Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Больше ничего существенного... для Сэвиджа, по крайней мере. Но это точно была машина Мэй, данные по документам совпадали.

Тогда где она, черт возьми?

Но задав вопрос, он уже знал ответ. Он был готов поспорить, что брюнетка похитила Мэй...

Когда зазвонил его телефон, Сэвидж судорожно достал его из кармана косухи и посмотрел на экран. Увидев в сотый раз звонок от одного и того же абонента, он слетел с катушек.

– О, да ради всего святого... что?! – рявкнул он в трубку, принимая звонок. – Оставь меня уже в покое...

– Придурок, ты сам мне звонил, – ответил ему Преподобный. – И учитывая то, что ты ищешь, мог бы поднять трубку, я звонил тебе четыре, мать твою, раза. Ты хочешь найти Книгу или нет.

Сэвидж посмотрел на труп парня и провел рукой по своей макушке.

– Если Книга не лежит на твоих коленях, то прямо сейчас у меня другие приоритеты...

– Встретимся в городском парке, на том же месте. Через пятнадцать минут. Если хочешь Книгу – появишься. Это твой единственный шанс. Больше ты обо мне не услышишь и ни за что меня не найдешь.

Когда звонок оборвался, Сэвидж едва не швырнул телефон в разбитую в хлам машину Мэй. Но он сдержался, потому что все еще надеялся, что по какому–то невозможному чуду Мэй позвонит ему.

Выругавшись, он окинул взглядом местность...

И осознал, что все полицейские на месте аварии застыли как вкопанные и смотрели на него так, словно перебирали список вакансий. Или пытались вспомнить свои фамилии.

Сэвидж подошел к машине Мэй. Водительская дверь была открыта, и он заглянул внутрь. Обе подушки безопасности сработали, ключи все еще торчали в замке зажигания. Достав их из разъема, Сэвидж не увидел в машине ее сумочку или телефон. Наверняка, они уже в руках копов, но он не боялся, что ОПК заявится к ней домой... и, не приведи Господь, обнаружат ее брата в ванной. Как и с регистрацией, в ее удостоверении личности указано чужое имя с неактуальным адресом проживания. Стандартный порядок для вампиров, живущих на густозаселенных людьми территориях.

– Черт, – пробормотал он. – Черт, черт...

– Я могу вам помочь? – спросила женщина в униформе. – Вам что–то нужно?

– Что мне нужно – так это...

Когда он не закончил мысль, слово возникло из ниоткуда, словно его поместили ему в голову: рычаг давления.

Точно, – подумал он. Ему нужен гребаный рычаг давления.

Такой, что при следующем появлении брюнетки – а она объявится – у него будет то, что она хочет. То, что ей нужно. Чтобы он смог предложить обмен на то, что он должен вернуть.

А это Мэй. Целой и невредимой.

– Рычаг давления, – сказал Сэвидж вслух, посмотрев на телефон.

Он дематериализовался, предварительно почистив память копов и вернув им контроль над сознанием. Он останется для них в памяти бесплотной тенью.

Он в образе призрака – как это логично.

Но он был призраком с определенной миссией. Однажды в своей жизни он уже подвел одну женщину, и он не повторит эту ошибку снова. Даже если это будет стоить ему жизни.

И Сэвидж рассчитывал на это.

Глава 44

– Вот в чем дело, – сказал Балз Девине. – Я не джентльмен, ни капли. И не хочу тебя расстраивать, но ты – не леди. Поэтому я просто оставлю тебя, и делай, что хочешь с этой Книгой, которую ты так отчаянно пытаешься заполучить.

Когда чистая ярость исказила красивое лицо до полного уродства, Балз знал, что брюнетка не сможет уйти с Книгой этой ночью. Он не знал порядок и правила, но был уверен, что она не способна прикоснуться к чертовому фолианту.

Не представлял, почему, но сейчас это не имело значения.

– Береги себя, – сказал он.

– Я тебя убью.

– Не сегодня и не здесь. Тебя поймали на блефе.

Помахав, Балз закрыл глаза и дематериализовался оттуда... и он не стал тратить ни секунду, отправляясь прямиком на гору, к особняку Братства. Он был готов поспорить, что брюнетка постоит в офигении пару секунд... потому что, ну серьезно, когда в последний раз мужчина заявлял ей что–то подобное? А потом попытается сама договориться с Книгой.

И она проиграет.

Но что попытается – это точно.

И только заносчивый нарциссизм позволил ему в безопасности и живым попасть под защиту мис. Что случится дальше? Кто знает, но у него было чувство, что брюнетка сможет добраться до него только во сне.

Иначе она бы появилась перед ним лично, когда он бодрствовал.

Приняв форму на ступенях особняка, Балз рванул к огромной двери... но, подумав о царапинах на своей спине, остановился.

– Дерьмо, – подумал он, окинув себя взглядом.

Гадая, что именно забралось под его кожу.

Сделав один шаг назад... второй... третий... он отступал до тех пор, пока не уперся лопатками в фонтан во дворе.

Смотря вверх на серые каменные стены особняка, на горгулий на углах, на скошенную крышу, он думал о тех, кто жил за сияющими стеклами... но оставлял эти образы в голове смутными. У него было предчувствие, что ему нужно было держать своими мысли максимально размытыми.

Испытывая чистый ужас, он достал мобильный. Первый абонент не ответил. Второй? Без ответа. Третий? Голосовая почта.

Когда сердце гулко забилось, Балза охватил страх, что дела приняли плохой поворот.

Четвертый абонент ответил буквально сразу:

– Сэр? Как вы поживаете? Чем я могу быть полезен...

– Фритц, – сказал он мрачно. – Опусти ставни. По всему периметру. Немедленно... у меня нет времени объяснять.

Любой другой дворецкий, при любом другом Короле наверняка помедлил бы и спросил «зачем». Может, взбудораженный, решил бы спросить разрешения у своих прямых хозяев.

Но не Фритц Перлмуттер.

– Сию секунду, сэр!

И под «сию секунду» доджен имел в виду именно секунду: ставни начали опускаться по всему особняку, на каждом этаже, со всех сторон.

– Что еще, сэр?

– Где все? – спросил Балз. – Никто не отвечает на звонки.

* * *

Когда Сэвидж принял форму в парке, его частично скрывал туман, который начал подниматься от реки, и когда он был тут чуть ранее, здесь точно не наблюдался этот странный дисбаланс в погоде. Кольцо деревьев на границе опушки исчезало и появлялось в зловещих клубах мглы, а луна и звезды над головой также были задрапированы облаками.

В округе не было уличного освещения, царила темень, а небоскребы вдалеке предлагали лишь слабое свечение, которое не помогало обзору.

– Ты не боишься.

Услышав голос Преподобного, Сэвидж обернулся.

– Где твой парень?

Мужчина молча смотрел на него, словно производил какую–то оценку.

– И ты все еще не вооружен.

– Если это как–то заставит тебя шевелить задницей, я могу приставить пушку к твоему виску. Давай сюда своего друга, или я ухожу.

Преподобный кивнул с легким поклоном.

– Как пожелаешь.

А потом испарился.

– Черт, – пробормотал Сэвидж, оглядываясь по сторонам.

Ничего, только туман. Выругавшись, он достал телефон. Ну, на случай, если пропустил звонок от Мэй. За те три с половиной секунды, что он был вне зоны доступа, пока переносился сюда...

Сэвидж опустил телефон. Обхватил пистолет.

Он не чуял ничего своим носом, но инстинкты твердили ему, что он больше не один.

– Ну же, вперед, – крикнул он в сторону леса. – Я не собираюсь торчать тут всю ночь.

Уровень тумана понизился, и из–за деревьев и голых кустов вышла фигура. И когда он узнал мужчину, его сердце пропустило удар.

Ты потерял кого–то из близких, свою семью.

Тормент, сын Харма, совсем не изменился за прошедшие века, остался таким же высоким, мощным, несгибаемым солдатом с ровным взглядом и аурой спокойствия. Сейчас в его темных волосах появилась седая прядь, а кожаная одежда была по современной моде. Но черные кинжалы на груди, устроенные лезвием вниз, остались неизменными.

– Сколько с тобой? – спросил Сэвидж хрипло, когда Брат подошел ближе.

73
{"b":"733220","o":1}