Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Эй, парень, я отдал тебе сумку, — сказал Бенни. — Как я и сказал, я оставлю себе то, что нашел вчера. Сойдемся на ничьей.

— Нет, — сказал брат Питер, — не сойдемся.

Лайла подошла, чтобы встать с Бенни и другими.

— Убирайтесь отсюда, — сказала она.

Глаза брата Питера были полны мрачной таинственности.

— Грядет буря, — сказал он. — Она в дыхании моего бога, и она будет мощнее, чем любой виденный вами ураган. Тучи раскроются, и дождь крови прольется на вас. Грядущая буря уничтожит здания вашего старого мира, она найдет богохульников, где бы они ни прятались. Она очистит землю, и когда закончится, не останется доказательств, что вы — любой из вас — когда-либо жили.

Бенни хотел ответить каким-нибудь колким замечанием, но в голосе брата Питера было что-то такое, как и в выражении его глаз, что слова застыли на языке Бенни.

— У вас есть время до завтрашнего вечера, — сказал брат Питер. Он дал сигнал жнецам завести двигатели. Они развернулись и поехали прочь, пересекли поляну и ровным строем въехали в лес.

47

Потерянная Девушка опустила пистолет и подняла копье.

Никс сделала долгий прерывистый вздох, убрала меч в ножны, повернулась и ударила Бенни в грудь так сильно, как только могла.

— Подожди — а-а-ай! За что? — проорал он.

— Ты просто отдал ему сумку? — кипела Никс. — Ты просто взял и отдал единственные предположения, которые у нас были насчет месторасположения доктора Макреди?

— Нет, я…

— Что, черт возьми, происходит в твоей голове, парень? — спросила Бунтарка. — Там вообще что-то происходит?

— Нет, — сказала Лайла, — он не очень умен.

— Послушайте, я…

Никс с отвращением покачала головой.

— И ты планируешь попросить у Джо свою находку?

— Удачи с этим, — сказала Бунтарка и добавила себе под нос: — Придурок.

— Эй, подождите, я…

— О чем ты думал, Бенни? — спросила Никс.

— Вы, ребята, классные, — сказал он с сарказмом, — спасибо, что доверяете мне… но я вообще-то не тупой.

Он засунул руку в карман жилета и вытащил бумаги, держа их в сантиметре от лица Никс. Девушки изучили бумажки. Никс взяла одну, Бунтарка другую. Лайла подошла и взглянула поверх их плеч.

Никс прочитала:

Срочно: докл активности B3 по близ с нпдс-надеж свид

***ПК5?

Бунтарка прочитала:

+ 36°30′ 19,64», — 117°4′ 45,81»

Лайла сказала:

— Подождите… что?

— Я не знаю, что искал брат Питер, — сказал Бенни, — но, думаю, вот это.

Медленная улыбка расползлась по лицу Никс и даже ее веснушки засветились.

— Я засунул их в карман, когда увидел квадроциклы. Ничего важного в сумке не осталось.

Бунтарка широко улыбнулась и покачала головой.

— Ей богу, парень, ты скользкий, как жирная ласка.

— Спасибо, наверное.

Лайла оценивающе взглянула на него, словно удивившись, что он все-таки не умственно отсталый.

Улыбка Никс застыла.

— Что произойдет, когда брат Питер поймет, что у него нет нужных бумаг?

— Как мы можем знать, что он сам знает, что ищет? — спросил Бенни. — Они, скорее всего, следили за нами и видели, как мы забрали сумку. Потом видели, что мы положили все обратно, и теперь она у них. Нам лишь нужно унести свои задницы обратно в Убежище. — Он сделал паузу. — Вчера Джо сказал мне, что из-за того, что они не могут найти записи серии D, мы теряем шанс победить эту штуку. Не думаю, что это правда.

Никс сказала:

— Что имел в виду брат Питер, говоря о грядущей буре?

— Он блефовал, — сказал Бенни. — Лайла нацелила на него оружие, и он нес всякий бред.

Потерянная девушка медленно покачала головой.

— Нет, это не так.

— Думаешь? — спросил Бенни.

— Белоснежка права, — заметила Бунтарка, — брат Питер совсем не блефовал, нет, сэр. Можно было по его голосу определить. Он думает, что одержит победу.

— Против Убежища? — засмеялась Никс. — Против капитана Леджера и солдат? Как?

Никто не мог ответить на этот вопрос.

— Тогда это какое-то оружие, — сказала Лайла. — То, чего мы еще не видели.

— Жнецы пользуются лишь ножами, — сказала Никс.

Бунтарка пожала плечами.

— Когда я еще была с ними, они бы никогда не воспользовались квадроциклом. Это наука старого мира, абсолютное табу. А теперь посмотрите. Так что, кто знает, что еще они могут предпринять? — Бунтарка покачала головой. — Нет… мы должны быть готовы ко всему.

Не сказав больше ни слова, они сели на квадроциклы и направились обратно в Убежище.

48

Брат Питер завел свой квадроцикл в расщелину упавших валунов и выключил двигатель. Сестра Сан сидела на стуле в тени навеса, высеченного для нее телохранителями-жнецами. Она пила воду из пластикового стакана. Женщина казалась старше своих лет и напоминала хрупкую сосульку теплым утром.

— Как прошло? — спросила она, когда брат Питер подошел и сел напротив нее.

Он налил себе немного воды, выпил ее и убрал стакан.

— Прошло прямо так, как было запланировано, — сказал он.

Она потянулась и похлопала его по руке.

— Хорошо.

Из журнала Никс:

Бенни не тот парень, с которым я выросла.

Прошло меньше девяти месяцев с тех пор, как начались все наши неприятности. Девять месяцев назад Бенни был действительно маленьким. Милый и умный, но незрелый для своего возраста. Все так думали, но никто не был настолько откровенен, чтобы сказать ему это в лицо.

После того как Том в первый раз отвел его в «Руины» Бенни начал меняться. Теперь улыбается намного меньше, хотя и говорит глупые вещи или поступает безумно.

Но… иногда я гадаю, не являются ли его действия в такое время защитным механизмом. Интересно, пытается ли он быть ребенком, в то время как все остальное в мире пытается состарить его.

Он знает об этом?

С тех пор как мы пришли в Убежище, он изменился еще сильнее. Не знаю, как это описать. Словно он успокоился. Он спокойный. Это имеет смысл. Этот новый Бенни намного больше похож на Тома. Независимый и сильный. Но в то же время он другой. Может, Бенни изменяется.

Надеюсь, Бенни нравится тот, кем он становится.

Мне — да. Может, даже больше, чем когда-либо.

49

На расстоянии многих километров…

На знаке было написано: «Дорога Бойни».

Это заставило святого Джона улыбнуться как из-за ярких изображений, созданных разумом, так и благодаря поэзии, которую он находил в событиях каждого дня.

Он стоял в тени билборда, на котором уверенно улыбающаяся фигура обещала, что все смогут услышать его. У святого Джона никогда не было мобильного телефона. Еще до Падения он верил, что они шепчут о соблазнах и подобно клещам вытягивают веру и здравый смысл. Кроме того, еще до воскрешения мертвых, когда бы святой Джон ни испытывал необходимость сказать кому-то что-то важное, он отводил его в отдаленное место и делился своими секретами в паузах между криками.

Сорняки и трава заполнили пространство вокруг билборда, а случайный лес молодых деревьев разросся вдоль дороги. Поверхность дороги была избита корнями и погодой, но оставалась относительно свободной от растений. Когда скауты святого Джона увидели это, они предупредили его, и взвод Красного Братства приехал сюда, следуя по проверенной дороге. Высохшая грязь после недавних дождей запечатлела следы лошадиных копыт, колес фургонов и отпечатки ботинок. Это был торговый путь.

Четыре грузовых фургона медленно ехали вдоль дороги. Рамы были сделаны из шасси грузовика и колес деревянных телег с большими коробками, прикрепленных к раме. Все коробки были обшиты листами металла, и лошадей прикрывали защитные плащи, покрытые сетью из стальных шайб, соединенных проволокой крупного диаметра. Оседланные лошади были защищены таким же образом, а все мужчины и женщины в группе носили длинные прочные плащи, толстые кожаные перчатки и различные головные уборы, включая маски для фехтования, футбольные шлемы, древние нормандские стальные шлемы, украденные из музеев, и даже пластиковый аквариум с дырами для вентиляции. Здесь было четыре всадника и десять пеших охранников. Все были вооружены, и, кроме ножей и мечей, у многих были ружья.

35
{"b":"688265","o":1}