Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Надев очки и прищурившись, профессор Майк Мёрфи посмотрел вниз со своего обзорного пункта на верхушке полусферической крыши двенадцатиметрового средово-преонного детектора, ухватившись для надежности за перила. Солнце было достаточно ярким, чтобы он мог разглядеть наблюдательную вышку, целый ряд полустационарных пультов, расположенных под ними, и даже экран, на который показывала его коллега, хотя и с трудом мог разобрать, что именно там было изображено.

— Да, но я его не вижу. Он работает?

— Лучше бы работал, за такие-то деньги, — ответила (Жо)Зеф(ина) Берд, обладательница поразительно длинных волос, находившаяся на полпути к получению докторской степени. Постройка СПД обошлась в 1,8 миллиона фунтов (таких же вложений потребовал его брат-близнец — передатчик, построенный в Новой Зеландии), и строительство обоих номинально было «завершено» еще четыре месяца тому назад. Зеф и Майк входили в число восьми физиков, которые все еще находились на территории ЛПФИСК и лихорадочно пытались привести детектор в работоспособное состояние для вечернего эксперимента, пока не стало слишком темно, чтобы разглядеть, где именно нужно подкрутить и подрегулировать. Пока что передача ФС-сигналов буквально находилась именно на такой стадии. — Он работает как-то странно. Видите, как прыгает вот здесь? А теперь здесь?

— Нет, не вижу.

— Ну тогда спуститесь и посмотрите сами, Майк.

— А оно того стоит? Я так долго сюда поднимался, а хрящи в моих коленях уже не те, что прежде. — Майку было шестьдесят три года.

Зеф вздохнула. — Я опишу вам на словах, а вы выскажете свое мнение. Все обычные показатели находятся на номинальном уровне за исключением ψ, который приближается к желтому. Все аномальные показатели желтые. И есть один красный, но я не знаю, что это означает…

— Это из-за того, что я до сих пор стою здесь, и у радаров дальнего обнаружения сняты экраны. — Мёрфи ненадолго исчез из вида, а затем снова появился, затмив собой оранжевый диск заходящего Солнца. — А теперь?

— Зеленый. Отлично. Но вот эта прыгающая штука на графике M2B никуда не делась.

— А прыгает она более-менее регулярно? — Зеф кивнула. — Ты сейчас стоишь рядом с пультом, под ним есть несколько переключателей. Можешь найти пару с надписью: «Масштаб по оси X»? Покрути их, пока не зафиксируешь волну, и скажи мне частоту.

Зеф так и сделала. Настройка продолжалась так долго, что Майк скрестил руки на груди и прислонился к перилам, на время уделив внимание окружающему их пейзажу. Лаборатория перспективных физических исследований Соединенного Королевства (ЛПФИСК) находилась в относительно спокойном районе Линкольншира по соседству с величественным домом на холме, который принадлежал Национальному тресту[1], и в лучах заходящего Солнца был окрашен в восхитительный оранжевый цвет. Майк был фотографом-любителем и уже сделал немало снимков СПД — неофициально, просто для себя — но сейчас он впервые увидел величественное здание при таком освещении. Майк решил, что сходить за фотоаппаратом все-таки стоит затраченных усилий. Он невольно направился к ближайшей лестнице и начал спускаться.

— Сто девяносто пять мег — не терагерц. Вам это о чем-нибудь говорит?

— Несущий сигнал, значит. Похоже, это ЛПФИНЗ[2].

— То есть это именно так и выглядит? Они уже начали передачу?

Спускаясь по лестнице, Майк Мёрфи остановился на полпути, посмотрел на часы и мысленно добавил двенадцать. В Гисборне скоро 8 утра. — Они начали на час раньше. Свяжись с ними по радио.

Зеф возилась с громоздкой минирадиостанцией, когда Майк осторожно опустился на траву. Встретившись с ней под наблюдательной вышкой, он взял из груды коробок и рюкзаков со снаряжением старый потертый чехол, в котором лежал его фотоаппарат. — Я хочу сфотографировать закат.

— Майк, — обратилась к нему Зеф, когда он уже хотел встать на лестницу, чтобы снова забраться наверх. — Во-первых, у вас же вроде больные колени?. — Майк широко улыбнулся и начал что-то говорить в ответ, но Зеф его перебила. — А во-вторых, ЛПФИНЗ сообщает, что они еще не включили передатчик. Они только готовятся.

Майк безучастно посмотрел на свою коллегу.

Изучение передачи ФС-данных началось с загадочной серии наблюдений, полученных во время работы ускорителя частиц, и одного уравнения, которое было придумано для того, чтобы если не объяснить, то хотя бы указать на их возможную причину. Однако уравнение оказалось ничуть не меньшей проблемой, чем результаты наблюдений, что вызвало смятение и ужас среди всех, кто разбирался в вопросе: в нем был остаточный член, лишнее «+δ», там, где его быть не должно. При всей своей малости дельта стала источником проблем как с математической, так и с физической точек зрения — попытки соотнести новое уравнение с существующими приводили к тому, что дельта увеличивалась, видоизменялась, возводилась в квадрат, но никогда не исчезала полностью и обычно становилась поводом для раздражения, хотя и не сообщала никакой полезной информации.

Разработка и реализация математических методов, которые помогли бы справиться с дельтой, превратилась чуть ли не в отдельную область исследований. Затем группа из четырех математиков, в числе которых был и сам Мёрфи, неожиданно провернули какой-то магический фокус и доказали, что в действительности существование дельты имеет серьезные последствия. И эти последствия касаются реального мира.

Математические выкладки оказались слишком, слишком сложными для непосвященных, однако Ф. Худ, А. Косогорин, М. З. Мёрфи и Дж. Чжан в своей работе «Генерация колебательных сигналов в условиях фоновой нейтральности» (2002) описывали ее как пространство, существующее параллельно нашей реальности — наподобие двух параллельных водопроводных труб, расположенных под землей. В теории можно было построить устройство — настоящее устройство — которое бы «подключалось» к другой трубе и передавало через нее сигналы в обоих направлениях. В принципе можно было передавать сообщения по всему миру; более того, поскольку в «фоновом слое» (ФС) с точки зрения теории не было никаких препятствий, сообщения можно передавать прямо через планету. А скорость света в фоновом слое была невообразимо выше. По сути она была больше похожа не на водопроводную трубу, а на телефонную линию; телефонную линию, которой никто не пользовался, и к которой можно было легко подключиться.

К чести людей, занятых в этом исследовании, стоит сказать, что ни один из них не стал сразу же объявлять всему миру о сверхсветовом «радио», благодаря которому сотовые телефоны скоро смогут работать под любой горой, а космические аппараты смогут связываться в Землей в реальном времени. Это было бы явной ошибкой — слишком уж часто будущее не оправдывало наших ожиданий. Вместо этого без лишнего шума была сформирована ЛПФИСК, которая выкупила участок земли и приступила к строительству объекта, довольно сильно похожего на перевернутый радиотелескоп — детектор фоновых сигналов, направленный сквозь толщу Земли аккурат на парный передатчик, расположенный в Новой Зеландии.

— Они еще не начали ничего передавать, а мы уже принимаем какие-то сигналы?

— Зед говорит, что с их стороны это невозможно. Половину оборудования они с прошлой ночи еще даже не подключили.

Майк нахмурился, сделал несколько шагов по траве, спустился по бетонным ступенькам и оказался перед дверным блоком в основании куполообразной структуры СПД. Открыв его, он смог присесть на корточки и рассмотреть довольно широкую круглую комнату, находящуюся под СПД — в ее центре громоздилась бóльшая часть оборудования, составляющего сам детектор. Внутри находились еще шесть специалистов, которые возились с разными предметами обстановки. Хотя комнату освещал яркий свет, потолок был полупрозрачным, а стены — окрашены в белый цвет, она вызывала неприятное ощущение замкнутости пространства, так как частично находилась под землей и не имела каких бы то ни было окон; по этой причине Майк старался по возможности не заходить внутрь и предпочитал при любом удобном случае брать на себя роль официально признанного «человека на крыше». Этим по большей части и объяснялось то обстоятельство, что его колени в последнее время стали неприятно напоминать о себе.

вернуться

1

Британская организация по охране исторических памятников, достопримечательностей и исторических мест — прим. пер.

вернуться

2

Лаборатория перспективных физических исследований Новой Зеландии — прим. пер.

2
{"b":"708362","o":1}