Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Было очень тихо, народа практически не было — бабушка, пришедшая за мазью от трещин на коже не в счет. Я сидел на удобном стуле, жаль, не кресле, и читал очерки по новейшей истории стран первого круга — это Драконьи королевства, княжество Ехонта и еще пара мелких государств, окруживших собой Горелые земли. Были страны второго круга, которые, соответственно, граничили со странами первого, но как-то они мне были не особо интересны.

На моменте, когда я читал про первый драконий бунт в Нио, в зал вошел клиент. Я встал, отложил книгу, незаметно потянулся и встал за кассу.

— Доброе утро, господин. Чем могу быть полезен?

Вошедший был несколько странный. Рослый плечистый мужчина, годами подбирающийся к тридцати. Густые золотистые волосы заплетены в небрежную косицу, свисавшую до лопаток. Одет в жемчужно-серое пальто, под которым виднелась плотная кожаная куртка. Поверх пальто была расположена портупея, удерживающая за его спиной какое-то оружие, пока не видное. На ногах он носил плотные парусиновые брюки с кожаными нашивками, нечто вроде легкой бригантины для ног. Тяжелые сапоги со шпорами звенели при каждом шаге. На бедре, в чехле, висел дробовик.

Одним словом, охотник-частник. Наверняка пришел за набором зелий и элексиров для очередной охоты. Легкий клиент, который охотно купит большую партию, плюс не исключено, что попросит что-то особенное, вроде элексира огненного выдоха или дальноглаза.

— И вам не хворать. Утро действительно доброе, скоро морозец ударит, а там и до снега недалеко.

Хах, любит поболтать. Очереди нет, от книги уже глаза устали, так что почему бы и нет?

— Как думаете, когда его ждать?

— Хм, — охотник задумался. — Думаю, к концу недели выпадет. Через полтора месяца праздник середины зимы, так что уж пора. Теплая нынче зима…

— На кого охотитесь?

— Что?

— Ну, вы же охотник.

— Ха-ха, меня часто путают с охотником. Нет, я частный наемник. Дельце тут, дельце там, и, как всегда, честный подряд от Почтамта на очередных разбойников, благослови их Сонм Духов.

— Зачем благословлять разбойников? — не понял я.

— Ну а как. Благодаря им, в моем кармане чаще позвякивает, чем нет.

— В целом понял. Посоветовать вам эликсиры для охоты на людей? — невозмутимо спросил я.

Охотник зашелся смехом.

— Какой непосредственный юноша. Мне нравятся такие. Но, к сожалению, я здесь по делу. Хотя, может, и прикуплю чего.

Он развернулся к ближайшей витрине — с лекарственными мазями и сиропами — и невольно открыл мне вид на свое оружие за спиной.

Там висел топор на длинной ручке. Классическое «бородатое» лезвие из синеватого металла, такой куют на юге Фрельи.

И прямо на самой широкой части изображен знак с настолько острыми гранями, что он ощутимо царапал глаза.

Дальше действовал на инстинктах.

Я перепрыгнул стойку кассы, на ходу покрывая руки длинной острой чешуей. Приземлившись рядом с охотником, я присел, гася импульс. И прямо с приседа попытался вдарить ему по челюсти. Расчет был на то, что я раскрошу ему челюсти. Вспоминая этот момент, не могу сказать, что это было самым верным решением, но я тогда я снова сплавился с Котом, и цель у меня была одна — покалечить владельца оружия, которое может перебрасывать души. А потом с ним можно и поговорить.

К сожалению или к счастью, тут уж как посмотреть, челюсть охотника осталась на месте — он успел отшатнуться, мгновенно оценить ситуацию, отскочить и даже дотянуться до рукояти топора. Шустрый какой.

Я же перенаправил инерцию своим хвостом, который уже больше походил на крокодилий, и ринулся на него, не низко, а во весь рост, чтобы ему не было так удобно бить меня топором. А, судя по его скорости, достать топор он еще как успеет. Так и вышло, но я уже был на расстоянии удара.

Прямой удар с правой он перенаправил в сторону ударом локтя, как можно ближе к себе, оставляя мне меньше места для маневра. Тупица, меня столько раз ловили на этот трюк…

Я не стал восстанавливать равновесие, а просто подался вслед за рукой. Опустил корпус, перекрутился, и вмазал ему хвостом. Охотник или не захотел пользоваться волшебством, или просто тупанул, но удара он не выдержал — отлетел к двери, звучно в нее впечатался и немного съехал по лакированной древесине. Но вот топор, падаль такая, вытащить успел.

— Ты чего, е…лся? — вежливо поинтересовался охотник.

Я отвечать не стал. Помните? Сначала калечим, потом задаем вопросы.

— Он тебя не слышит, — раздался в моей голове потусторонний шепот. — Он ослеплен яростью. Наверное, Саул послал нас к нему. Вот только сначала надо его успокоить.

Шепот я дослушивать не стал. Промелькнуло, правда, что-то знакомое…

Снова ринулся к охотнику. Тот встретил меня прямым ударом топора, нацеленным в челюсть. Он такого удара я смогу увернуться целых три раза. После нескольких боев с Ранфом этот удар казался медленным. Придвинувшись к нему, я ладонью правой руки отвел в сторону руку с зажатым в ней древком топора, а левой нацелил кулак ему в грудину.

Но в итоге бессильно упал мордой в пол, хватая ртом воздух. Эта мразь использовала по-настоящему подлый прием, весьма действенный против мужчин. И только против них.

— Успокойся, мать твою! — крикнул на меня охотник. — Что, духи Дна тебя раздери, у тебя с руками? Какого хрена ты вообще на меня накинулся?

— Убью… — прорычал я, тяжело вставая. Пинок в печень снова бросил меня на пол и выбил из легких воздух, который я только-только начал получать.

— Да успокойся, тебе говорят! Берсерк полоумный! Тебе имя Саул о чем-нибудь говорит?

Я действительно попробовал успокоиться. Кот, уходи, сейчас я придумаю план, как бы так познакомить его морду и мой кулак. Стоп. Саул? Этого товарища я знаю.

— Да, встречались пару раз. Мы с ним, ну, схожи. Как люди.

— Слышишь меня? — снова раздался шепот. В этот раз он был какой-то скрежещущий, мерзкий, будто десяток людей водили гвоздями по стеклу. Я зарычал и рефлекторно зажал уши. — Авель, он слышит меня. Это точно наш клиент.

— Вот что, психопат, успокойся, пока мы с тобой тут все не разнесли, и поговорим спокойно. Ну ты и выдал, конечно, — охотник с опаской протянул мне руку. К этому моменту я в целом успокоился, но осадочек остался. Принял его помощь и с трудом встал на ноги. — Повторюсь, я от Саула. Я агент-внештатник Стальных рогов. Это Мелхакх, мое оружие и мой напарник.

— Приветствую, — в этот раз скрежета не было.

***

За кассу вынужденно встала Гиз. Пришлось прервать ее расчеты, но на мои слова о «вопросе жизни и смерти» она все же, скрепя сердце, согласилась меня заменить. Правда, на незнакомого парня она сильно косилась, ну да ладно. Я бы тоже на него косился, если бы пять минут назад не пытался выбить ему все зубы, до которых успею дотянуться.

Мы расселись в гостиной. Кто-то (не будем указывать пальцами на кудрявое чудо в ведьминской шляпке) вчера оставил здесь чайник, на две трети заполненный остывшим чаем. Мимолетный импульс, и чай снова горячий. Я принес два чистых стакана.

Я уселся на кресло, которое считал своим, а Авель на диванчик напротив меня. Мы некоторое время пялились друг на друга. Начал Авель:

— Где научился драться?

— Много где, много у кого.

— Просто очень эффективно. Мелхакх сильно разогнал мое восприятие, и только благодаря ему я сумел тебя успокоить. Так бы мне пришлось туговато. Ты чуть меня зубов не лишил!

— Ну а прикинь, что ты спокойно живешь себе, никого не трогаешь, даже примусы не чинишь, и тут на тебя, в один прекрасный день, кидается поехавший с ножом. Нож такой, знаешь, с характерным символом. Пару раз он дырявит тебе брюхо, и ты оказываешься вообще хрен знает где, хрен знает когда, и ты даже имени своего не помнишь. Какие, по-твоему, у меня должны быть чувства к таким вот людям, с оружием с такими символами?

— Ну тут твоя правда. Можно понять. На самом деле, тот парень — весомая ошибка в наших кадрах. Я доложу кому надо, и его уберут. Возможно, его оружие тоже.

20
{"b":"831750","o":1}