Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не смей отвлекаться на всяких смертных, пока нам угрожает опасность, — Люцифер притянул ближе к себе, чеканя каждое слово. — Можешь выведать информацию, но если позволишь лишнее, я покажу ему адские пытки еще при жизни. И постараюсь, чтобы он протянул подольше. Ты же презираешь смертных? Наверняка тебе будет забавно посмотреть, как он истекает кровью. Послушать, как умоляет о пощаде. Только от меня легкой смерти он не дождется.

«А как ты узнаешь, что именно я ему позволила?» — захотелось поддразнить, но Элиза не осмелилась.

Слишком яркой стала ярость в обычно холодных серых глазах. В них даже загорелись первые искры адского пламени.

Элиза завороженно посмотрела на эти крохотные огоньки. На ее губах дрогнула легкая улыбка. Во взгляде, еще секунду назад колючем, мелькнуло непривычное тепло. Не то поражаясь, не то злорадствуя, Элиза прошептала:

— Да ты все-таки ревнуешь.

Люцифер резко оттолкнул ее от себя. Отвернувшись, он отошел к панорамному окну. Только напоследок, перед тем, как губы жестко поджались, с них слетело:

— Чтобы через два часа была здесь.

Глава 10

Напоследок Люцифер все-таки вручил Элизе кинжал из адской стали, скрытый в обшитом бархатом чехле. Молча. Только с очень недобрым взглядом. Пришлось положить в сумочку и поспешить прочь, пока отпустил.

Дэвид уже ждал в ресторане. Как всегда, столик в углу, почти скрытый от взглядов тяжелыми бархатными шторами. По воздуху плыла живая музыка: за роялем сидел музыкант.

Дэвид встал навстречу. Он поймал ладонь Элизы, оставляя невесомый поцелуй на тыльной стороне. Пальцы, будто невзначай, огладили запястье.

— Я соскучился по тебе, — не отрывая взгляда, прошептал Дэвид.

Горячее дыхание защекотало кожу. Элиза отдернула ладонь, наверно, слишком резко. Не до признаний сейчас.

Дэвид казался идеальным вариантом, как для смертного. Высокий, широкоплечий, мягкий загар на коже, темное золото волос, приятная улыбка — все, что нужно, чтобы называться «красавчиком». Элиза слушала бархатистый шепот в ночи, а под утро всегда ускользала. Дэвиду оставались его коллекции, антиквариат и аукционы, зачастую помогающие сбыть краденное. Ей — ночные выстрелы, сломанные камеры слежения и уничтоженные улики.

Пока не принесли заказ, говорили о ерунде. А потом Элиза задумчиво покрутила в руке бокал, и красное вино лизнуло стеклянные бока.

— Давно не слышала о Майкле, — задумчиво сказала она. — Он все-таки вышел из игры? Пьет коктейли где-то на берегу Тихого океана?

Майкл — типичный проныра — был связью между ней и тем таинственным заказчиком.

— Так ты не знаешь? — Дэвид помрачнел.

— О чем? — Элиза заинтересованно изогнула бровь.

Он пересел ближе.

— Да какая разница? Зачем портить такой день? — прошептал Дэвид на ухо.

Его рука мягко легла на колено Элизы, медленно сдвигая край платья вверх. Бархатная штора скрыла от остальных посетителей. А ощущение запретности совсем немного вскружило голову. И все же Элиза отстранила ладонь Дэвида, отдергивая ткань.

— Что с Майклом? — тон стал холоднее.

— Он мертв. Странное убийство. Я думал, ты слышала. Ему перерезали горло и так странно… как будто когтями.

— Понятно, — Элиза спокойно повела плечами.

«Когти. Методы демонов. Значит, заказчик решил убрать свидетеля? — задумалась она. — А нам сейчас будет сложно найти Майкла в Аду».

Дэвид тем временем сложил руки на скатерти. Обычно уверенная осанка сломалась: он немного ссутулился. Взгляд уперся в одну точку, а голос зазвучал глухо и напряженно:

— Элиза, пора заканчивать все это. Где гарантия, что однажды дорогу кому-то не перейдешь уже ты? Зачем тебе это?

— Я просто делаю то, что умею лучше всего, — Элиза равнодушно пригубила вино.

Она отставила бокал на стол. Вспомнились первые месяцы в мире смертных. Как и другие из демонической аристократии, Элиза время от времени развлекалась на Земле под видом смертной. Так что после изгнания остались документы и деньги на первое время. И все же пришлось решать, как жить дальше. Убийства показались идеальным вариантом.

— Послушай меня… — Дэвид взял ладони Элизы в свои.

— Перестань, — она высвободила руки, немного смягчив это улыбкой. — Я имею право на свои маленькие тайны.

Кокетливо прикусить губу, невзначай поправить платье — все, чтобы отвлечь. Не сработало. Он задохнулся от возмущения:

— Маленькие?!

Дэвид рвано выдохнул, а глаза потемнели от злости. Элиза невозмутимо приосанилась, убирая прядь волос с плеча. Он придвинулся ближе, зло зашипев на ухо:

— Милая, полиция уже год ищет убийцу. И не знает ничего кроме имени древней демоницы, которое ты взяла себе кличкой. Тебе не кажется, что ты заигралась в femme fatale?

Его дыхание, тяжелое и горячее от гнева, обожгло кожу. Элиза схватила сумочку, резко вставая. Гордо приподнятый подбородок, прямая осанка, даже взгляд — куда-то в сторону.

Дэвид вскочил следом. Он налетел, разворачивая к себе за плечи. Элиза недовольно вздохнула.

— Прости, я волнуюсь за тебя. Ты же можешь все это бросить. Давай просто уедем, развеемся? В Париж, на выходные, или… или во Флоренцию, как осенью, — зашептал он ей в губы, мешая слова с короткими поцелуями.

В сумочке раздался короткий сигнал. Элиза мягко вывернулась из рук Дэвида, доставая телефон.

«Узнала что-нибудь?» — высветилось сообщение.

Сразу вспомнилось, как Люцифер сказал вернуться через два часа. По губам Элизы скользнула хитрая улыбка.

«Скажу, когда вернусь, но скоро не жди. Я буду занята», — палец запорхал над экраном, отправляя ответ.

— Что там? Все в порядке? — Дэвид погладил по щеке.

Так и не сумев прогнать коварную улыбку, Элиза отключила телефон. А после она подалась навстречу, обнимая за шею.

— Не переживай, больше нам никто не помешает. Из города я сейчас никуда не уеду, но… может, покажешь мне новые картины? Те, что выставят в пятницу.

— Прямо сейчас? — немного удивился Дэвид.

Он положил ладони на талию Элизы, и она прогнулась навстречу, как довольная кошка. В глазах загорелся лукавый огонек от одной мысли, чтобы заставить Люцифера ждать.

— Почему нет?

Глава 11

Элиза задержалась до ранних сумерек. Сначала Дэвид отвез в аукционный дом, а это всегда было безотказным способом занять пару часов. Чего стоили одни рассказы о том, как сам поехал с экспедицией к Красному морю, чтобы вернуться с десятком каких-то мелких археологических находок. А потом Элиза согласилась прогуляться по городу. Лишь когда небо над чуть припорошенными снегом улицами начало сереть, она решила возвращаться.

Люцифер ждал в открытой квартире. Он сидел в кресле нога на ногу, расслабленно опустив руки на подлокотники. Слабый свет, сочащийся в панорамные окна, делал черты лица резче.

— Хорошо провели время? — ледяным тоном поинтересовался Люцифер.

— Идеально, — промурлыкала Элиза, сбрасывая полушубок.

Она, скорее, почувствовала, чем услышала, шаги за спиной. Люцифер остановился совсем рядом, и в его голосе зазвучала холодная ярость:

— Нужно было бы пустить адских псов по твоему следу. И разрешить разорвать этого смертного в клочья.

— Но ты не можешь их сейчас призвать, — спокойный тон и равнодушное пожатие плечами.

Стоило затронуть тему сил, и реакция не заставила себя ждать. Люцифер резко запустил пальцы в волосы Элизы, натягивая, вынуждая запрокинуть голову. С губ сорвался рваный вздох. По телу прокатилась слабость.

В противовес жесткой хватке Люцифер нежно, едва касаясь, провел пальцами по шее Элизы. Они проследили линию артерии, будто считывая сбившийся пульс. А шепот, одновременно злой и вкрадчивый, вскружил голову:

— Вот именно. Знаешь, чего мне сейчас хочется? Заставить тебя поплатиться за каждую минуту, пока я думал, где ты. Просто развлекаешься с любовником или попалась демонам.

Люцифер спустился пальцами к ключице, и Элиза затаила дыхание. Только бы не выдать, как отчаянно тело желает, чтобы он не останавливался. Ресницы задрожали, опускаясь. Злясь на саму себя, Элиза немного хрипловато выдохнула:

7
{"b":"745307","o":1}