Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Покажите свои манеры, — сказал святой Джон, стягивая ткань со рта, — назовитесь.

Мальчик прочистил горло. Он изобразил формальный в азиатском стиле поклон, низкий и уважительный.

— Меня зовут Бенджамин Имура, — сказал он. — Брат Тома Имуры, самурай девяти городов, — он вытер слезы, вызванные жгучими химическими испарениями.

Святой улыбнулся и кивнул. Это были очень хороший титул и представление.

— Я святой Джон, рыцарь Клинка, главный священник Церкви Тьмы и верный слуга бога Танатоса, слава его тьме.

Мальчик снова кивнул, признавая его. Остальные последовали его примеру и тоже поклонились.

Святой Джон понял, что ему нравился этот молодой человек. У него были манеры, а это было редкостью в такие трудные времена.

— Ты знаешь, зачем я здесь? — спросил святой.

— Да, сэр, — ответил Бенни. Он кашлянул и снова вытер слезы с лица.

— Вы пришли, чтобы предложить условия сдачи?

— А это чем-то поможет? — спросил парень. — Если мы откроем ворота и впустим вас, вы проявите милосердие?

Святой Джон улыбнулся.

— День закончится намного быстрее.

— Ну да… это значит, что мы все умрем к полудню, а ваши ребята смогут насладиться сиестой.

Улыбка померкла.

— Послушайте, — сказал Бенни, — мы оба знаем, как это работает. Вы приходите сюда, и мы говорим. Как это называется? Переговоры? Ладно, вот мы ведем переговоры. Я знаю ваши условия. Присоединиться к вам или отправиться во тьму, да? Вам нужно разграбить еще семь городов, так что, скорее всего, вам нужно, чтобы некоторые из наших… как там… приняли присягу? Преклонили колени и поцеловали нож? Вау… жутковато и абсолютно против санитарных норм. Откуда мне знать, где побывал этот нож? Дело в том, что некоторые из нас выживут, если мы согласимся помогать вам и вашим жнецам убивать всех, кого знаем. То есть… таково предложение, да? Такой план?

— Ты опасно близко…

— К чему? Серьезно, старик… чего ты хочешь, чтобы я боялся? Пыток? Ты уже собираешься убить меня. Я не уверен, что имеет значение, проведу я последние часы в криках или нет. Все равно в конце я умру. Хочешь угрожать моим друзьям и семье? Давай… ты просто и их собираешься убить, — на лице Бенни появилось кислое выражение неодобрения. — Может, никто не сказал тебе, но предложение разных видов убийства не помогает в попытках поторговаться. Убей меня сейчас, убей меня позже, пытай меня… в конце, ты лишь хочешь, чтобы мы боялись тебя. Ты выкапываешь страх. Ты, как вампир, только пьешь ужас и боль. Хочешь, чтобы мы боялись тебя? Конечно. Ты серийный убийца-психопат с армией. Достаточно страшно.

— Ты закончил? — спросил святой Джон.

— А что, что у вас?

— У тебя был один шанс на мирную смерть. Смерть от ножа. Принесенную с заботой и состраданием, лезвие — это милосердие. Как скальпель, он отрезает инфекцию жизни, прожитой в грехе. Я пришел предложить тебе самую быструю и чистую смерть. Одни красные врата, и ты ничего не почувствуешь. Тьма открыла бы объятия, чтобы обнять тебя и дать покой.

— И я все испортил своим умным ртом, знаю, понял, — ответил Бенни. — Но этого я и хотел.

— Знаешь, каким будет наказание за твою наглость?

— У меня есть догадки. Оно включает множество очень быстрых парней с проблемами пищеварения?

Белый парень позади него фыркнул от смеха. Рыжая и мальчик-китаец улыбались. Однако святого Джона было не обмануть. Он видел страх, от которого стекленели их глаза и холодный пот бежал по лицам.

— Леса за мной полны моими жнецами и бесчисленными легионами мертвых, которые…

— Почему ты так говоришь? — спросил парень-китаец, заговорив впервые. — О, привет, я Лу Чонг. Просто я все это слушаю и гадаю, почему ты иногда говоришь, как в фэнтезийном романе. Типа как в «Властелине Колец», но у тебя не работает. То есть у тебя есть настоящая армия, и, думаю, зомы отличная альтернатива оркам, но серьезно, старик, кто использует такие слова, как «наглость» или «бесчисленные»?

— Да, — сказала беловолосая девушка, — из-за этого ты звучишь глупо.

Шестеро подростков засмеялись.

Красные Братья святого Джона зарычали в гневе и вытащили ножи.

Через мгновение три пистолета и лук были нацелены на них.

— Не глупите, — сказал Бенни. — Мы все знаем, что мы так говорим с тобой, потому что нам страшно, и ты позволяешь этому сойти нам с рук, потому что принес ножи против огнестрельного оружия. Лично я бы охотнее вернулся к переговорам. Будем меньше разбрызгивать пот.

Святой Джон слегка махнул левой рукой, и жнецы нехотя убрали оружие в ножны.

— Ох, — сказала рыжая, опустив оружие обратно в кобуру. — Имея в виду ножи.

— Точно, — сказал Бенни, не очень убедительно прикидываясь, что только что о чем-то вспомнил. — Я собираюсь вытащить нож и кинуть вам. Это не атака, так что давайте не будем из-за этого суетиться.

Святой Джон кивнул, ему было любопытно.

Бенни потянулся назад за спину и вытащил длинный нож из кожаных ножен, прикрепленных к задней части ремня. Он взвесил его в руке на мгновение, а затем кинул на землю перед святым.

Святой Джон отпрянул от него, словно это был скорпион.

Красные Братья ахнули.

Они все знали этот нож.

Святой Джон поднял его и прижал к груди. Потом он издал ужасный вой боли и скорби и упал на колени. Слезы жгли его глаза, пока он вспоминал день, когда отдал этот нож молодому человеку, первому среди жнецов.

— Питер… — святой умоляюще посмотрел на подростков. — Где вы это нашли?

— Как думаешь, где я нашел его? — спросил Бенни. — Я забрал у него нож после того, как отправил его во тьму.

Святой Джон закрыл глаза и склонился вперед, словно нож вогнали ему в живот.

— Чувствуешь это? — холодно спросила Бунтарка. — Вот каково, когда теряешь того, кого любишь.

98

Бенни Имура смотрел на безумца, стоящего на коленях в пыли.

Его нос жгло от химических испарений, поднимающихся от земли, но он представлял, что чувствует запах страха и боли святого Джона.

Где-то глубоко во тьме своего разбитого сердца он понял, что это ему нравится.

А с этим осознанием пришли и другие крики. Ребенок, потерявшийся в тех тенях. Сын, что упокоил своих родителей. Брат павшего героя. Молодой человек, который, скорее всего, потерял любовь своей жизни. Путешественник и друг, забирающийся по деревьям, ловец маленькой сильной рыбы. Коллекционер зомби-карт и любитель яблочного пирога. Ребенок и мальчик, подросток и молодой мужчина. Все многие аспекты Бенни Имуры кричали ему, предупреждая, когда он наслаждался болью этого злого человека.

«Насколько страшным ты готов стать, чтобы выбить дух из врага? Готов стать чудовищем? Готов стать монстром из их ночных кошмаров?»

Рейнджер задал все эти вопросы.

Ему стоило задать еще один.

Готов ли ты стать монстром, чтобы победить монстров?

Но Бенни уже знал ответы на все эти вопросы.

99

Бенни Имура почувствовал, как его губы искажаются в ухмылке абсолютного презрения.

— Вставай, — сказал он.

Это было произнесено не как просьба.

Это был приказ.

Красные Братья ощетинились, и их пальцы сжимались и разжимались на рукояти ножей, топоров и мечей. Бенни окинул их взглядом, ясно говорящим им, что их время еще придет, но сейчас не тот момент. Эти люди увидели что-то в глазах Бенни, то, что зажгло отсветы страха в них. Они помогли святому Джону встать на ноги.

— Я искупаюсь в крови всех, кого ты любишь, — сказал святой Джон, но его голос был хриплым.

— Да, конечно, как угодно, — сказал Бенни. Он протянул руку Чонгу, и тот отдал ему рупор. Бенни щелкнул на кнопку и заговорил в него. Его голос разнесся повсюду, пугая его своей возрастающей громкостью. Он отдавался от линии деревьев и прокатился по полю.

— Послушайте меня, — сказал он, говоря медленно и четко. — Меня зовут Бенджамин Имура, и я говорю от имени людей Маунтинсайда и других городов. Я знаю, кто вы, и знаю, что вам нужно сделать. Большинство из вас заставили присоединиться к жнецам. Большинство из вас не хотят делать того, что вы делаете. Убивать невинных людей. Убивать маленьких детей. Я не верю, что кто-либо из вас когда-либо хотел этим заниматься, и, скорее всего, вам тошно даже думать об этом. Я понимаю. Я сам делал очень плохие вещи, чтобы выжить.

73
{"b":"688265","o":1}