Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Солдаты, слушать мои команды! Сели по машинам, как все будут готовы, оповестите меня идентификатором об этом. На сборы у вас десять минут, по моему сигналу, выдвигаемся.

Ну что ж. Я ударил кулаком по своему плечу, наблюдая за обратным отсчетом секундомера на визоре.

Три

Два

Один

«Из недр воспрянем под красным солнцем! Не забыто, не прощено!»

Вперед!

[1] Зала джудов — «дворец суда»

Глава 57. Все меняется вокруг, и с этим меняюсь и я

МЕЛАНИЯ РОШ

День суда — смело можно было назвать «американскими горками», прожитые эмоции именно так и ощущались. Моя душа то воспаряла до небес, то с ужасающей стремительностью проваливалась в тартарары.

Что сравнится с чувством, когда ты стоишь одна против всех, когда ты — чужая, и пришла отстаивать права, стоишь лицом к лицу к людям, по умолчанию ненавидящих тебя лишь за одно происхождение, и в этот момент твой мужчина становится плечом к плечу с тобой, укрывая от колких словесных стрел и нападок? Готовый, защитить тебя от целого мира — любой ценой. Который в довесок, заявляет что ты — его будущая жена, тем самым, оберегая силой своего имени, даруя неприкосновенность.

К довесок ко всему, после этого ты добиваешься поставленной цели, ради которой пришла, переворачиваешь мнение большинства на триста шестьдесят градусов. У тебя впервые за все время получается что-то действительно стоящее, значимое. Когда до этого твоя жизнь была лишь существованием, неспособным повлиять ни на один жизненно важный процесс, когда ты иллюзорно находилась на вершине мира, за счет своего происхождения, но при этом была никем. По факту, твоя фамилия была лишь пустым звуком. И несмотря ни на что — ТЫ СМОГЛА! Сама, своими силами.

Разве могло сравниться с этими двумя чувствами что-либо?

Могло, только кое-что полностью обратно пропорциональное, развивающееся со скоростью геометрической прогрессии. Вот и он — эффект американских горок во всей красе. Сегодня я доказала достоверность выражения — ни один взлет не бывает без падений.

И да, падать было больно. Очень больно. Однако…, будь на моем месте прежняя Мел, она бы разбилась, так и осталась лежать на дне раздробленными осколками, сокрушаясь о несправедливости жизни.

К счастью — та Мел умерла.

А новая Мел — будет действовать. Все меняется вокруг, и с этим меняюсь и я.

Глава 58. Консоль

КЛАУД ДЮБОН

— Мой отряд на месте. Ждем вашего приказа, командующий, — сказал я в свой наушник, по засекреченному каналу.

— Генерал, консоль движется к вам по траектории в 41 градус, после моей команды, двигаясь по прямому углу, вы пересечетесь с ними через четверть часа.

— Понял. Подсчет конвоя сделан?

— Да, четыре тяжеловесных с солдатами Конфедерации, военные Провиданс в отдельных тяжеловесах.

— Принято. Жду вашей команды, сер, — сказал я и принялся всматриваться вдаль.

Перевозились искры исключительно в усыпленном состоянии. Держать их все время под контроллерами нельзя. Все-таки, это живые люди, и у них тоже есть износ организма, а если они будут бодрствующими в одной кабине — поубивают друг друга. Оснащать каждого отдельным оборудованием для перевозки — накладно. Потому их всех усыпляли и перевозили на тяжеловесах, как обычных солдат.

Нашей же проблемой были солдаты Конфедерации.

Хельм с отрядом войдут с ними в открытый конфликт, а мы будем огибать по правому флангу и нападем сбоку сразу на контрольную консоль.

Консоль представляла из себя аппаратуру, похожую на мою, для погружения, только в разы больше. Перевозилась она на длинномере. Преимуществом на нашей стороне было то, что мы получали утечку данных из Провиданс. Знай Правящие, что мы имеем доступ к их данным, не оставили бы своих искр без тщательного присмотра. Достаточно было — не перевозить их спящими, и мы не смогли бы к ним приблизиться даже на йоту.

Я оглянулся на свой отряд. Крепкие, сильные ребята. Готовые к бою. Их ряды сильно опустели, после вторжения. Но иной участи у нас нет, как и иного выбора. Если все пойдет по плану, и искры окажутся в наших руках, мы привезем консоль в Гипфель, и сразу выдвинемся на Столицу. Все юниты конфедерации не успеют стянуться к ее границам, нападем молниеносно и неожиданно, застанем Бришалот врасплох. Хотя, полноценно врасплох не получится, о том, что мы захватили искр, им станет известно сразу.

Встал с мотоцикла, размялся и закурил сигарету, щурясь из-за света заходящего солнца. Отряда Хельма я не видел. Они были на другой стороне. Дальше, чем мог уловить мой усиленный слух.

Я уже успел перепроверить все свои обоймы, заточить ножи, каналы связи, как, наконец, в наушнике послышалось:

«Генерал, по боевым позициям, вперед!»

Я выкинул бычок, затушил его, сел обратно на супербайк, и, подняв руку, привлекая внимание своих солдат, показал жестом готовиться.

— По местам! Стартуем через сорок секунд, — сказал я по военному каналу, затем переключился на выделенный. — Камилла, у тебя все готово? Мы выдвигаемся!

— Да, генерал. Жду ваших приказов.

— Прекрасно. Ну что ж, вперед.

— Храни вас Бог, сын, — сказал Патрик, находящийся рядом с моим техником.

— Под красным солнцем воспрянем, отец.

___________________

Я отдал солдатам приказ активировать маскирующие устройства. Мы выдвинулись по прямой, почти перпендикулярно к траектории движения консоли. Я уже слышал шум их двигателей. Посмотрел на вереницу тяжеловесных машин, на длинномер и легковые сопроводители. Присвистнул. В инвизорах нас не могли засечь ни радары, ни тепловизоры, ни уж тем более, человеческий глаз. Мы поравнялись с конвоем, двигаясь параллельно, с той же скоростью, что и длинномер с консолью. Единственное, что могло нас выдать, это пыль, разлетающаяся из под магнитных подушек наших аэрокаров.

Спереди послышался первый взрыв. Затем второй. С моего обзора не было видно, что происходит, но я знал, что это Хельм со своими отрядами, атаковали первую эскортную машину. Так было решено действовать, еще до начала атаки.

Эскортные легковушки наших врагов моментально отделились от общего автокаравана машин, стягиваясь вперед, на помощь пострадавшим рядам. Хельм и его отряды решили атаковать с носа, что бы замедлить движение всех машин в рядах.

— Скажете, как выступать, сер, — обратился я тем временем к командующему.

— Ваша цель, не выдать себя, пока что, генерал. Ждите, что бы то ни было, ждите моего приказа. Ваши действия только после Хельма.

— Есть сер!

Мы продолжали движение.

Резко нас всех, что Конфедератов, что консоль повело от мощной ударной волны. Я еле удержал равновесие, с силой выровнял свой мотоцикл, прячась рукой от вихрем летящего песка. Похлопал по наушнику:

— Что за черт?! Хельм?! Что у вас? — говорить было сложно, песчинки так и норовились попасть в рот.

— Искры тут, искры! Не спят!

«Твою мать! Какого черта?!», мысленно выругался, но вслух сказал лишь:

— Командующий, жду ваших указаний! Позвольте вмешаться!

— Категорически запрещено! Ждите моего приказа генерал! Еще не весь эскорт стянулся к носу! У вас другая задача! Консоль в приоритете!

Черт!

Я считал каждую минуту, прикидывая, сколько могло погибнуть человек в то время, пока мы просто отсиживались в засаде. Ярость закипала во мне, я знал, что враги поблизости. Зверь рвался наружу, требуя их крови.

— Хельм, как вы?!

— Хреново, генерал. Очень хреново, долго не протянем, еще и конфедераты подтянулись. Искр немного, видать разбудили не всех…, как же мы облажались, с*ка, — послышался треск в его динамике.

Я взъерошился, ощерился, до боли сжимая ручки мотоцикла.

Да дайте мне чертов приказ ворваться на поле! Вашу мать!

— Генерал! — услышал я голос командующего. — Быстро, насколько можете, захватите консоль! На торпеде дела катастрофически плохи, с теми же темпами, они не продержатся и двадцати минут, тогда враги выйдут на вас! Марш генерал, марш!!!

63
{"b":"754367","o":1}