И все же между ними есть одна существенная разница. Если буквы, выводимые на бумаге шефом, по мнению Ханнеса, смахивают на японские иероглифы, то буквы самого Ханнеса напоминают скорее средневековые готические значки.
Перевод с финского В. Витальева.
АКИМ ГАЛУЕВ
НЕУДАЧНАЯ ПЬЕСА
Дудаг возвращается домой с художественного совета. Совет отклонил его новую пьесу и предложил переписать ее заново. От этого настроение у Дудага подавленное. Рядом идет режиссер театра Худаг, он сочувственно смотрит на автора.
Впереди уже виднеются крутые берега Терека и мост через реку. Когда автор и режиссер дошли до середины моста, Дудаг с ненавистью швырнул рукопись пьесы в бурные волны.
— Что ты сделал, несчастный? Зачем бросил в воду многомесячный труд? По крайней мере, могли бы вместе доработать пьесу.
— Если ты говоришь от чистого сердца, мой дорогой Худаг, — обрадованно воскликнул автор, — то не беспокойся. Дома у меня лежит второй экземпляр. Я готов быть соавтором!
ДЕШЕВЫЕ ДРОВА
Ранним зимним утром, когда хозяина не было дома, Дудаг подъехал на грузовике к дому Худага. Он загнал машину во двор и быстро погрузил в кузов дрова, стоявшие штабелем возле сарая, потом залез в кузов и крикнул:
— Эй, хозяева! Есть кто-нибудь дома?
В дверях появилась хозяйка.
— А, это ты, Дудаг, — сказала она, позевывая. — Что привело тебя к нам в столь ранний час?
— Да вот, обещал Худагу дрова достать и, как видишь, выполнил обещание. Посмотри, хозяйка, какие отличные дрова — чистый бук.
— Сколько же ты хочешь за свои замечательные дрова?
— Всего полцены. Дешевле грибов получается, — хитро улыбнулся Дудаг.
— Раз так дешево, отчего же не взять, — сказала хозяйка и побежала за деньгами. Когда она вернулась, дрова уже были аккуратно сложены в штабель на старом месте.
— Худаг будет доволен, — крикнул в окно кабины Дудаг, нажимая педаль акселератора.
ХОРОШЕЕ ПИЩЕВАРЕНИЕ
Худаг встречает на улице взволнованного Дудага.
— Что случилось, дорогой? — спрашивает он у приятеля. — Что взволновало тебя в столь ранний час?
— Случилось несчастье, — с дрожью в голосе отвечает Дудаг. — Мой младший сын проглотил трехкопеечную монету.
— Напрасно беспокоишься — все обойдется. В прошлом году наш бухгалтер триста рублей проглотил — и ничего — прекрасно переварились.
НЕУДАЧНАЯ ОХОТА
Весь день Дудаг бродил по горам в поисках дичи. Солнце уже клонилось к закату. Казалось, удача повернулась к охотнику спиной, как вдруг на расстоянии выстрела появилась ни о чем не подозревающая серна. Дудаг мгновенно вскинул ружье и прицелился.
«Прекрасная добыча, — подумал он в ожидании, когда серна замедлит стремительный бег. — Жаль только, что часть добычи придется отдать брату. Да… и еще одну часть дяде… Вах, совсем забыл. Надо будет еще соседей на шашлык пригласить и араку к столу подать…»
Дудаг опустил ружье.
— Всего одна серна, и так много хлопот. Пойду-ка я домой налегке, пусть лучше соседи меня к себе приглашают.
ВЕСКАЯ ПРИЧИНА
Дудаг захворал и решил обратиться к врачу.
Худаг осмотрел больного.
— Будете принимать лекарство, которое я вам выпишу, и болезнь как рукой снимет.
Он выписал рецепт и протянул его пациенту.
— Следует принимать эту микстуру три раза в день перед едой.
— Боюсь, что мне не излечиться от этой злосчастной болезни, доктор, — сказал Дудаг, и на глаза его навернулись слезы.
— Почему же?
— Дело в том, что жена кормит меня всего два раза в день, доктор…
КТО ЛУЧШЕ?
— Вчера встретил твоего сына, Худаг. Он даже не слез с коня, когда здоровался со мной. Никакого уважения к старшим, — говорит приятелю Дудаг.
— Послушай, уважаемый, ты бы лучше не осквернял рот плохими словами о моем сыне, а взглянул бы на своего. Яблоко от яблони недалеко падает. Сегодня, когда я шел по улице, твой сын пронесся на своей новой автомашине. Так даже дверцу не открыл, когда здоровался со мной.
— Не возводи на него напраслину, — гордо отвечает Дудаг. — Мой сын в большом почете. Он — директор магазина. Спроси у людей, они тебе скажут, кто из нас лучший отец.
— Верно говорили наши предки — у плохих отцов бывают хорошие дети, — усмехнулся Худаг.
— Что ты хочешь этим сказать?
— Раз ты считаешь моего сына таким уж плохим и невоспитанным, значит, я гораздо лучше тебя. Если ты считаешь себя лучшим отцом, чем я, — значит, мой сын гораздо лучше твоего.
НАХОДЧИВЫЙ ДУДАГ
Однажды соседи Дудага решили отметить семейный праздник и составили список приглашенных. Когда соседский сын стал обходить дома, приглашая гостей по составленному списку, Дудаг вышел на улицу, но юноша прошел мимо, даже не взглянув в его сторону.
— Послушай! — крикнул ему Дудаг. — А что, разве меня нет в твоем списке?
— Да нет, тебя что-то не вижу, — сказал юноша, взглянув еще раз на листок бумаги.
— Быть такого не может. Прочитай-ка мне список приглашенных, дорогой.
Юноша заново прочитал весь список.
— И другие… — закончил он.
— Ну, что я говорил, — прервал его Дудаг, — вот с другими и ждите меня в гости.
ХИТРОУМНОЕ НАСТАВЛЕНИЕ
Трамвай с большой скоростью мчится с горы. Вагоновожатый Худаг объявляет в микрофон:
— Уважаемые пожилые пассажиры, будьте внимательны и осторожны! Трамвай идет под уклон, поэтому крепче держитесь за поручни!
— А почему молодых пассажиров не предупреждаете об опасности? — кричит кто-то из вагона.
— А молодым, я вижу, никакая опасность не угрожает. Они все довольно удобно сидят, — отвечает, улыбаясь, Худаг.
В СТОЛОВОЙ
Худаг проголодался и зашел в столовую. Он взял бифштекс, сел за стол и принялся за еду. Когда первый кусок мяса попал к нему в рот, выражение лица Худага изменилось. Он стал покачивать головой, приговаривая:
— Ах, какая жалость, какая жалость…
Эту сцену заметил повар. Он подошел к Худагу и спросил:
— О чем ты сожалеешь, любезнейший?
— Я сожалею о том, что раньше не заходил к вам в столовую.
— Дай бог тебе здоровья, — сказал самодовольный шеф. — Ты первый, кто похвалил нас за последние три месяца.
— Я вовсе не хвалю вас. Я говорю, что несколько дней назад это ужасное мясо могло быть съедобным и я не ушел бы голодным, — ответил Худаг, отодвигая тарелку.
БОЛЬНОЙ ЗУБ
Дудаг проснулся с тяжелой головой. Он свесил ноги с кровати, облизал пересохшие губы и попытался открыть глаза. Это далось ему с большим трудом.
— Ну и набрался я вчера, — взгляд его остановился на мутных очертаниях будильника. Стрелки показывали полдень.
— Боже мой, я ведь опоздал на работу!
Он судорожно оделся и побежал в стоматологическую поликлинику.
— Какой же зуб тебя беспокоит, любезнейший? — спросил врач, разглядывая в зеркальце безукоризненно белые зубы пациента.
— Вот этот, — и Дудаг наугад ткнул пальцем в широко раскрытый рот.
— Странно, — сказал врач, постукивая по зубу блестящим металлическим крючком, отчего лицо Дудага сразу превратилось в сморщенную сливу. — На вид он кажется вполне здоровым.
— Внешний вид обманчив, доктор. Выдерните его поскорее, а то сил нет терпеть — такая адская боль. Я всю ночь не сомкнул глаз, — с видом мученика простонал Дудаг.