— Да, говорить этот парень умеет, — прокомментировал Брок, когда капитан выключил приемник.
Через двадцать минут примерно в полусотне ярдов от берега из воды высунулась голова в матовом черном шлеме, наушниках и очках ночного видения. Рваные облака то и дело закрывали луну. Алекс Хок снял очки и стал внимательно рассматривать укрепления форта.
— Ну вот ты и пережил это, — сказал Хок в микрофон, когда над поверхностью возникла еще одна голова.
— Просто старался не отставать от тебя, босс, — услышал он в наушниках.
Хок сказал:
— Ладно, Брок, задача предельно проста: рекогносцировка, идентификация, анализ, а потом валим отсюда к чертовой бабушке. Ясно?
— Звучит неплохо.
— Да, если не считать одной маленькой проблемы, — заметил Хок. — Посмотри. Еще гости.
Брок развернулся и увидел то, о чем говорил Хок. Справа от лестницы у стального дока был пришвартован катер с французским триколором на корме. На передней палубе и на юте было закреплено по два сорокамиллиметровых орудия. Он даже мог различить членов команды, которые суетились на носу и на корме, отвязывая канаты. Они явно собирались отчаливать.
— Проблема появится, — сказал Хок, — если они повернут на север и пойдут вокруг мыса. Тогда у нас будут неприятности. Они найдут «Касик» и скорее всего затеют с ним драку. А если мы прямо сейчас поплывем назад, то все равно не успеем предупредить Али и Ахмеда.
— Ну, тогда будем надеяться, что они поплывут на юг.
— Давай. Даже если они направятся на север и будут огибать остров с той стороны, все равно нам нужно будет действовать быстро. Масару они обогнут меньше чем за час. Нам нужно успеть провести разведку, вернуться на «Касик» и убраться с их дороги, или проблем у нас серьезно прибавится.
— Тогда вперед, — сказал Брок и нырнул. Хок последовал за ним, мягко подплыл к американцу и выставил большие пальцы обеих рук вверх. Если раньше Алекс беспокоился за Брока, то теперь он видел, что его страхи необоснованны — тот держался молодцом.
Через пять минут Алекс поднял руку, жестом призывая Брока остановиться. Они находились на глубине двадцати футов, недалеко от доков, и до них доносился быстро нарастающий звук моторов. Катер направлялся прямо к ним.
Если он повернет налево в сторону мыса Аррас, у них будут крупные проблемы.
Капитана Али и Ахмеда застигнут врасплох. Правдоподобного объяснения присутствия «Касика» в маленькой бухте в непосредственной близости от форта просто не существовало. А если их возьмут на абордаж вооруженные французские моряки, хватит ли одному из них времени и решимости, чтобы спрятать или уничтожить изобличающие бумаги и снаряжение?
Разведчики вздохнули с облегчением. Патрульный катер свернул направо и поплыл в противоположную от «Касика» сторону. У них оставалось меньше часа на то, чтобы выполнить свой план и вернуться на корабль. Они быстро поплыли к форту.
— Черт, — прошептал Брок, когда они одновременно вынырнули на поверхность.
Как и планировалось, они поднялись на поверхность под стальным доком. Их никто не видел. В воде было полно медуз.
— Эта штуковина тебя ужалила Гарри, да?
— Да. Черт бы ее побрал.
— Когда вернемся на корабль, промой ожоги мочой. Болеть перестанет.
— Что?
— Просто доверься мне. По-моему, проем прямо подо мной. Я нащупал его ластой.
— Да, я тоже чувствую.
— Давай. Я отмечу это место и догоню тебя.
— Вперед, надерем засранцам задницу. Бей их!
— Бей их? Нет, Гарри, мы…
Брок скрылся под водой. Хок вынул нож и три раза провел по скользкой поверхности заросшего камня. Алекс взглянул на часы. Сейчас вода стоит высоко. При сильном отливе через несколько часов проем в скале увеличится, и через него легко пройдет лихтер, до отказа набитый боеприпасами и людьми. Таким же образом может выйти судно со спасенными заложниками.
Потом, когда вода снова поднимется, проем исчезнет. Так что расчет времени в этой операции будет играть очень важную роль.
Хок нырнул еще ниже, нацарапал три отметины над самым проемом и поплыл внутрь.
Они не взяли с собой почти никакого оружия. У самого Алекса был только нож. Они здесь совсем не для того, чтобы надрать кому-нибудь задницу, подумал Хок, проплывая по тоннелю следом за Гарри. Нет. Они здесь для того, чтобы осмотреться и вернуться чуть позже.
Например, завтра. И тогда надрать им задницу. Завтра приезжает Стокли. Вместе с друзьями, антитеррористической командой «Гром и молния». Сегодня же их задача — найти расположение порохового склада и безопасный путь в форт.
45
В тоннеле с холодными и мокрыми каменными стенами было темно и тесно; почва под ногами — глинистая. Джет шла впереди с галогеновым фонариком и Блонди, которая обнюхивала землю. По бокам коридора через каждые пятьдесят футов располагались двери. Все они были выкрашены в одинаковый светло-зеленый цвет.
Над головой тянулись трубы.
Под Темплхофом была целая сеть заброшенных тоннелей и бункеров. Во всех — проложены узкоколейные железнодорожные пути. Маленькие тоннели вроде этого соединялись с системой бункеров под Берлином и выходили в более широкие туннели, в которых легко можно было проехать на автомобиле.
— Во время войны, — сказала Джет, и ее слова глухо отдавались от стен, — Геринг тайно проезжал здесь на большом «мерседесе».
— Да? А эти маленькие туннели? — спросил Сток.
— Они огибают все поле. Во время войны по ним на вагонетках перевозили амуницию и продовольствие для частей.
— Рельсы на вид совсем новые.
— Так и есть. Тут недалеко есть трамвайная остановка. Там ходят новые высокоскоростные трамваи. Я на них добираюсь до машины.
— И эти тоннели выводят за пределы города?
— Сам увидишь, если времени хватит. Когда во время войны в небе появлялись истребители союзной армии, миллионы берлинцев использовали эти тоннели и бункеры в качестве бомбоубежища.
— Да, вероятно, было здорово.
Они минут пять шли вдоль рельс, потом Джет остановилась у одной из зеленых дверей — так же как и на остальных, на ней не было никаких опознавательных знаков.
— Сюда, — сказала она.
— Откуда ты знаешь?
— Доверься мне. А где Блонди?
Джет толкнула дверь, и они вошли внутрь. Блонди трусила следом за ними.
По стенам большой комнаты шли ряды трехэтажных коек. В центре стоял большой стол. В углу — старый унитаз.
— Это одна из комнат для беременных женщин, — объяснила Джет. — Здесь, в подземном мире, было все необходимое: больницы, магазины, пивоварни. Пошли, мы уже почти на месте.
— На каком месте?
— Это путь отхода Шатци. Он однажды мне его показал. Этот путь ведет в его личный кабинет. Так что, если понадобится, он может быстро уйти.
— Зачем ему нужен путь отхода?
— А разве тебе не понадобился бы путь отхода, если бы я была твоей девушкой?
— И правда. Я как-то об этом не подумал.
В конце узкого коридора они увидели еще одну дверь. В этой комнате располагался ресторанчик с барной стойкой темного дуба и современным винным погребом. За барной стойкой пряталась неприметная дверь, скрывающая новенький лифт. Джет приложила руку к биометрическому сканнеру на стене, и двери бесшумно раздвинулись. Сток и Джет поднимались молча. Когда кабина остановилась, Джет набрала шифр на цифровой панели, и распахнулась дверь в другой мир. Белые стены, мерцающие мраморные полы, высокие потолки и море стекла. Даже ночью здесь все светилось.
По обеим сторонам белого коридора радовали глаз прекрасные полотна художников и героические статуи. Сток не стал тратить время на разглядывание всего этого великолепия. Он знал, что приближается к чему-то очень важному.
Белый коридор упирался в стеклянный атриум, который уходил вверх на пять или шесть этажей. Это было что-то вроде приемной с овальным столом и несколькими кожаными диванами и креслами. На противоположной стене подход к дверям из нержавеющей стали охраняла пара золотых орлов высотой футов тридцать.