Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
Таблица 5. Отношение количества строчек к числу песен для частей и всего произведения
Раскрытые тайны великих пророков. Час испытаний по Нострадамусу. Леонардо да Винчи. Фибоначчи. Данте. Гете. - i_032.png
Таблица 6. "Необходимые" количества строчек к числу песен для частей и всего произведения
Раскрытые тайны великих пророков. Час испытаний по Нострадамусу. Леонардо да Винчи. Фибоначчи. Данте. Гете. - i_033.png
Таблица 7. Отклонения от гармонии под названием «число "144"»
Раскрытые тайны великих пророков. Час испытаний по Нострадамусу. Леонардо да Винчи. Фибоначчи. Данте. Гете. - i_034.png

И, наконец, теперь при исследовании "Божественной Комедии" мы обнаруживаем, что отношение количества строчек к числу песен в части "Чистилище" равно точно 144, в части "Рай" могло бы быть равно 144, если бы не лишние 6 строчек, и только часть "Ад" создает дисгармонию (см. табл. 5).

Опять, как и у Нострадамуса, основное противоречие связано с тенью темных сил. Можно говорить о несовпадении размерности, если уместен такой термин, песни в части "Ад" и песни в двух других частях произведения.

В следующей таблице (см. табл. 6) показано, сколько нужно было бы иметь строчек в каждой части произведения, чтобы восторжествовала гармония под названием «число "144"».

Несколько несложных рассуждений, результаты которых оформлены в виде таблиц, позволило обнаружить интересное сочетание симметрии и асимметрии:

а) симметрия минус 6 строчек части "Ад" против плюс 6 строчек части "Рай" при нулевом отклонении количества строчек посередине — в части "Чистилище";

б) асимметрия минус 170 строчек части "Ад" против нулевых отклонений по этому параметру частей "Чистилище" и "Рай" при итоговых минус 170 строчек во всей "Божественной Комедии".

Интригует своеобразная игра цифр:

а) 176 равно 2 x 2 x 2 x 2 x 11, а Нострадамус в "Инструкциях" рекомендовал найти частоту, которая есть "11" (кстати, 33 = 3 х 11);

б) 170 делится без остатки на число песен части "Ад" — на 34, ибо 170 / 34 = 5; достаточно было бы к каждой песне прибавить ровно по пять дополнительных строчек и "нарушение" в порядке построения текста устранилось бы;

в) 6 составляет одну двадцать четвертую от 144, ибо 144/6= 24; если бы 144 строчки были бы эквивалентны суткам, то 6 соответствовало бы одному часу таких суток;

г) если перемножить число песен части "Ад" на 60 (у Нострадамуса один условный час равен 60 годам), то получится встречавшаяся у нас дата: 34 х 60 = 2040.

Учитывая опыт исследования "Центурий" и принимая во внимание очевидную "мистерию" чисел, можно предположить, что "Божественная Комедия" есть своеобразный календарь, в котором время, даты записаны на числовой оси, образованной нумерацией строчек, а интервалы, периоды времени определяются дроблением текста (оформлением или смысловым его делением).

Существует еще одна очень красивая гипотеза: части "Ад", "Чистилище" и "Рай" могут измерять время разного масштаба и выполнять роль, соответственно, секундной, минутной и часовой стрелок часов. Но ни подтверждения, ни способов реализации этой идеи не было найдено. Возможно, это удастся сделать кому-нибудь из читателей.

Если мы действительно имеем дело с матрицей чисел, связанных с системой измерения времени, нужно найти такое математическое преобразование, которое бы эту матрицу гармонизировало.

Символические соотношения между цифрами могли бы стать важным критерием оценки результативности найденного преобразования.

В работе [1] можно прочитать:

«Исследователи уже делали предположение о том, что использование каббалистических ключей может позволить расшифровать написанное Нострадамусом.

В соответствии с теорией каббалистических чисел для каждой буквы алфавита есть соответствующее числовое значение.

С помощью этих параллелей производятся расчеты в оккультизме, предсказываются судьбы и так далее.

Если обратиться к большой текстовой таблице Нострадамуса и сложить значения букв в каждой строчке, состоящей из 360 букв, то можно получить среднюю сумму 2242 на строчку.

Это число Нострадамус упоминает в своих сопроводительный записях.

Анализ всего текста книги, состоящего из 144000 букв, четко показывает, что в своем труде Нострадамус выбрал в качестве самой маленькой единицы измерения букву и установил для нее соответствие — цифру "1".

А самой большой единицей измерения стала вся книга с ее 144 тысячами букв.

Свои десять центурий автор распределил по 200 страницам оригинала.

Это означает, что на каждой странице книги было напечатано по 5 стихов.

Одна центурия заняла 20 страниц.

Двумстам страницам Нострадамус предпослал предисловие, обращенное к своему сыну Цезарю, текст которого имеет длину в точности одной центурии, то есть состоит из 400 х 36 букв.

Таким образом, это могла как раз и быть одиннадцатая центурия. Послание к Генриху II, если сформировать его текст по 36 букв на строку, имеет длину почти 1,5 центурии.

Учтя отсутствующие в седьмой центурии стихи, можно в целом получить конструкцию, состоящую из 12 центурий.

… почему Нострадамус с самого начала не опубликовал седьмую центурию в объеме 48 четверостиший.

Поступив так, провидец постарался указать на следующую особенность: 3 х 3,14 х 100 = 1256.

В мироздании большую роль играют числа, получаемые путем умножения 4 на "Пи", а затем — на 1, 10, 100, 1000, 1000000 и так далее.

Мне представляется, по крайней мере, что этот числовой ряд выражает последовательность, названную Нострадамусом "рабочим тоном".

Я бы истолковал это понятие как частоту, при которой можно попасть в более высокое измерение.

Но чтобы держать открытой дверь в четвертое измерение, с той стороны должно, по-видимому, присутствовать значение 1256.

Одновременно по нашу сторону двери требуется 2512 того же самого "Нечто". А ведь данное число 2512 является в точности результатом произведения 8 х 3,14 х 100W.

Мы не собираемся "в более высокое измерение", но при исследовании "Божественной Комедии" обязаны учитывать сказанное.

У Данте встречаются включения в лирическое повествование, очень напоминающие инструкции Нострадамуса ("Рай", песнь вторая [47]):

Возьми три зеркала, и два сначала
Равно отставь, а третье вдаль попять,
Чтобы твой взгляд оно меж них встречало.
К ним обратись, свет за спиной приладь,
Чтоб он все три зажег, как строй светилен,
И ото всех шел на тебя опять.
Хоть по количеству не столь обилен
Далекий блеск, он яркостью своей
Другим, как ты увидишь, равносилен.
Под небом, где божественный покой,
Кружится тело некое, чья сила
Все то, что в нем, наполнила собой.
Твердь вслед за ним, где столькие светила,
Ее распределяет естеством,
Которые, не слив с собой, вместила.
Так поступает к остальным кругам
Премного свойств, которые они же
Приспособляют к целям и корням.
Строй членов мира как, всмотревшись ближе,
Увидел ты, уступами идет
И, сверху взяв, потом вручает ниже.
Следи за тем, как здесь мой шаг ведет
К познанию истин, для тебя бесценных,
Чтоб знать потом, где пролегает брод.
Исходят бег и мощь кругов священных,
Как ковка от умеющих ковать,
От движителей неких блаженных.
И небо, где светил не сосчитать,
Глубокой мудрости, его кружащей,
Есть повторенный образ и печать.
И как душа, под перстью преходящей,
В разнообразных членах растворясь,
Их направляет к цели надлежащей,
Так этот разум, дробно расточась
По многим звездам, благость изливает,
Вокруг единства своего кружась.
И каждая из разных сил вступает
В связь с драгоценным телом, где она,
Как в людях жизнь, по-разному мерцает.
В ней — ключ к тому, чтоб разное блестело
По-разному, не в плотности отнюдь:
В ней — то начало, что творит всецело…
32
{"b":"816203","o":1}