Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Завтра будет его первый полноценный тренировочный день с Соломоном Джонсом и Всадниками Свободы. Он понятия не имел, чего ожидать. Люди, которые ездили с Соломоном Джонсом были знаменитостями с зомби-карт. Морги просмотрел пачку и вытащил карточки активных членов Всадников Свободы. Он снова и снова просматривал их, вглядываясь в лица, пытаясь вообразить, какими они будут в жизни.

Салли Два Ножа с ее диким ирокезом и блестящими охотничьими ножами.

Джей-Дог и Доктор Скилз, говорившие на старом серферском сленге, который никто не понимал.

Пушок МакТиг с помадой, бриллиантовыми серьгами и розовым защитным плащом.

Бандит Бэшман с его бейсбольными битами.

Карл Быстрый Хук, который все еще носил широкополую коричневую шляпу своего легендарного отца, шерифа Рика.

Джонни Мерин Апачи в своей римской нагрудной пластине и шлеме с конским волосом.

Сумасшедшая женщина Дез Фокс, которая, как они говорили, путешествовала с мумифицированной рукой погибшего мужа в своем рюкзаке.

И многие другие.

Каждый из них был героем, каждого окружали тайны и небылицы.

Морги покачал головой. Кем он был, чтобы даже думать о том, что достоин тренироваться с ними, уже не говоря о том, чтобы покидать город?

Кем он себя считал?

Морги повернулся и посмотрел на дом.

Он собрал все свои карточки и аккуратно положил их в сумку. Потом поднял меч и вышел во двор, чтобы отточить удары, которым его научил Том.

64

Гримм пробежал вперед, когда они приблизились к разбитому краю обрыва. Шлюз заполняли искореженные обломки. За ними виднелась широкая комната с металлическими стенами и бетонным полом. Теперь эти стены покрывала сажа. Разбитые лампы свисали с потолка, качаясь на паутине разорванных проводов.

Джо и его команда осторожно и тихо ступили внутрь. Входная комната вела в два коридора.

— Нам нужно разделиться? — спросила Лайла, — я могу…

— Ни за что, — сказал Джо, — это не плохой ужастик. Мы будем держаться вместе и прикрывать друг другу спину. Никто не пойдет в подвал в нижнем белье, чтобы узнать, что там за странный звук.

Лайла посмотрела на него, как на сумасшедшего.

— Что?

— Ничего. Отсылка к старой поп-культуре, время таких слов, видимо, прошло. Жаль.

Бенни показалось, что он услышал, как Потерянная Девушка пробормотала: «Идиот».

Сначала они пошли по левому коридору, просто потому что он был ближе. По обе стороны находились закрытые двери. Джо остановился перед первой и аккуратно попробовал повернуть ручку. Она легко поддалась. Мужчина взглянул на Лайлу, которая заняла оборонную позицию рядом с ним, а потом полностью провернул ручку и пинком открыл дверь.

Это был шкаф. Металлические полки, заваленные коробками с офисными принадлежностями. Ни зомов, ни людей.

Они двинулись ко второй двери и повторили проделанное.

И замерли.

В комнате был человек.

Он сидел за большим столом. Открытый ноутбук стоял на столе. Офис был декорирован фотографиями в больших рамах, изображающими бегущие ручьи, снежные горы, роскошные осенние леса. Мужчина на стуле сидел с головой — или тем, что осталось от нее, — откинутой назад. Ружье стояло на прикладе, зажатое между его ног. Даже находясь в дверном проеме, Бенни мог представить себе эту сцену. Человек — или в отчаянии или, возможно, заразившись — садится, ставит ружье на край стула, опускает большой палец на спусковой крючок, направляет дуло под подбородок и говорит «прощай» всему наиболее важному.

Стена позади стола и часть потолка были раскрашены шоколадно-коричневым и плеснево-зеленым, что раньше было ярко-красной кровью и мозгом.

Все это весьма отвратительно, это конец. И произошел он очень давно. По крайней мере, несколько месяцев назад.

Никакой надежды.

Что было еще хуже, так это то, что мужчина написал черными чернилами на бумаге:

ПУСТЬ ГОСПОДЬ ПРОСТИТ НАС ЗА СОДЕЯННОЕ
МЫ ВСАДНИКИ
МЫ ЗАСЛУЖИВАЕМ СОЖЖЕНИЯ

Подписи не было. В ней не было нужды.

Путники выстроились вокруг стола.

Никс перевела взгляд с письма на тело, обмякшее на стуле.

— Бедняга.

Бенни кивнул.

— И что это значит?

— Наблюдай за коридором, — сказал Джо, начиная быстро просматривать ящики. Он рылся в содержимом, выкидывая некоторые вещи на пол, игнорируя другие. Потом он нашел пачку бумаги, из-за которой напрягся, и уставился на нее. Он тихо выругался.

— Что это? — спросил Бенни.

— Думаю, я нашел то, за чем доктор Макреди прибыла сюда.

Он показал титульную страницу Бенни и девушкам.

СТАНЦИЯ БИОЛОГИЧЕСКОЙ ОЦЕНКИ И ПРОИЗВОДСТВА ЗАБРИСКИ-ПОЙНТ.
АРМИЯ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ

— Что это значит? — спросил Бенни. — Биологической оценки и производства? Это какая-то лаборатория?

Джо забрал бумаги и скомкал их. На лице его была маска отвращения.

— Это фабрика монстров, — сказал он.

65

Брат Питер наблюдал, как двое Красных Братьев несли сестру Сан вверх по склону. С каждым днем женщина словно старела на десять лет. Рак, пожирающий ее, был безжалостен и голоден. Скоро он заберет ее. Через несколько дней, максимум недель.

В каком-то смысле брат Питер ей завидовал. Скоро она отправится во тьму, а он будет обречен жить, пока миссия Церкви Тьмы не будет завершена.

Жнецы опустили ее, один из них вытащил маленький складной стул и поддерживал сестру, пока та садилась. Питер приказал одному из них принести воду и направил другого поставить переносной навес.

В скале были трещины, которые предоставляли отличный вид на забор из сетки-рабицы, аэродром, ряд башен с сиренами и ангары по обеим сторонам рва длиной в несколько километров. Однако с обратной стороны жнецов не было видно под покровом глубоких теней.

Жнец забежал в расщелину.

— Благословенные, — сказал он сестре Сан и брату Питеру, — мы готовы.

Брат Питер кивнул.

— Хорошо. Заметили вертолет?

— Нет, брат мой. Десять моих скаутов следят за этим.

— Очень хорошо.

— Ветер продолжает менять направление, — сказал жнец. — Сестра Элис думает, что он поменяется еще на два или три узла, но я посчитал несколько раз. Лучше всего выступать сейчас.

Брат Питер снова кивнул.

— Идите к забору и ждите команд с сетями. Сестра Сан даст сигнал.

Мужчина поклонился и ушел.

Сестра Сан улыбнулась брату Питеру и, потянувшись к его руке, сжала ее со всей оставшейся силой.

— Ты позволишь мне это сделать? Это так мило с твоей стороны, Питер.

— Это твоя победа, сестра.

— Я знаю, что святой Джон так гордится тобой, — сказала она, — и ты будешь принят в любящие объятия, когда придет твое время слупить во тьму.

Он наклонился, поцеловал руку скелета и прижал ее к своей щеке. На другой стороне пустыни, за красными горами, солнце начинало свое долгое падение к огненным сумеркам. Им, полному жизни молодому человеку и постаревшей умирающей женщине, казалось, что весь мир сейчас сгорит.

Позади них послышалось шуршание, и, повернувшись, они увидели, как дюжина жнецов двигаются парами вдоль тенистой дорожки у стены скалы, направляясь к забору. У каждой пары был моток веревки, концы которой соединялись с огромными сетями. Сети казались невозможно большими, но они были обернуты вокруг горсти ярких воздушных шаров. Тысячи шаров в каждой сети.

Люди в каждой команде кивали с уважением, проходя мимо. Внизу, ближе к забору, жница, известная как сестра Элис, подбрасывала горстки песка в воздух, чтобы наблюдать за направлением ветра.

— Пришло время, — сказал брат Питер.

Но прежде чем она могла дать сигнал, сестру Сан сотряс ужасный приступ кашля. Она резко наклонилась вперед, словно ее ударили в живот, и капли крови забрызгали колени и землю у ее ног. Брат Питер беспомощно смотрел, как приступ кашля разрывает умирающую женщину на части. Остальные жнецы стояли рядом, их лица были печальны. Хотя каждый из них желал сестре Сан успокоительной тьмы, они хотели, чтобы она стала свидетельницей триумфа своего плана.

47
{"b":"688265","o":1}