Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

"Пришло время применить это!" — решила она.

Ангелесса вытянула руку и призвала свои силы. В её руках появилась золотая лира. Золотые струны тихо и нежно зазвенели. Габриэль провела по ним пальцами. Звонкая и нежная мелодия распространилась по храму. На первых нотах все замерли, как по команде. Габриэль продолжила играть на лире. Музыка зазвучала громче. Её чары подействовали на демонов: они застыли и не шевелились.

— Поторопитесь! — сказала Габриэль и продолжила играть на лире.

Михаэлю и Кенсину не нужно было повторять дважды. Они сразу же атаковали обездвиженных демонов. Музыка лиры слилась с шумом битвы. Не прошло и пяти минут, как с демонической армией было покончено. Только тогда Габриэль убрала волшебную лиру, облегчённо выдохнула и устало опустилась на пол. Кенсин помог ей подняться и посадил на скамью. Ангелесса поблагодарила его.

Михаэль сложил меч в ножны и подошёл к одному поверженному демону.

— Говори, зачем вы напали на храм Великого Бога? — потребовал ответа ангел, схватил врага за ворот.

Демон что-то несвязно промычал, видимо, отключившись от сознания.

— Отвечай! — Михаэль с силой тряхнул несчастного демона. Тот, похоже, немного пришёл в себя.

— М-м… Что такое?.. — промямлил он.

— Отвечай, зачем вы напали на храм? — повторил вопрос Кенсин.

— Повелитель приказал уничтожить храм, убить всех, кто там окажется, и забрать какой-то осколок синего цвета, — протараторил испугано демон.

"Люцифер перешёл к крайним действиям!" — поняли оба.

Группа нашла пленённых жрецов и жриц. Служители храма были очень благодарны своим спасителям. Они с восхищением и вожделением смотрели на ангелов и лиса.

— Сердечно благодарим вас за спасение! Сам Великий Бог послал вас сюда! — поблагодарил главный пожилой жрец, кланяясь.

— Мы пришли сюда по своей воле, — спокойно ответил Кенсин.

— Когда-то я оставлял в вашем храме синий камень. Главные жрецы должны были хранить его. Он всё ещё у вас? — перешёл сразу к делу Михаэль.

Главному жрецу потребовалось время, чтобы вспомнить, о каком камне говорил ангел. Затем он приказал двум другим жрецам последовать за ним, и они ушли из зала. Другие служители храма предложили гостям-спасителям напиток, называемый нектаром. Те отказались. Михаэль заботливо спросил у сестры о самочувствии. Габриэль снова улыбнулась и сказала, что чувствует себя лучше.

Наконец, главный жрец вернулся вместе с подопечными. В руках старик бережно нёс маленький рундук, украшенный золотыми узорами. Подняв крышку рундука, жрец с величайшей осторожностью достал из него маленький камень насыщенного цвета, чем напоминал сапфир.

— Вот оно то, что наш храм хранил столько десятилетий. Значит, пришло время? — спросил главный жрец, при этом почтительно протягивая синею часть Радужного ключа.

— Да, пришло время, — тихо ответил Михаэль, взяв синий осколок.

Группа покинула храм, стремясь скорее вернуться к друзьям.

Часть 73

Сарге не составило особого труда перенести себя, Локи и Лалли в Сэйлон. Едва оказавшись на территории портового города, который столько лет был и оставался ей родным, Сарга вместе с Локи запрыгнула на спину лошади и сказала ей скорее скакать в трактир "Голубая лента". Без лишних слов Лалли помчалась туда. Локи, сидящий за Саргой и обнимающий её за талию, хотел спросить, почему она выбрала это место, но так ничего не сказал. Волшебнице видней, что делать.

Локи не сомневался в своё решении покончить со своим отцом раз и навсегда. Но причина тому была не только гнев и боль, которую Люцифер причинял ему столько лет. Истинная причина заключалась именно в Сарге. Локи лучше всех знал, почему девушка борется с сильнейшим демоном. И юноша был готов отдать свою жизнь, лишь бы помочь ей.

"Даже если ты останешься совсем одна, я всегда буду с тобой."

Локи удивлённо тряхнул головой, не понимая, к чему он это вспомнил. Сейчас было не время подаваться воспоминаниям!

Лалли быстро домчала до трактира. Не теряя времени, Сарга спрыгнула с лошади и заколотила в дверь.

— Рауст, открой! — кричала девушка. Но никто не открывал.

"Здесь что-то не так," — поняла она, перестав стучать. Нужно было искать другой способ войти в трактир. С семьёй явно что-то произошло. Ведь если Рауста бы не было дома, то дверь бы обязательно открыла Сэлли.

Вдруг Лалли испугано заржала, привлекая внимание. Она смотрела в окно. Сарга и Локи подошли и заглянули в окно. От увиденного Саргу пробрали ужас и гнев. В комнате находился Люцифер. Демон стоял перед лежащим на полу Раустом, который был ранен. А в углу зажималась испуганная Сэлли, закрывающая собой плачущую Адалию. Семья была в беде!

— Люцифер здесь не с проста появился, — процедил Локи. Его сжатые в кулаки руки выказывали гнев.

Сарга рьяно соображала, что делать. Времени было в обрез!

Тут она вспомнила про запасной выход, который применялся в чрезвычайных случаях. Сарга видела эту дверь, но ей никогда не доводилось через неё проходить. Что ж, пора использовать её. Дав немой знак спутникам вести себя как можно тише, Сарга на цыпочках направилась на задний дворик трактира. Когда они нашли нужную дверь, Сарга попыталась её открыть. Заперто. Тогда девушка применила заклинание, открывающее замки. Открывшаяся дверь негромко скрипнула. Ребята испугано замерли, а потом, также крадясь, вошли в кладовую.

— Лалли, побудь здесь, — негромко сказала Сарга. Лошадь кивнула и осталась на улице. Не очень-то она хотела сталкиваться с демоном.

Сарга и Локи, как можно тише передвигаясь, выбрались из кладовой. Подкравшись к входу в гостиную, где происходило событие, ребята осторожно заглянули внутрь. Сэлли, дрожа от страха, прижимала и пыталась успокоить Адалию. Люцифер же стоял перед раненым Раустом. Мужчина пытался подняться, но боль не позволяла ему даже отползти.

— Спрашиваю последний раз: где он? — прозвучал холодный голос демона.

— Я понятия не имею, о чём ты говоришь, — хриплым от боли голосом ответил Рауст.

Люцифер опустился на корточки. Сарга едва сдержалась, чтобы не выдать себя раньше. К счастью, Локи удерживал её.

— Подумай ещё раз. Твой дядя что-то привозил из путешествия. Что это может быть, м? — елейным голосом спросил демон, наслаждаясь страданиями своих жертв.

Сарга снова попыталась напасть на демона, но Локи удерживал её.

— Я же сказал: я ничего не знаю, — прохрипел Рауст.

Люцифер зловеще усмехнулся и поглядел в сторону Сэлли и Адалии.

— Что ж, мне придётся разобраться с твоей семьёй. Может тогда ты заговоришь по-хорошему?

— Мы правда ничего не знаем и никогда магического ничего не имели! Пожалуйста, не мучайте Рауста! — умоляюще воскликнула Сэлли, с трудом сдерживая слёзы. Руки ещё сильнее прижали к ней Адалию, которая боялась даже смотреть на демона.

— Молчать! — рявкнул Люцифер. Его рот растянулся в широком оскале, открывая длинные и острые клыки. Сэлли в ужасе задрожала. Слёзы потекли по красивому лицу. Демон начал медленно приближаться к ней и Адалии. Ногти на его руках отрасли в длинные, острые, как лезвия, когти. Рауст кричал ему остановиться и не трогать его жену и дочь. Но Люцифера ничто не могло остановить.

Больше Сарга ждать не могла. Призвав ледяное заклинание, волшебница выскочила из укрытия и атаковала демона.

— Не трогай мою семью!

Люцифер удивлённо обернулся. Дьявольское пламя уничтожило летящее в него ледяное копьё. Сарга сама атаковала демона ногой, целясь ему в грудь. Но Люцифер легко блокировал её удар. Девушка отскочила назад и призвала одновременно ледяное и грозовое копья. Локи встал рядом с ней и призвал огненное заклинание. Они были готовы атаковать врага в любую секунду.

Люцифер усмехнулся.

— Так, так, так, я-то думал, как скоро ты появишься, Сарга Бэлл. Или вообще не придёшь.

— Отпусти их! — потребовала девушка, не обращая внимание на сарказм демона.

181
{"b":"803830","o":1}