Василий Бора-Хооевич Монгуш — писатель-сатирик, переводчик. Народный писатель Республики Тыва (2014).Литературную деятельность начал с 1947 года. Писал в жанре сатиры и юмора. Первое стихотворение было опубликовано на страницах газеты «Сылдысчыгаш»(1947). Первая книга «Смех сквозь слезы» вышла в 1975 году. Его материалы печатались на страницах газет «Тувинская правда», «Шын», «Тыванын аныяктары», «Молодежь Тувы», «Социалистик Казахстан», «Комсомольская правда», «Литературная газета» и другие. Его статьи печатали в Алма-Ате, Берлине, Москве, Казани, Якутске и других городах Советского Союза. Юмористические рассказы В. Монгуша философичны, лаконичны и сдержаны по тону, исполнены разящей иронии. Они выражают народный взгляд на этические и социальные проблемы. Его рассказы вошли в книгу сатирических произведений писателей автономных республик и областей «Поднять на смех» (1984). Перевёл произведения: «Гость» (1962), Р. Тагора, «Серый лютый» (1964), «Племя младое» (1969) М. Ауэзова, «Прощай, Гюльсары» (1968) Ч. Айтматова, «Старик Хоттабыч» (1973) Л.Лагина, «Свидание» (сборник рассказов, 1974) М. Горького, «Коре-Сарыг на буланом коне» (хакасская народная сказка, 1977), «Братство» (1983) П. Бровки, рассказов Ю. Яковлева, стихотворений А. Пушкина, А. Блока, С. Есенина, А. Прокопьева, А. Шынбатырова и др. Его рассказы были переведены на русский писателем Л. Лайнером, на казахский А. Шынбатыровым, также на туркменский, немецкий языки. Был членом Союза журналистов СССР (1966), Союза писателей СССР с 1983 года.