Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

lery cledief derny

Faiver mereu-mem

Даже у сломанного меча есть клинок.

— Лирская пословица

ГЛАВА 1

КОРОЛЕВА ДЕМОНОВ

Энни вздрогнула от удовольствия, когда призраки мимолетно коснулись ее кожи. Она не открывала глаз, наслаждаясь их прохладной лаской, а они тихонько бормотали, окружив ее. Она вдыхала густой аромат разложения и впервые за долгое время ощущала глубокое удовлетворение.

Энни, у тебя нет времени, — с улыбкой прошептал один из призраков.

Немного раздраженно она открыла глаза и увидела, что перед ней стоят три женщины.

Нет, сообразила она, они вовсе не стояли. Чувствуя диковинное покалывание во всем теле, которое, как она знала, должно быть сильнее, она обернулась, чтобы посмотреть, что ее окружает.

Разумеется, она находилась в другом месте, в гамаке из ветвей, устланных мягким мохом, посреди черного болота, которое тянулось во все стороны, сколько хватало глаз. Ветви деревьев у нее над головой тесно сплелись, словно изысканное сафнианское кружево, и сквозь них проникали лишь тончайшие полосы света, сиявшие на усыпанной каплями росы паутине, сотканной пауками размером с ее ладонь.

Женщины едва заметно раскачивались и ветви поскрипывали под их весом.

Одна из них была в черном платье и черной маске, с длинными серебряными волосами. Другая — в зеленом платье и золотой маске, ее рыжие косы струились почти до самых ступней. Лицо третьей скрывала маска цвета слоновой кости, платье было цвета высохшей крови, а волосы каштановые.

Их губы и кожа, видневшиеся из-под масок, отдавали синевой, а шеи обхватили толстые кольца веревки, отнявшей у них жизнь.

Веры, эти глупые существа, были мертвы. «Должна ли я грустить?» — пронеслась в голове у Энни мысль.

Энни.

Она вздрогнула. Неужели какая-то из них еще жива? Но тут она снова почувствовала присутствие призраков, легко касавшихся ее кожи. Теперь она поняла, кто они такие.

«Следует ли мне испугаться?» — возникла у нее в голове новая мысль.

— Вы мертвы, — заметила она.

— Да, — ответил едва слышный голос. — Мы изо всех сил пытались здесь задержаться, но слишком большая часть нашего существа ушла. Нам нужно кое-что тебе сказать.

— Что-то интересное? Это будет впервые.

— Пожалей нас, Энни. Мы делали, что могли. Найди нашу сестру.

— Правильно, вас четверо, — проговорила Энни.

Может быть, она спит? У нее появилось ощущение, что у нее не все в порядке с памятью.

— Да, четверо. Найди… ах, нет. Он идет, Энни…

И тут на болоте поднялся холодный ветер, деревья ожили, в них заметались странные черные птицы, и неожиданно Энни осталась наедине с трупами.

Но только на одно мгновение. А потом она ощутила его присутствие, как и в прошлый раз, когда побывала в этом месте. Ей показалось, что прихлынула на одну сторону тела, а ветви деревья жадно потянулись к нему.

— О, ты снова здесь, маленькая королева, — проговорил голос — Прошло много времени.

— Не подходи ко мне, — сказала она. — Ты ведь помнишь, что произошло в прошлый раз.

— В прошлый раз я был слабее, а тебе помогали, — ответил голос. — Сейчас все иначе.

— Чего ты хочешь?

— Тебя, милая королева. Хочу, чтобы ты стала моей женой.

— Кто ты?

— Твой король.

— У меня нет короля, — сердито заявила Энки. — Я законная королева.

— Загляни в свое сердце, — ласково предложил голос.

— Кто ты?

— Ты хочешь знать мое имя? Разве имена имеют значение для таких, как мы с тобой?

— Нет никакого “мы”, — возразила Энни, но внутри у нее все сжалось — совсем как в тот момент, когда ее целовал Родерик.

Нечто приблизилось и, хотя она его не видела, у нее возникло ощущение, будто тень злобно ухмыляется.

— Зачем ты убил Вер?

В ветвях деревьев пронесся глухой смешок, и вода вокруг нее пошла кругами.

Затем на неровную поверхность болота упал красный свет, и Энни почувствовала жар у себя за спиной. Вскрикнув, она обернулась, готовая противостоять ему.

Но она увидела не мужчину; в этом не было ни малейших сомнений. Тело, сиявшее, точно белое пламя, было тонким и гибким, женским, окутанным локонами, словно лентами жидкого живого огня. Ее лицо было настолько ослепительно ужасным в своей красоте, что Энни показалось, будто тонкие льдинки пронзили ее глаза и впились в мозг. Она так громко закричала, что у нее заболело горло.

— Тише, — сказала женщина, и Энни почувствовала, что у нее перехватило дыхание.

Затем ужасный взгляд проник сквозь нее и заглянул ей за спину.

— Уходи, потребовала женщина.

— Ты лишь откладываешь неизбежное, — пробормотал мужской голос.

— Уходи, — повторила незнакомка.

Энни почувствовала, как рассеивается ощущение его присутствия.

— Я не убивал твоих друзей, — сказал он и исчез.

Энни чувствовала на себе взгляд женщины, но боялась поднять глаза.

— Кто вы? — прошептала она.

— Кепт назвал тебе мое истинное имя, — ответила женщина. — И несколько других, древних имен — Королева демонов и тому подобное.

— Да. Но я не… — Энни смущенно замолчала.

— Ты пытаешься понять, что я такое. Чего хочу. И почему помогла тебе.

— Наверное, — слабым голосом проговорила Энни, неожиданно почувствовав смущение.

— Демон я или святая? — Женщина вздохнула так близко, что Энни услышала ее вдох.

— Да, — с трудом выдавила из себя она.

— Если бы между ними была какая-то разница, возможно, я бы тебе сказала, — продолжала женщина. — Он не убивал Вер. Это я сделала. Для тебя.

— Я не понимаю.

— Ты привела меня к ним. Ты их отвергла, лишила своей защиты, и я прекратила их существование. Я убила всех, кроме одной, но я ее найду.

— Почему?

— Ты в них не нуждаешься, — сказала она. — И никогда не нуждалась. Они были плохими советчицами. А теперь у тебя есть я.

— Вы мне не нужны, — запротестовала Энни.

— Тогда произнеси мое имя и прикажи уйти.

Энни с трудом сглотнула.

— Ты не станешь этого делать, — сказала женщина. — Тебе нужна моя помощь. Тебе нужна любая помощь, которую ты можешь получить, потому что он придет за тобой и либо сделает тебя своей, либо уничтожит. Значит, ты должна уничтожить его. А этого ты пока сделать не в состоянии. Сначала погибнут твои друзья, а потом ты.

— А если я вам поверю, как я смогу это остановить?

— Ты должна стать как можно сильнее, во всех отношениях. Позволь мне научить тебя пользоваться твоим даром. Когда он придет, ты будешь готова — если доверишься мне.

— Если доверюсь, — пробормотала Энни и, подняв глаза, взглянула в лицо женщины.

На сей раз она не испытала прежнего ужаса, а по ее глазам поняла, что та говорит правду.

— Назовите мне причину, по которой я могу вам доверять, — сказала Энни.

На лице женщины промелькнула улыбка.

— У тебя есть еще один враг, ты о нем не знаешь, даже мне трудно его увидеть, потому что он — или она — прячется в глубоких тенях Рейкбургского дворца. Как и ты, он в состоянии видеть сквозь пространство и время. Тебя никогда не удивляло, что тебе удается неожиданно нападать на армию Церкви, но Ханза всегда на шаг опережает тебя?

— Удивляло, — ответила Энни. — Но я решила, что им помогают шпионы и предатели. А почему вы так уверены, что дело в колдовстве?

— Потому что там есть место, которое я не могу увидеть, а это верный признак действия Адской руны, — ответила женщина.

— Адской руны?

— Адская руна видит глазами мертвых, которые не отличают прошлого от настоящего. Так как закон смерти нарушен, этот дар стал сильнее, чем прежде. Но ты получаешь свои видения напрямую благодаря силе седоса. Ты можешь стать могущественнее: видеть его видения и противодействовать им. Со временем ты даже научишься управлять мертвыми, чтобы они насылали ему фальшивые образы. Но прежде он сумеет причинить огромный вред. Если ты будешь делать то, что я скажу, возможно, тебе удастся остановить его раньше.

9
{"b":"862757","o":1}