Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Девочка, ты чего здесь сидишь? — вдруг раздался молодой голос.

Сарга удивлённо подняла голову. На неё смотрел высокий, красивый блондин четырнадцати лет. Его яркие красные глаза удивлённо и с любопытством осматривали девочку.

— Ты чего, плачешь? — снова спросил парень.

— Нет, я свой медальон потеряла, — ответила Сарга, вытирая непрошенные слёзы.

— Вот этот? — незнакомец достал из кармана штанов золотой медальон с алмазом. Сарга сразу же узнала его.

— Мой! — обрадовалась девочка, выхватив медальон и прижав к груди.

— Значит твоё имя Сарга Бэлл, что написано на медальоне. А это твоя лошадь, да? — парень поглядел на Лалли.

— Сам ты лошадь! Меня зовут Лалли! — рассердилась кобылица и обиженно фыркнула.

— Не обижайся, Лалли. А как тебя зовут? И что мой медальон у тебя делал? — спросила Сарга.

— Меня зовут Локи. А медальон я случайно нашёл.

— Спасибо, что вернул!

— Да не за что. Кстати, приходи завтра вечером на городской фестиваль, повеселимся вместе.

— Хорошо, — сразу ответила Сарга.

И после этого они разошлись. До следующего вечера.

Наступил вечер следующего дня. Сарга не знала, когда Локи придёт — и ей оставалось ждать следующей встречи, что была назначена на сегодня. Но долгожданный вечер наконец пришёл. И встреча намечалась далеко не обычная. Это можно было назвать свиданием.

— Сарга, почему ты не пошла в платье?

Они с Лалли стояли во дворе гостиницы и ждали Локи. Но неожиданный вопрос заставил Саргу вздрогнуть.

— А зачем это? — спросила девочка.

— Ну мы же на фестиваль идём. А у тебя вообще свидание.

— О чём ты, Лалли? — покраснела Сарга. — Я ведь с Локи познакомилась только вчера! Да и у меня платья нет.

— Эй, Сарга, привет! Привет, Лалли! — тут появился радостно улыбающийся Локи. — Надеюсь, ты не вздумала надеяться? А то ты не выдержишь всех вкусностей!

— О, я догадывалась, что на встрече будет состязание едоков, поэтому сейчас голодные волка!

— Так держать!

— Может пойдём? — спросила Лалли.

— Что ж, пойдём — нас ждёт полный веселья день!

— Да!!

Из этой троицы так и хлестала бодрость, хотя ещё ничего не начиналось.

Город Мэйнз кипел жизнью, во много раз больше кипел, чем вчера. И он выглядел очень празднично — спасибо гирляндам разноцветных фонариков, лавкам, толпившимся у них людям.

— Толпа-то! Даже не знала, что в Мэйнз так много народу! — восхитилась Сарга, оглядываясь по сторонам.

— На фестиваль приходят все. Здесь, должно быть, половина жителей Мэйнза наберется, — пояснил Локи, — и не только жителей. Из соседних городов тоже многие приезжают. Всё-таки праздник праздничным делается, когда на нём много народа.

И Сарга, обдумав его слова, согласилась с ним.

— Здесь столько красивых вещичек. Жаль, что не могу приобрести хотя бы одну, — грустно вздохнула девочка, рассматривая лавки с сувенирами и аксессуарами. Там были бусы, кулоны, серёжки, шпильки, заколки, браслеты, колечки — в общем, всё то, что любят носить девушки. А Сарга за свою жизнь не разу не носила украшения, не считая медальон.

— Тебе они не к чему. Ты и так милашка, — сказал Локи.

— Д-да? Я милая? — от такого комплимента Сарга мило покраснела.

— Ещё бы, — улыбнувшись, Локи встрепал ей волосы.

— Сладкая парочка, — шутливо фыркнула Лалли.

— Не говори глупостей, Лалли! — возмутилась Сарга.

— Ты такая милая, Сарга…

— Локи, ты-то не начинай!

Шагать через толпу, как на параде, было здорово! Собирая у приглянувшихся ему лавок, Локи одно за другим предлагал необычные соревнования.

— Поглощаем пирожки на скорость! Вперёд!

Здесь продавали жареные пирожки с мясом, без которых не обходится ни один фестиваль! Хотя мясо там только в названии: на деле — мучные шарики, за мясо себя только выдающий!

— Горячо-о-о!!! — завопила Сарга.

— Сарга, ты в порядке? Срочно воды! — заволновалась Лалли.

— Ай-яй-яй… Глотать горячие — прегорячие пирожки равносильно самоубийству! Штука в том, чтобы покупать приготовленные ранее — те, что уже остыли. Только вот они невкусные, — сказал Локи. Непонятно откуда у него появилась бутыль с водой и парень влил её в рот девчонки.

В следующем ларьке продавали съедобный лёд. Несколько рановато — июнь как-никак, — но какая разница?

— Есть лёд на скорость? Не самая лучшая идея, — заметила Сарга.

— Ха-ха, а я заручился поддержкой сиропа! Смешаешь — лёд быстро растает! — Локи с довольной улыбкой лизал свой лёд со вкусом лимона, политый сиропом. Лалли неуверенно подошла к Сарге, лизнула ягодный лёд и отдернулась. Похоже, даже кобылице стало от него холодно.

Следующий ларек — очередная классика! Сахарная вата!

— Пойдём сюда! Конечно, едим на скорость! — заявил Локи.

— Ой, но сахарную вату на скорость… Как ты себе это представляешь?

Локи дал отмашку, и они с Саргой тут же сбили вату в плотный ком и записали в рот! Время на всё про всё — три секунды!

— Ты, Сарга, меня удивляешь! — ухмыльнулся Локи.

— Что, мы же соревнуются, — сказала Сарга, едва проглотив сладкий ком.

— Совсем не вкусно… — между тем Лалли сама поедала остатки сладкой ваты у Сарга и лизал палочку. И Сарга была уверена, в сахарной вате Локи повезло больше всех.

— Даже так! Победю я! — Локи будто прочитал мысли девочки и самоуверенно улыбался. Даже красные глаза вон как загорелись!

— Конечно, ведь никто не сможет победить Локи в поедании всякой гадости, — съязвила Сарга.

— Ага, точно, — согласилась Лалли.

— Чего-чего? Хотите сказать, что вы чем-то лучше меня? — вскинул брови парень.

Сарга и Лалли в едином порыве быстро застряли головами.

— Может пока переключимся с еды на что-нибудь другое? — кстати предложила Сарга. Самое время поиграть во что-нибудь ещё. Кроме того, Сарга была далеко не сильна в поведении на скорость больших объёмов пищи.

— Конечно, — улыбнулся Локи. Улыбка парня была столь слаба, что малейший ветер смел бы её напрочь, но всё же это была самая настоящая улыбка. И Сарга невольно начала чувствовать к нему некую симпатию…

Они подошли к ларьку тир. Старомодный тир, где стреляют пробками по игрушкам. Удалось что сбить — получай в подарок. Сарга поглядела на громадного плюшевого медведя. Медведя нарочно посадили на шаткую доску, и если хорошенько прицелиться, то можно его достать!

— Хочешь того медведя? — Локи заметил взгляд девочки на медведе.

— Ну-у… он милый… — покраснела Сарга.

— Я понял. Дядя, подай ружьё! — обратился Локи к хозяину ларька.

— Вот!

Локи взял ружьё из рук хозяина тира и тщательно её осмотрел. Также он проверил пробковые пули.

— Ружьё, как я понимаю, совсем новенькое, так? Муха не сидела, всё ровненько. Сойдёт!

Локи нацелился на медведя и выстрелил. Выстрел Локи попал в лоб медведя! Неизвестно почему, но Сарге показалось, будто медведь зашатался сильнее. Локи ухмыльнулся и выстрелил ещё два раза. После этого медведь свалился с полки. Сарга восхищенно похлопала в ладоши.

Хозяин тира подал победителю выигранного медведя. Локи улыбнулся и дал игрушку Сарге.

— Это тебе.

Девочка покраснела, но подарок приняла. Лалли, смотря на это, смешливо фыркнула.

— Сарга, пойдём, я тебя с кое-кем познакомлю, — сказал Локи. Он взял девочку за руку и куда-то повёл. А Лалли последовала за ними.

Часть 4

Они спустились вниз к реке. Вода была тёмной, как ночное небо. На нём не было звёзд — только холодная луна освещала землю и отражалась на водной глади. Слышался шум весёлого фестиваля вдалеке. Но Сарга также слышала сверчков, журчание реки, шелест листьев ветром. Ночной воздух был прохладным, свежим.

Вдруг Сарга увидела на берегу реки чей-то силуэт. Он показался ей очень знакомым. Когда облака полностью отпустили луну, её лучи упали на землю, освещая всё вокруг. И тогда девочка узнала человека.

5
{"b":"803830","o":1}