Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Спасибо, Арвейн, — ух, даже дышать стало легче. Какое счастье.

Некоторое время ехали молча. Инквизитор погрузился в размышления, или лёгкую дрёму, не знаю. Мне не к месту вспомнилась ночь, проведённая с Изари. Интересно, могла я забеременеть? И что делать, если это действительно произошло? Одно дело рожать ребёнка, когда ты замужем, с работой и пособиями от государства. В Лоринтаре о социальной поддержке матерей-одиночек я пока не слышала. Ладно, надо решать проблемы по мере их поступления. Вернёмся из Дельмы, схожу к Марахби, попрошу обследовать. И если под сердцем новая жизнь не зародилась, не стану впредь поступать так опрометчиво.

— Таисия, мы приехали, — голос инквизитора прервал размышления, и я с нескрываемым любопытством всмотрелась в окно. Только никакого города не видела. Руины серые, пара покосившихся сараев с соломенными крышами и дощатый забор, больше смахивающий на частокол.

— И это — город? — сдержать изумлением не сумела. Да у нас так только заброшенные деревни выглядят, а тут по рассказам инквизитора люди живут. Маги в наличие имеются.

— Обыкновенная окраина. Идём, — он довольно уверенно покинул кибитку и, неожиданно для меня, протянул руку, предлагая помощь. Когда последний раз мужчина так делал на моей памяти? В реальной жизни ни разу. И я, не устояв перед соблазном, осторожно оперлась на крепкую ладонь.

— Спасибо, — ветер налетел как озлобленный пёс. Немедленно принялся с остервенением трепать полы пальто, рваться под подол, стегать по щекам и носу.

— В ратуше должен быть камин. На крайний случай попросим пару жаровен, — под подошвой ботинок хрустел мелкий гравий, когда мы прошли на территорию Дельмы. Одноэтажные прямоугольные дома стояли плотно друг к другу. Просто за сараями их невозможно разглядеть. Соломенные крыши, закрытые ставни, на улицах ни детей, ни взрослых. Со стороны посмотреть — и впрямь вымершая деревня получается.

— Элистер, рад приветствовать, — сухощавый мужчина лет сорока пяти — пятидесяти вышел из ближайшего дома. Толстая куртка делала человека практически необъятным. — Моё имя Хиус, я градоправитель. Добро пожаловать в Дельму.

Глава 24

Глава 24

Снаружи завывал ветер. За прошедшие десять дней я привыкла и даже начала различать скорость и направление. Всё равно заняться оказалось нечем. Инквизитор, столковавшись с градоправителем, определил меня жить у мрачноватой пары. На первый взгляд эти люди ничем не отличались от лоринтарцев, которых доводилось встречать на улицах, но оказавшись под одной крышей, я осознала, что попала в филиал родного города. Если местные смотрели в глаза, то с подозрением или напряжением. Улыбались и того реже. Прямо соседи по площадке, что не вышли, даже когда в нашей квартире разразилась трагедия.

— Ты поразительно молчалива, Таисия, — ужинали мы в компании элистера Горо и ирнэ Хиуса. К моей большой радости в небольшом кабачке, а не дома у любопытной хозяйки.

— Наслаждайся спокойствием, — бросила короткий взгляд на Арвейна. Под глазами залегли тени, выглядит уставшим, измученным. Уверена, приступы случались, но за помощью не обращался. Да, он не тот человек, что помнит значение слов «наслаждение» и «спокойствие», как мне кажется. Так что, если не дурак, провоцировать на скандал меня не станет.

— Уверен, скоро мы выйдем на след заклинателя, — вмешался молодой инквизитор. Забавный, если честно, пару раз даже ловила себя на ощущении, будто он пытается ухаживать. Бред, конечно, но приятный. Отодвинутый стул, внимательный взгляд при встрече, личные вопросы про самочувствие и настроение, всё это не тянуло больше чем на результат хорошего воспитания, но мне казалось чем-то удивительным и волнующим. На контрасте с каменно-холодным Арвейном Горо выглядел обаятельным юным рыцарем.

Коллега моих спутников, элистер Харм, находился в глубокой магической коме. Ведьма и маг из боевой тройки пропали без вести. Я даже предположила, что один из них и есть искомый заклинатель, но Арвейн отчего-то разозлился. Разразился гневной тирадой, смысл которой сводился к нерушимости клятвы, приносимой членами тройки. Спорить не стала, побоялась довести бедолагу до приступа.

— Разделяю вашу уверенность, элистер Горо, — приятный он, всё же человек. Чем-то похож на одного постоянного покупателя, который никогда не скупился на приятные слова, поднимавшие настроение девчонкам на кассах.

— Скорее всего, оба мертвы, но без помощи Харма наверняка не узнать. — не удержался от мрачного прогноза Арвейн. Вот первый раз такого пессимиста встречаю. — Таисия, хотел попросить зайти ко мне.

— Если только ненадолго, — я хотела ответить иначе, но слова вырвались раньше, чем мозг взял контроль над языком. Чтобы не ляпнуть ещё какую глупость, предпочла занять рот едой. Тушёное мясо с густой ароматной подливой и водянистыми овощами, тёплый сладковатый хлеб, терпкий травяной взвар. Первые дни такие ужины казались мне странными, но я привыкла. Пока ты сыт, и стужа за окном не так пугает.

— Арем, не составите мне компанию за завтраком? — Джулган задал вопрос внезапно, Хиус только тихонько хмыкнул, поймав мой удивлённый взгляд.

— Я вряд ли встану так рано, элистер. Вы уже уйдёте по делам, — перспектива завтракать вдвоём с этим незнакомым мне мужчиной напугала. Рыцарские знаки внимания приятны, конечно, но связываться с посторонним не хотелось. Николас в этом плане радовал полной предсказуемостью и прозрачностью мотивов. Всё, что ему требуется — обезболивающее, которое я с готовностью обмениваю на защиту от похищений.

— Если вдруг, то буду рад компании, — не сдавался настойчивый элистер.

— Не переживай, Горо, вместе поедим. Таисия находится в Дельме не для нашего удовольствия. Пока не разберёмся с происходящим, считай, арем членом команды. Практиканткой поневоле. Вдруг в будущем у неё откроются способности, позволяющие стать инквизитором.

Ух, как он витиевато определил мой статус. «Девочка на побегушках» у двух магов, способных словом открывать порталы к демонам на родину. Я хорошо запомнила рассказы Герана, будь он неладен!

Остаток ужина прошёл под истории Хиуса, одинаково мрачные, но неплохо отвлекающие внимание от завывающего снаружи ветра. Я даже заслушалась сказками о драконах. Они на протяжении многих столетий, не таясь управляли миром, позволяли стоять у власти только тем, кого считали достойными. Как сильно драконов ненавидели? Уверена, гибели им желал каждый, кому не удалось урвать себе кусочек могущества, кроху силы.

В размышлениях о мифических созданиях я попрощалась с мужчинами, и уже дойдя до своей комнаты, вспомнила о просьбе Арвейна зайти. Развернулась, чтобы вернуться кабак, но налетела на внезапное препятствие.

— Я не слышала, как ты подошёл, — идиотское оправдание, когда стоишь, уткнувшись носом в тёплую рубашку, а её владелец терпеливо ждёт, чтобы его перестали обнюхивать. А пахнет вкусно — корицей, имбирём, мускатным орехом и ещё чем-то терпким, пряным, но не навязчивым. Захотелось прижаться покрепче, насытиться ароматом специй. И от осознания этого я отшатнулась, стараясь скрыть растерянность за возмущённым взглядом.

— Кажется, ты слишком глубоко задумалась. Дважды звал по имени, никакой реакции, — светлые глаза из-за плохого освещения в коридоре потемнели, отчего инквизитор казался напряжённым. И измождённым. — Удели мне время, пожалуйста.

— Когда ты ведёшь себя как герой киноромана, мне становится не по себе.

— Кто?

— Неважно. В моём мире не распространена такая вежливость. Если от этого не зависит жизнь или зарплата, многие пренебрегают реверансами.

— Я часто не понимаю тебя, Таисия, — в его голосе звучало неподдельное сожаление. Что ж, остаётся только посочувствовать самому могущественному из инквизиторов Лоринтара.

— О чём ты хотел поговорить, Арвейн?

— Попросить помощи. Без тебя мне не справиться. Верховный инквизитор, поглощённый собственными страданиями, плохо подходит для расследования преступления кровной магии.

32
{"b":"860187","o":1}