Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Уверен, не стоит, — Арвейн отошёл. — Вир Саливан ожидает нас к завтраку.

Не оставалось ничего, кроме как последовать за мужчиной. Неужели он всю жизнь был таким безразличным, мрачным типом? Не могу сказать, что все инквизиторы такие, вон, элистер Горо вполне жизнерадостный человек.

— Тайсэ, — Мориэм перехватил нас снаружи. — Хотел показать тебе местный источник, там особая вода.

— Она никуда не пойдёт, — голос инквизитора остался ровным, но мне почудилась угроза.

— «Она» сама решит, элистер Арвейн. Вы мне не муж и не отец. И даже в этом случае решаю только я куда ходить и с кем! Хватит этих замашек рабовладельца. Я свободный человек и не потерплю подобного отношения. — На щеке Николаса дёрнулся мускул, эльф откровенно ухмыльнулся, но я отвернулась от обоих, поискала Зимнюю Луну. Вот она, стоит в десяти шагах, глядит с интересом. Вот с ней и пойду смотреть этот особый источник.

— Тайсэ, ты кажешься взволнованной, — эльфийка склонила голову к плечу, вглядываясь в моё лицо.

— Немного разозлилась из-за поведения мужчин. Раздражают, знаешь ли.

— Ворон или Дракон?

— Оба. Но ведёт себя странно второй, — не стала скрывать сомнений.

— О, так ты ещё не знаешь… Ох, Тайсэ, боюсь, Дракон просто ревностно защищает своё.

— В смысле? — по спине побежали мурашки от неприятного предчувствия.

— В ночь Первых костров вы заключили брак. Ты принадлежишь инквизитору. Но есть и хорошая новость. Он принадлежит тебе.

И лукавая улыбка озарила лицо эльфийки. А я почувствовала себя куклой. В очередной раз.

— Я его убью, — странное спокойствие владело мной, когда я возвращалась к яростно спорящему с Мориэмом Николасу. Проклятье не успеет сделать с этим сероглазым гадом то, что собираюсь сотворить я. Замуж! Да он совсем обалдел!

Глава 29

Глава 29

При моём приближении спор прекратился. Вновь бесстрастная маска на знакомом лице инквизитора и насмешка на тонких губах эльфа.

— Мы, кажется, собирались к какому-то источнику? — да, я буквально пылала от злости, но набрасываться с обвинениями посреди улицы не стану. Не этому учила меня бабка.

— Таисия, ты никуда не пойдёшь.

— Николас, ещё слово и я тебе такой маршрут построю, что ни один навигатор не справится!

— Что такое навигатор?

— Расскажу через полгода! Мориэм?

— Идём, человечка. Успокойся, инквизитор, пока тебя второй раз не прокляли, — фыркнул эльф и легко шагнул навстречу. — Здесь недалеко, следуй за мной.

И я последовала, стараясь не оборачиваться на застывшего изваянием мужа. Интересно, насколько законным был проведённый ночью обряд.

— Луна рассказала? Болтливая лисица. Но способ инквизитора хорош, до его смерти будешь под защитой от всяких проходимцев.

— Я не соглашалась на брак.

— Ты ела и пила из его рук, принимая предложение и кормила его, отвечая.

От неожиданности я даже остановилась. Это что же такое получается, через невинный ужин вступила в отношения, которых в принципе быть не может?

— Постой, ты принёс миску с мясом.

— Да, но я собирался действовать без свидетелей и просто увести симпатичную человечку в шатёр для приятной ночи. А твой находчивый спутник увидел возможность укрыть одну не особо везучую женщину от притязаний всех нелюдей страны разом.

Звучало отвратительно, омерзительно логично. Стало крайне обидно, получается, надо спасибо сказать Арвейну, а не в пеший эротический тур посылать. Но так быстро менять позицию я не хочу.

— А что за история с парными артефактами?

— Всё как тебе объяснили, пока жив инквизитор, его сила — твой щит. После смерти могущество сольётся в один предмет. Твой. На мой взгляд, удивительное благородство, заботиться о посторонней человечке.

— А если он так же пожелает сделать меня матерью? — вопрос больше предназначался не эльфу, а богам, что наверняка нас окружали и подслушивали каждое мгновение жизни.

— Это уж сами решайте, — эльф поморщился, но затем улыбнулся. — Мы пришли, Тайсэ. Вот источник.

Что? Источник? Да, точно, мы же шли не просто так. Красивое место, кстати, деревья густые, шелестят ветвями, под ними кусты, с не опавшей до конца листвой, а между корней серебрится, переливается живой ртутью вода, над которой вьётся пар.

— И в чём его особенность? — после открытия про обряд бракосочетания, я удержалась от немедленного изучения удивительно красивого природного явления.

— Вкусная вода, хорошее самочувствие и капля благословения. Ничего опасного, как ты понимаешь.

— Последний пункт вызывает особо сильные подозрения, — я на всякий случай отошла от явленного «чуда» на пару шагов. Ну их, богов этих, с их доброжелательностью. Помню, в каком-то фильме встречала фразу, про опасность милости тех, кто сильнее и могущественнее. Эльф вступать в спор или как-то переубеждать не стал. Присел на корточки, осторожно коснулся ладонью воды, прикрыл глаза. Чёрные волосы, заплетённые в косу, начинающуюся почти надо лбом, придавали определённую хищность образу мужчины. Тонкие губы двигались, словно он что-то говорил, но я ни звука не услышала. Закончив, эльф зачерпнул пригоршню, напился.

— Уверена?

— Да. Мне стоит держаться подальше от всего напрямую связанного с разными божествами.

— Самонадеянно. Но лисица всё верно сказала вчера — решай каким Путём идти.

— Мориэм, проводи, пожалуйста, обратно. Я голодная, Арвейн обещал завтрак.

— Уже простила его? — неприкрытый интерес в чёрных глазах.

— А это мы узнаем в следующей серии, — меня позабавило недолгое непонимание во взгляде эльфа. Но мы не играем в «правда или желание», так что пусть пребывает в неведении. Тем более, я всё ещё злюсь на инквизитора. И сама не знаю какое решение приму в итоге.

Арвейн сидел на длинной скамье возле большого котла, в котором клокотало какое-то варево. Мы подошли с Мориэмом к моему мужу.

— Николас, — я улыбнулась, присаживаясь рядом с инквизитором.

— Таисия, — он склонил голову, однако больше ничего не сказал. Так и сидим, как двое незнакомцев в тишине. Только огонь под котлом грызёт с негромким треском сучья и поленья. Подошла незнакомая эльфийка, приветливо улыбнулась, попробовала деревянной ложкой будущий обед, цокнула довольно жмурясь и ушла куда-то.

— Это повариха? — молчание меня не напрягало, в отличие от урчащего желудка.

— В поселение все по очереди занимаются хозяйственными делами. Сегодня она отвечает за еду, — пояснил Арвейн, что-то задумчиво рассматривая в собственной ладони. И пригляделась, на светлой коже резко выделялись два витых браслета.

— Красивые. Это те самые защитные артефакты? — пальцы сжались в кулак, скрывая от меня волшебные украшения.

— Да.

— Поцелуй вчера ночью завершал обряд? — спокойствие инквизитора раздражало. Поймала себя на мысли, что хочется закатить настоящий скандал.

— Нет, мне просто захотелось, — я подавилась заготовленной ехидной шуткой про неполноценную брачную ночь. В смысле ему «просто захотелось»? А моими желаниями интересоваться не нужно?

— Не делай так больше, — прозвучало не особо твёрдо. Я всё ещё пребывала в растерянности.

— Хорошо, Таисия. Возьми, браслет можно надеть только один раз. Это залог того, что с тебя его не снимут насильно и ты не потеряешь случайно.

Я отдёрнула руку, потянувшуюся за артефактом. То есть как это, окольцеваться насовсем? Как птица под наблюдением экологов? Или кто там занимается контролем редких видов.

— А если захочу другие украшения надеть. Он же выделяться будет, — нелепая причина заминки.

— Не беспокойся, сработает заклинание отвода глаз, — Арвейн по-прежнему не смотрел на меня. «Почему ты поступил так, не спросил моего мнения?» — хотелось мне уточнить. Однако упрямство желало, чтобы этот маг сам поднял волнующую меня тему. — Вот, возьми, — он протянул мне украшение.

— А что так, каждый сам наденет? Не нужно поступать как ночью? Ты не стесняйся, говори, если что! — вот, высказалась.

40
{"b":"860187","o":1}