За день составила план, набросала эскизы украшений зала, подскажу, у кого можно взять временно, чтобы не тратиться на собственные, музыка в моем кристалле (подарил граф Валейн), но если захочет, то отдельно ей придется тратиться на музыкантов. Тогда будут серьезные хлопоты. На ужин уже не выходила, а выползала — спину толком не могла разогнуть. Пусть. Зато отремонтирую гостиную и мебель отреставрирую, на новую пока денег не хватит.
Утром заехала в типографию. Так я по-своему назвала мастерскую по изготовлению пригласительных, визиток и прочей бумажной продукции. Я, кстати, стала там частой гостьей и предложила держать в запасе разного вида пригласительные с готовыми клише, которые сама им и написала. Покупатель мог просто вписать название мероприятия, место, время и свое имя, чтобы не затрачивать собственное время на составление и рассылку простых приглашений по-старинке. Вначале хозяин очень удивился, но попробовал, и это изобретение, если его только можно было так назвать, быстро стало популярным. Теперь мне всегда делали хорошую скидку, то и дело спрашивая, что новенького я могу им предложить. Подумываю, но пока еще опасаюсь, ведь я так достаточно странно веду себя. Ведь многое было не свойственно для Сесиль. Она была сильной личностью, но не с таким упертым характером как у меня. На меня итак косятся слуги и Анна, но, Слава Богу, не говорят ни слова. Наверное, из-за того, что стали вовремя получать зарплату и хорошо питаться.
В типографии меня встретили как всегда радостно и вежливо. Я попросила
несколько разных пригласительных, чтобы показать маркизе и предупредила, что
будет работа в ближайшее время. Потом прямым ходом поехала к работодателю.
Мне сегодня нужно было обернуться быстро, так как должна завезти аванс за
мебель.
* * *
Маркиз Порталь шагал из комнаты в комнату. Сесиль давно интересовала его: симпатичная, робкая девушка, но долги и малышня, оставленные на нее, перевешивали симпатию. Когда она пела, ему, как поклоннику музыки и песен, казалось, что это ангел. Очень удивился, поняв, что это была Сесиль. Там, на балу, он действовал решительно, так, казалось, будет правильнее. Ведь девушки любят решительных. Попробовал настоять на своем праве ухаживать за ней при личной встрече, но Сесиль это очень не понравилось. Обычная позиция мужчины по отношению к женщине, которая никогда не давала осечек, на этот раз не сработала. И он с удивлением понял, что она совсем не похожа на других: более решительная, рискованная, самостоятельная, но этим только сильнее завлекла его. После грубого отказа он сразу же написал ее деду, решив воздействовать на нее через семью. Каково же было его удивление, когда пришел ответ с советом самому добиться ее руки.
Вот теперь он мечется из комнаты в комнату, посылая каждый день ей цветы с записками, но никакого результата не видел. То, отчего простые девушки тают, она просто не замечает. Здесь уже дело принципа. Он добьется, и в один прекрасный день она согласится стать его женой. Хотя умом и понимал, зачем ему эти хлопоты, когда можно выбрать любую другую, которая будет заглядывать ему в рот. Однако высокий статус пожилого деда графини Морансье де Лариаль, и его покровительство при браке Сесиль обеспечило бы ему возможность найти высокую должность при дворце, а, следовательно, и хороших финансов. Это тоже играло не маловажную роль. Разве это плохо: красивая и интересная супруга, хороший доход и отличное место работы. Только как сделать, чтобы Сесиль согласилась на брак?
Он сел в кресло с бокалом вина. Да-а, дилемма!
* * *
На встрече с маркизой уточнила данные, взяла список гостей, записала пожелания и прочее. Лишь выйдя за порог выдохнула. Вот еще немножко и все, буду отдыхать. Сидя в экипаже и направляясь обратно в типографию, размечталась: пройдусь сегодня с младшими по парку, поиграем у дома, а то работа, работа, а об отдыхе забываю. Но, как говорят, мечтать не вредно.
Едва я вышла из экипажа, как столкнулась с неприятным для меня человеком — графом Меровером, который чему-то так радостно улыбался. Он приветливо поклонился:
— Графиня, добрый день, даже уже вечер, я так рад, что мы успели увидеться. Я к Вам!
Чтоб тебя приподняло и стукнуло! Такое настроение испортил! Вежливо ответив на приветствие, пригласила войти:
— Разговоры, граф, лучше проводить в месте, где посторонние не слышат, — и почти бегом проследовала через фойе в кабинет, отдав по дороге Жанне летний плащ и попросив принести вино и фрукты. Чертово гостеприимство! Усевшись в кресле за своим рабочим столом, произнесла:
— Что же Вы хотели, граф? — Подобно фокуснику он достал бумагу и протянул ее мне. Немного морщась, взяла ее и развернула: от герцога Арвиаля. Что за…?
«Милая графиня! Понимаю, что Вас немного разочарую, но обстоятельства требуют отложить заказанное у Вас мероприятие на некоторое время. Его Сиятельство граф Меровер предложил мне переуступить время проведения праздника, что я с удовольствием и сделал. Еще раз приношу глубочайшие извинения и заверяю Вас в своей верности и дружбе. Герцог Ален де Арвиаль» Сложила бумагу и протянула ее графу, но он мотнул головой:
— Что Вы, что Вы, графиня! Это для Вас! Теперь мы сможем провести чуть раньше, где недели на три.
Я покачала головой:
— Увы, но только через две с половиной недели. На подготовку праздника необходимо время, а у меня на руках начатое мероприятие. — Видя, как нахмурился граф, предложила. — Через четыре дня у маркизы де Донриалль день рождения. Как только мероприятие закончится, в течение двух суток я предоставлю Вам план и прочее, а затем мы решим, что менять, что оставить, и, конечно, Ваши пожелания. Как Вы на это смотрите?
Граф улыбнулся уже довольнее. На этом и решили. Еще немного поговорив о пустяках, проводила графа и упала в своей комнате на кровать. Гулять сейчас совсем не тянет. Иногда мне кажется, что он энергетический вампир, только сил уходит, когда с ним находишься, слов нет.
* * *
Граф вышел из дома, запрыгнув в свою коляску, велел кучеру возвращаться. Измотала его эта девица. Еще он злился на наследника — далась ему она. Мог бы выбрать себе любую светловолосую. Светлоглазую, так нет же, ему нужна она. Деньги, понимаете, и власть здесь замешаны. А как по нему, так дурость. Скорее всего, ему завидно, что действующий правитель, его отец, так любит свою вторую жену, тоже светлоглазую, светловолосую. Третью жену правитель так и не взял, без памяти влюбившись во вторую. С первой женой перестал делить постель, как только появилась Лайли, вторая супруга. На тот момент от первой у него было трое детей — два сына и дочь, а вот с Лайли он уже родил двух — дочки лицом и фигурой в мать, только черноволосые, как отец. Правитель бережет вторую жену, не разрешает рожать чаще, чем раз в пять лет, и ухаживает за ней, как в первый день знакомства. Наверное, и этот вбил себе в голову.
Размышления прервались, когда коляска подъехала к его дому, где сейчас гостили посол, наследник и его любовница. Как же они ему надоели! Поскорей бы уже прошел этот праздник и его оставили в покое!
* * *
В последующие дни я носилась как ужаленная: готовила дом маркизы к празднику, беседки в саду, разрабатывала меню, заполняла и отправляла приглашения и прочее. Домой приезжала совершенно обессиленная, вяло интересовалась делами дома и успехами младших и падала на кровать, засыпая мгновенно. А наутро все повторялось, только другие, но тоже очень важные дела для праздника. Честно, я уже была не рада, что согласилась — все-таки надо больше отдыхать. Накануне праздника сделала последние заметки, проверила исполнение и, явившись домой в семь, почти сразу легла спать. Эти несколько дней высосали моих сил больше, чем за всю предыдущую жизнь. Одно радовало, что герцог будет среди гостей, но, кроме прочих, и бастард короля, а также пара совершенно незнакомых людей, и что удивительно, приглашение им, я подписывала без указания титула, просто мадемуазель и месье. Странно!