывались сообщать ценные сведенья о своих силах, лишь одухотворенно проповедуя своим пленителям о “Объеденении всех земель под властью Любви” и призывая их бросить оружие и покаяться. Это было похоже на массовое помешательство, Айр даже пожалел что оставил Ульму в Чаще, чтобы она защитила их вотчину от приближающихся отрядов ларийцев, обошедших Тарсфол с юга. Пытать и казнить оказавшихся под властью эндорим людей было бессмысленно, так что Айр приказал сковать их по рукам и ногам, да сторожить.
— Какой-то их аристократ, епископ Арнидас. Если вы помните барона Нихбена, который младший, Джайл, то он узнав о том что его отец примкнул к Лейнарду, бежал с родовых земель, взяв под свое начало несогласных, с предательством сюзерена, рыцарей. Он прибыл под ваше командование вчера утром и смог нам многое сообщить. — спокойно пояснил Гофард, и бросил взгляд за плечо командира. От рядов траншей которые нарыли вокруг крепости ларийцы вновь раздался оглушительный гром выстрела и несколько ядер глухо обрушили восточную часть крепостного вала. Изрядно потрепанные камни стен уже были выщерблены и осыпались.
— Значит Лейнард не здесь… Проклятье! — прошипел сквозь зубы Айр сузив глаза, но быстро взял себя в руки скомандовав, — Строй повозки рядами впереди отрядов. Внутрь — девять непробужденных синих, под командованием красного ветерана, пусть аурой прикрывают экипаж изнутри. Толкать их ставь позади самых сильных из тех кто владеет волей. И еще, Джайл слишком долго раздумывал со своим побегом. Расформируй его отряд, разбросай людей по своему и Остера. Самого парня ко мне. — голос Лотеринга был жестким и каркающим, он совсем не походил на себя старого. В каждом его жесте и слове словно читалась стальная решимость.
Лифект почтительно поклонился и отправился выполнять приказ. А Айр бросил благодарный взгляд ему вслед. Барон сразу после вторжения Ларийцев собрал все свои силы и ушел в леса, еще до известий о предательстве Лейнарда. А потом самостоятельно пробился к ним, узнав о подходе тарсфольской армии от разведчиков. И ни разу так и не спросил Айра о том что случилось с его сребровласой супругой, все прочитав по мрачным, запавшим зеленым глазам.
Отвернувшись, герцог Лотеринг вновь вонзился взглядом в ряды укреплений. Вражеские стрелки представляли угрозу лишь на дистанции, а вблизи ничем не отличались от обычных ополченцев. Но прямой штурм конницей в лоб здесь отпадал, как совершенно самоубийственный. А потому Айр решил действовать иначе.
Снизу, к кромке леса, обливаясь потом люди толкали тяжелые, окованные спереди стальными листами повозки с усиленной металлом осью. По приказу Гофарда туда начали забираться люди, которых Айр привел с юга, в основном молодые рыцари, вторые и третьи сыновья баронов. Наследников те пока берегли.
Айр мрачно усмехнулся, откуда им было знать что скоро все это станет неважно. Быстрым шагом спустившись вниз, Айр оглядел собравшихся воинов. Пара десятков повозок, с двумя сотнями рыцарей станут острием атаки. А за ними уже вслед двинутся отряды пехоты, после начала боя, Хардебальд выведет оставшихся в живых защитников крепости в последнюю вылазку и ударит по врагу. Проблемой оставался лишь неизвестный Айру епископ, который мог быть контрактером.
Найдя взглядом раздавшего приказы Гофарда, рядом с которым шел бледный и подавленный Джайл, герцог кивнул им приблизиться и воззрился на парня мерцнувшими лунным серебром глазами.
— Ваше Сиятельство, герцог Лотеринг! Рад вас приветствовать… — произнес юноша, побледнев еще сильней, на что Айр мрачно кивнул:
— Хорошо что вы прибыли Нихбен. Хотя задержались. Что вам мешало?
— Я… Мне пришлось выбирать что предать, страну которой я присягал, или отца. И я колебался. Мне очень жаль! — выпалил парень смутившись. Уриил не видел в его душе грешника. Айр опустил ладонь на плечо поклонившегося ему Джайла:
— Ты сделал верный выбор, парень. Твой отец попал под власть Ларийских магов, поддался их чарам. Ты его не предавал, это он предал себя. Но не бойся, мы его освободим. — покровительственно солгал Айр, а в глазах молодого рыцаря мелькнуло облегчение, — Ты уже пробудил Волю?
Джайл все еще немного смущенно кивнул, а герцог быстро взмахнул на это рукой:
— Возглавишь четвертую группу в повозке. А Зуба оттуда вытащить, старый буйвол сам весит как… Буйвол. Так что потащит телегу вместе со мной.
Вскоре огорченный старец потирая лысину выбрался наружу, очень уж ему хотелось с ветерком прокатится с холма на этой странной колымаге. Его, вместе с десятком ланградских воителей Айр взял с собой, оставив большую часть его сильнейших бойцов оборонять родную деревню.
— Сэр Лотеринг, — холодно блеснув глазами начал Гофард, — не дело это полководцу идти первым в атаку.
— Кто-бы блин говорил. Сам со стены тогда спрыгнул чтобы нас с Ланой прикрыть, — хмыкнул Айр потирая ладони и примериваясь к длинной, металлической рукояти позади телеги, за которую предполагалось втроем ее толкать. Сердце кольнуло болью от воспоминаний, Айр запрещал себе о ней думать, сейчас была важна только предстоящая битва. А Лана вернется, он так решил для себя, для него было важно в это верить.
И в этот момент что-то случилось. Окружающие их деревья, на которых недавно распустилась молодая листва, замерцали новыми красками. Синие облака высоко над головами продолжили бег, а небо вдруг стало белым. Запахи, нежные и позабытые, навевающие воспоминания о далеком детстве заставили затрепетать чувства. Горизонт вдалеке притягивал взор ощущением новых неизведанных тайн и открытий.
Полной грудью, судорожно вдохнув воздух, Айр покосился на Уриила, что внезапно возник справа от него и рухнул на одно колено. Крылья его хранителя ослепительно мерцали и колебались, словно находясь на призрачном ветру. Зуб и Гофард ошеломленно уставились на непонятно откуда взявшегося южанина, впрочем барон быстро взял себя в руки и потянулся к рапире.
— Отставить. Свои. — быстрым жестом остановил его Айр и воззрился на Тауриэля, — Я приказывал тебе не появляться на людях, что-то случилось?
Уриил быстро кивнул и широко открыл рот. Потом его закрыл и отворил снова. Он выглядел словно сом выброшенный на берег, серебрянные глаза были расширены и странно блестели, а потом наконец раздался тихий, непривычный хрип: