Литмир - Электронная Библиотека

— В некромантических книгах пишут, что иномиряне не всегда теряют память тех, чье место заняли. У тебя осталось что-то от воспоминаний Лесты?

Я чуть не взвыла. Нет, этот мужчина категорически невозможен! Ну вот каким образом вопрос о бывшей хозяйке тела связан с моими словами? Логику, по которой Джеран меняет темы, способен понять только сам Джеран.

— Осталось, — резко ответила я. — Я знаю, как вы с Целестией встречались на кладбище и что там делали, когда ее отец уезжал в деревню проверить дела. Фамильный склеп не самое подходящее место для таких вещей.

Некромант ухмыльнулся.

— Мы просто целовались.

— Ага, и Целестия бы потом от позора не отмылась, если бы вы не успели удрать от могильщика и он вас застукал, — возмутилась я.

Только что во все зубы ухмыляющийся Джеран помрачнел и опустил взгляд вниз. На лоб упали густые пряди черных волос.

— Не было бы никакого позора, — тихо сказал некромант. — Я собирался на ней жениться. Даже приходил к лорду Тэвьере, спрашивал, чего он хочет за дочь. Мне дали от ворот поворот. По его мнению, быть наложницей принца лучше, чем выйти замуж за преследуемого охотниками человека, чье состояние к тому же не в Меланте, а в Даллене, куда лорд Тэвьера переезжать не намеревался. Ему нужны были гарантии здесь и сейчас.

— А Леста решила, что ты ее бросил, и предпочла выпить яд, помня, что ты рассказывал о принце, — я отвернулась, устремив взгляд за грань светлого полукруга, очерчиваемого садовым фонарем. — Мне жаль, Джеран. Но невозможно оживить каждого умершего человека, только чтобы объяснить ему, что он совершил ошибку.

— Каждого — нет, — согласился он. — Но ты бы что, не обратилась к некромантии, чтобы вернуть любимого человека?

— Может, и обратилась бы. Ну а моим родителям и сестре что делать, чтобы вернуть меня? У нас некромантию не практикуют. И что делать всем остальным мелантцам, которые не могут обратиться к некромантам, чтобы оживить своих родственников? Вы же, наверное, и в Даллене не всех возвращаете к жизни.

Джеран покачал головой.

— Не всех. Только самых важных. Таковы правила.

— Правила, — жестко повторила я. — А теперь представь, что будет, если ты вернешь Целестию и заберешь ее в Даллен. Допустим, вы с ней будете счастливы, она не будет скучать по родине и спокойно перенесет переезд в чужую страну. А ее семье как быть? Я — последняя надежда на то, что род не будет разорен. Если я войду хотя бы в консорт принца, благодаря его деньгам десятки слуг и рабочих дома Тэвьера смогут сохранить работу. Если нет, их ждет голод, а таким, как Кора, вообще некуда будет возвращаться. Не слишком ли эгоистично обрекать их в обмен на собственное счастье?

— А ты хочешь сказать, что ляжешь в постель к Альхару только из-за них, превозмогая отвращение к принцу? — парировал Джеран.

— Я…

Уже собравшись выдать гневную тираду, я осеклась.

А ведь он прав. Все это время я думала о себе, о собственной безопасности и личных предпочтениях, а не о том, что от меня зависят люди, оставшиеся в родовом гнезде Целестии. Не мне обвинять некроманта в эгоизме.

Не знаю, до чего бы мы дошли в этой беседе. Где-то в саду, недалеко от нас, сдавленно вскрикнула девушка. И крик этот был хоть и тихий, но отчаянный.

Джеран отреагировал первым. Он вскочил, глядя в ту сторону.

— Сиди здесь, — отрывисто бросил некромант. — Это или ловушка, или попала в беду очередная участница. Я проверю, что там.

— Ну уж нет! — ответила я, тоже поднимаясь. — Ты только что обзывал меня идиоткой за то, что я отправилась в сад в одиночку. Лучше я пойду с тобой и помогу. Мало ли что там случилось.

— Ладно, демоны с тобой. Иди. И постарайся не лезть никуда.

Шагнув из полукруга света, он нырнул во тьму так, словно всегда ей принадлежал. Определить, где Джеран, можно было только по хрусту снега под сапогами. Я тихо выругалась и помчалась следом, придерживая волочившийся по снегу тяжелый плащ и проваливаясь в снежный покров.

К счастью, бежать пришлось недолго. Следом за некромантом я вылетела на узкую садовую дорожку, посередине которой в странной позе застыла женская фигура. Лишь когда мой спутник зажег небольшой огонек-фонарик наподобие тех, что создавала Минна, я смогла понять, что с ней не так.

Девушку оплетали ветви деревьев, струясь по телу черными змеями и обхватывая ее за горло, запястья и ноги. Она стояла на цыпочках и слабо хрипела, пытаясь поднести руку к пруту, который пережимал шею, но не могла вырваться из тугих древесных объятий. Ей явно оставалось недолго — лицо покраснело от натуги, глаза закатывались. Счет шел на секунды.

Жертва была мне знакома — леди Армири, та самая, которая постоянно жаловалась на нестандартные испытания для невест и которую я про себя называла Домохозяйкой. Я застыла, не зная, как ей помочь. Ножа у меня с собой не было, а трогать ветки я боялась — не дай бог сделаю только хуже, нечаянно затянув петлю на шее бедняжки. Ни одно полезное заклинание в голову тоже не приходило. Я могла лишь закричать, подзывая на помощь кого-то получше меня. И как хорошо, что такой человек уже был рядом.

— Держи ее! — приказал Джеран.

Он выхватил кинжал из ножен и рубанул по веткам, сплетающимся на горле девушки. Они поддались лишь со второго раза и, обвиснув, наконец-то перестали извиваться червями.

Я подхватила леди, не давая ей упасть, пока Джеран перерезает остальные «веревки». Весила она, мягко говоря, немало, вдобавок на меня пахнуло густым парфюмом. Кое-кто переборщил с духами, пытаясь очаровать принца.

Заставив себя не думать об этом, я одной рукой придержала за талию с трудом держащуюся на ногах девушку, а второй ослабила прутья на ее шее. Дыхание бедняжки сразу стало более глубоким, и ее перестало шатать. А как только Джеран обрубил ветки, стягивающие ее запястья, она сама сбросила с себя остатки «удавки», с хрипом заглатывая морозный воздух.

— Вы не ранены? — спросила я.

— Н-нет, — она прервалась, ощупывая свое горло.

— А кто на вас напал, видели?

— М-мужчина. Я видела какого-то мужчину, — девушка закашлялась. — Н-низкорослого. Он убежал через кусты.

В этот же миг в кустах раздался шум. Кто-то ломился через них, приближаясь к нам. Реакция Джерана снова была молниеносной. Не успел человек появиться перед нами, как некромант швырнул в ту сторону заклятие.

Кто бы там ни был, магией он владел превосходно и легко отразил заклинание. Джеран, выбранившись, уже подготовил новое, но до того, как он произнес последние слова, над кустами зажегся крупный волшебный фонарь. В переплетении ветвей показался высокий светловолосый мужчина. Тот самый, кого я так стремилась найти.

— Какого демона здесь происходит? — рявкнул Альхар, выходя на дорожку.

— Ваше высочество! — ахнула леди Армири, покачнулась и с закатившимися глазами начала падать ровнехонько по направлению к принцу.

Альхар, не ожидавший такого выверта, поймал ее в последний момент, почти у самой земли. Гнев в серых глазах наследника трона сменился на растерянность. Что делать с потерявшими сознание девушками, он явно не знал.

— Происходит то, что можешь сказать спасибо, Альхар, — мрачно произнес некромант. — Я спас очередную из твоих невест.

Глава 19

Кабинет принца был просторным и красивым. В синих тонах, с изящной инкрустированной мебелью, шикарными каминными часами, которые в этом мире все еще были страшной редкостью и оттого притягивали взгляд.

Разглядывала я их и по другой причине. Смотреть на Альхара, который вышагивал перед нами с некромантом туда-сюда, сцепив за спиной руки, было стыдно.

— Можете объяснить, что вы вдвоем делали в саду? — сухо спросил принц, не останавливаясь и не глядя на нас.

— Я искала вас, ваше высочество, — быстро ответила я. — Это было одно из немногих мест, которые еще не проверили другие участницы отбора невест.

— И конечно, на Джерана вы наткнулись совершенно случайно.

33
{"b":"835272","o":1}