Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я Алиса, — ответила принцесса. Она подошла к Сигге и взяла её травмированную руку. Из тонких пальчиков полился тёплый магический свет. Сигга ощутила, как боль в руке исчезла и синяк прошёл.

— Это и есть моя магия. Защитная и целительная, — произнесла Алиса, посмотрев на свои ладони.

— Я вас всех убью! А тебя, Алиссия, запру! — безумно завопила Элисита.

Сигга и Алиса в ужасе напряглись.

Вдруг глаза Элиситы округлись и женщина упала на пол. Сигга радостно улыбнулась. Рядом с бессознательной королевой стоял Кенсин.

— Вот так-то, — произнёс лис.

Сарга постучалась и открыла дверь. Она и Сигга вошли в комнату принцессы. Девочки не стали рассматривать покои, а сразу устремили взоры на хозяйку комнаты. Алиса сидела на кровати, опустив глаза, и гладила мурчащего Чешира.

Прошлым днём, когда народ Блумбдела узнал, что Сарга Бэлл победила Асмодея, н воспылал духом гнева и мести. Люди восстали против королевы-тиранши. Элиситу посадили в темницу. Народ вынес бывшей королеве приговор — казнь. И сейчас Элисита ждала своей смерти.

Алису хотели сделать новой правительницей, но она твёрдо отказалась, не желая повторять ошибки матери. Тогда Сарга с друзьями предложили народу самому выбрать нового правителя Блумбдела. Долго посовещавшись и поспорив, люди всё-таки выбрали нового правителя Блумбдела.

Казнь должна состояться ровно в три часа. Большая стрелка доходит до цифры двенадцать. Скоро наступит время искупления.

— Алиса, — негромко позвала уже бывшую принцессу Сарга, — нам пора идти.

Девочка подняла голову и посмотрела в окно.

— Я очень благодарна вам за всё. Я буду счастлива иметь таких друзей, как вы. Поэтому… я пойду с вами!

Сарга и Сигга дружно переглянулись и вместе улыбнулись Алисе. Добро и искренно, как улыбаются настоящие друзья.

— Конечно. Мы тоже рады иметь таково друга, как ты, Алиса.

— Я тоже с вами пойду! — заявил Чешир. — Я не оставлю Алису! Без меня она пропадёт.

— Идём уже, — сказала Сигга.

Часы на башне пробили ровно три часа. Пока часы били, по дороге к эшафоту с солдатами шла Элисита. Несмотря на скованные кандалами руки за спиной и ненавидящие взоры окружающих, женщина держала голову гордо, спину прямо, а в её глазах не сверкало никакого страха. Даже сейчас, на пороге смерти, женщина сохраняла величественный вид королевы.

Алиса, не в силах на это смотреть, отвернулась и прижалась к Сарге. Та поняла, что Элисита не боится смерти. Настоящий ад настанет после смерти, ведь женщина очернила душу, заключив договор с демоном.

Когда большая стрелка перешла на первую минуту, Элиситу подняли на эшафот. Стражники грубо поставили её на колени и склонили над пнём. Палач взял наточенный топор и поднял над головой бывшей королевы. Но даже так Элисита не вздрогнула.

— Твоё последнее слово?

Элисита подняла глаза и взглянула на часы. А потом с лёгкой улыбкой, будто нараспев, сказала:

— Ах, настало время пить чай.

И палач опустил на неё топор.

— А вот и наш дом! Добро пожаловать! — сказала Сарга. Алиса, сжав в руке волшебную ленту, восхищённо ахнула и счастливо улыбнулась. Этот домик понравился ей больше замка. Она полюбила его с первого взгляда. Чешир убежал в глубь дома.

— Это восхитительно. Здесь чисто и уютно, — сказала Алиса.

— И нет красного, — добавила Сигга.

— Не волнуйся, — сказала Сарге новой подруге. — Лалли, Мудрец и Елена очень хорошие. Они сразу тебя полюбят. Только вот Елена…

Вдруг из кухни раздались звуки ударов и бьющиеся посуду и гневные крики Елены. Все, кроме Алисы, дружно закатили глаза. Из кухни выбежал перепуганный Чешир, а за ним выскочила грозная Елена с метлой в руках.

— Кто впустил это животное? — тут женщина увидела друзей. — Вы вернулись! Кто это с вами? — её острый взгляд упёрся в бывшую принцессу Блумбдела. Та смущённо опустила взор.

— Елена, знакомьтесь, её зовут Алиса.

Книга 6. Амулет стихий.

Часть 26

— Эх, скоро придёт осень, а за ней наступит и сезон урожая! Как же быстро летит время! — воскликнула Сарга, развалившись на траве и разглядывая облака на лазурном небе.

Она вместе с друзьями выбрались на лесную поляну, которую нашёл Арт. Вот и сейчас они, расположившись на поляне, отдыхали, наслаждаясь летним солнечным днём. Сарга была права, ведь осень была уже не за горами.

Рядом с лежащей Саргой на траве сидел. Арт и тоже наблюдал за облаками. Лалли не подалеку желала травку. С другой стороны от Сарги расположилась Алиса и гладила лежащего на её коленях кота Чешира, который мурчал от удовольствия. Кенсин в обличии лиса лежал на коленях Сигги, пока та чесала его гребешком, по его же просьбе. Лис мурчал не хуже Чешира. Тамаи же располагалась под тенью дерева и делала вид, что дремлет.

Вот такая прекрасная дружеская идиллия царила на освещенной солнцем поляне.

Сигга, перестал чесать Кенсина, освободила зубцы гребешка от белых волосков. Получился белый пушистый клок шерсти.

— Зачем вам, лисам, столько шерсти? — спросила девушка.

Тамаи дернула ухом в её сторону.

Кенсин поднял на Сиггу мордочку и хитренько сощурил глаза.

— Зато нам мягко и тепло, — ответил лис. — К тому же, скоро холода и мы будем отращивать шерсть.

— У нас, котов, так же, — подал голос Чешир.

— Вот вы где! — Сарга вздрогнула, как остальные, от резкого голоса Елены и подскочила. Женщина, запыхаясь, оказалась на поляне, подняла руку и помахала большим конвертом.

— Сарга, тебе письмо от брата!

Девчонка приняла от неё конверт, раскрыла его и прочитала послание от Рауста.

— Что там, Сарга? — спросил Арт. Остальные тоже хотели это знать. Даже Тамаи перестала при возиться спящей.

— Рауст и Сэлли наконец женятся! Они приглашают нас всех на свадьбу! — радостно воскликнула Сарга.

— А когда свадьба? — теперь вопрос задала Елена.

— Послезавтра! Собираемся, мы едем на свадьбу!

— Только свадебный подарок не забудьте! — напомнила Елена.

Добрались они до Сэйлона на ковре-самолёте на следующий же день. Чтобы ковёр выдержал и перенёс всех, кицунэ приняли свой демонический облик и полетели рядом с ним. Лалли не слишком понравилось находится в когтистых лапах лисы. Весь путь Алиса с восторгом смотрела красоту земли внизу, наслаждаясь полётом, а Чешир, вцепившись в ковёр когтями, даже не желал высовываться за пределы.

Прилетев в Сэйлон и приземлившись у трактира "Голубая лента", Сарга и её спутники увидели, как дом был украшен гирляндами роскошных душистых цветов и ярких фонариков. Внутри дома уже собрались гости. Когда наши герои вошли, в трактире сразу наступила тишина и все повернули на них удивлённые взгляды.

— Всем добрый день! — Сарга решила прервать тишину, улыбнувшись и громко поприветствовав всех. Но собравшиеся продолжали хранить изумлённое молчание. Гости смотрели на неё и её друзей. Тишина начала давить.

— Сарга! Ребята! Вы приехали! — тут на лестнице появилась Сэлли, за год ставшая ещё милей и краше. Девушка быстро спустилась вниз, подбежала к ним и радостно обняла Саргу. Через её плечо девочка увидела Рауста. Лицо выражало привычную суровость, но в тёмных глазах сияли искры радости.

— Явились, — хмыкнул мужчина. Он приветливо кивнул Мудрецу и Елене, пожал руку Кенсину, поприветствовал Тамаи и Сиггу, внимательно посмотрел на Алису и Чешира, перекинулся с Артом злобными взглядами. Гости расслабились и перестали изумлённо смотреть на новоявленных гостей.

— Рауст, Сэлли, поздравляем вас со свадьбой! — радостно поздравила Сарга и вручила подарок, завёрнутый в золотистую бумагу и обвязанную алой лентой. Это дневник для семейной жизни. Разумеется, молодожёны о нём потом узнают.

— Спасибо! — Сэлли с радостью приняла подарок. — Что это?

— Милая, подарок нельзя разворачивать до окончания праздника, — сказал Рауст, приобняв невесту за плечи.

50
{"b":"803830","o":1}