Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Как вы нас нашли? - требовательно спросил он.

- Найти тебя было наименьшей из наших проблем. - Рэтбоун принял облик Сина, а затем вернулся к своему собственному. - Вокруг всей реальности есть щит, который не даёт никому, кроме Сина и его спутников, уйти или вернуться. Я стал твоим братом и беспрепятственно вошёл.

Син, должно быть, установил щит вскоре после прибытия Пьюка с Уильямом. Или же Пьюк и компания были исключением.

- Хорошо выглядишь, Джиллиан. - Гален с энтузиазмом показал ей большой палец. - Полностью выросла. Я одобряю.

- Ну, слава богу, - сухо ответила она. - Ради этого стоило жить.

Бум! Арахис ударил Галена головой в живот без предупреждения, сбив крылатого мужчину с ног. Затем впился зубами в руку Рэтбоуна, вызвав болезненный вопль.

Из горла Пьюка вырвался смешок, когда Рэтбоун выругался, закалённая Пандора отошла в сторону, а ворчливый Гален неуклюже поднялся на ноги.

Развлечение? В такое время?

Тот факт, что Безразличие не мог ничего сделать, кроме как раздраженно прохаживаться в его голове, делал этот момент ещё более сладким.

- Откуда нам знать, что вы те, за кого себя выдаёте? - Джиллиан шагнула вперёд, намереваясь подойти к новоприбывшим, но Пьюк протянул руку, преграждая ей путь. - Это может быть уловкой, - пробормотала она. - Очередным испытанием.

- Каким бы ты хотела меня видеть, милая? - Облик Рэтбоуна изменился с милого маленького щенка на Пьюка, потом на Уильяма, на ягуара, на Рика из "Ходячих мертвецов" и, наконец, на его собственный. - Спойлер - это действительно не имеет значения. Я хладнокровный убийца, независимо от внешности.

- Я ручаюсь за них, - сказал Уильям.

Пьюк большим пальцем приподнял подбородок Джиллиан, готовый справиться с ситуацией

так, как она пожелает.

- Нам нужно охотиться на Сина, а, значит, мы должны оставить Камерона и Винтер позади. Но, - добавил он, прежде чем она успела возразить, - один из людей Гадеса останется здесь и будет их защищать. - Приказ, который не подлежит обсуждению. - Согласна?

Она на мгновение закрыла глаза, глубоко вздохнула и кивнула.

- Тогда решено, - сказал Уильям. - Рэтбоун, ты останешься с братом и сестрой из ада. Гален, ты пролетишь над нами и предупредишь о любой надвигающейся опасности. Пандора, ты поедешь рядом с нами, твоя единственная задача - защитить девушку и умереть вместо неё, если придётся.

- И это все? - Пандора отдала ему честь двумя пальцами.

- Я согласен с Похотливым, - сказал ей Пьюк. - Умри, если должна.

- Никто не умрёт из-за меня, - отрезала Джиллиан.

Уильям махнул в сторону химер.

- Неужели никто меня не услышал? Все улажено, моё слово - закон. Идём.

Пьюк, прирождённый принц и будущий король, жаждал напасть на этого узурпатора, который думал взять бразды правления на себя. Никто, кроме него, не командовал его людьми!

Ревность? Сейчас? Из-за этого?

- Пандора действительно привлекательна, - сказала Джиллиан таким резким тоном, что можно было разрезать сталь. - Ты её хочешь?

Она тоже боролась с ревностью?

Все ясно. Пьюк ткнул пальцем в сторону Галена.

- Контролируй своего демона.

Мужчина безразлично пожал плечами.

- Встречное предложение. Я делаю что хочу. Ты делаешь что хочешь. Мы делаем этих девчонок.

Через секунду Пьюк ударил его по лицу и сломал нос. Джиллиан и Пандора поддержали его аплодисментами.

Гален усмехнулся сквозь кровь, которая заливала лицо.

- Что? Что я такого сказал?

Уильям нанёс следующий удар, просто вызвав ещё один приступ смеха у Галена, когда тот вернул челюсть на место.

Сумасшедший! Пьюк подвёл Джиллиан к химерам, помог ей сесть в седло, а затем взобрался на Грецкого Ореха.

Когда Уильям пробежал мимо Пьюка, чтобы взять инициативу в свои руки, он пробормотал:

- Помни, что я тебе говорил.

Их группа направилась в лесные заросли, оставив Рэтбоуна, Винтер и Камерона позади. Чтобы избавиться от нахлынувшего чувства вины, Пьюк прокручивал в памяти разговор, который состоялся с Уильямом раньше, когда Пьюк устанавливал колючую границу вокруг лагеря.

- Забавный факт, - сказал тогда Уильям. - Я коллекционирую черепа. Красивые, уродливые. Мужские, женские. Молодые, старые. Бессмертные, человеческие. Среди них есть черепа моих врагов и друзей, и даже человека, которого я встретил в лифте.

- Пришло время для историй? - Пьюк в то время полностью заморозил свои чувства, и бросить вызов мужчине показалось прекрасной идеей. - Ну и дела, Вилли. Жаль, что ты меня не предупредил. Я бы оделся в пижаму и уютно устроился под своим любимым одеялком.

Возлюбленный сын Гадеса невозмутимо продолжал.

- У меня тысячи черепов. Но знаешь, какая у них общая черта? Я убил людей, которым они когда-то принадлежали.

- Я засыпаю. Ты большой и плохой и делаешь жуткие вещи. Записано. Твой пунктик? - Он широко раскинул руки. - Постой. Дай угадаю. Если не буду осторожен, то стану экспонатом в твоей коллекции.

Уильям провёл языком по зубам.

- Ненавижу эти черепа. Все... каждый до последнего. Они напоминают мне о худших поступках, которые я когда-либо совершал. Когда-то я подумывал избавиться от них. Однако прежде чем принял решение, друг украл один наименее любимый экспонат коллекции. Знаешь, что я сделал?

- Надоел ему до смерти подобной историей?

- Выследил, отрезал голову и превратил его череп в писсуар. Мой пунктик, как ты красноречиво заметил, таков - нельзя у меня красть.

Ужасное зловоние наполнило воздух, прервав размышления Пьюка. Он поморщился, когда почувствовал нотки смерти, разложения и серы.

- Гален, - закричала Пандора. - Я же говорила тебе не есть эти бурито.

- Ты меня обвиняешь в этом? - спросил он, его белоснежные крылья мерно скользили вверх и вниз, чтобы не отставать от химер. - Я думал, что это ты виновата. На этот раз я собирался быть джентльменом и не комментировать твой бешеный метеоризм. Моя ошибка.

Пьюк осмотрел окрестности и обнаружил четыре гниющих тела, частично скрытые охапками листьев примерно в ста метрах от них. Используя магию для более близкого осмотра, он понял, что жертв разорвали на куски.

Он заставил химеру замедлиться и поравнялся с Джиллиан.

- Видишь тела? Они умерли мучительно. То, что их убило, ещё может быть здесь.

- Не переживай, - ответила она. - Я смогу тебя защитить.

Он взглянул на неё, и она изогнула свои пышные красные губы в улыбке, заставляя Пьюка вспыхнуть от похоти.

"Должен взять её. Как можно скорее".

Пандора, ехавшая по другую сторону от Джиллиан, вытащила меч из скрещённых ножен на спине.

- С каким зверем мы имеем дело, Безразличие?

- Ты можешь называть меня Ваше Величество. - Он не был демоном. И никогда больше им не станет.

Он с трудом очистил своё сознание от посторонних мыслей. Конечности были не отрезаны от тел, а оторваны. На каждом видимом участке кожи остались следы укусов, а не клыков. Царапины сделаны тупыми ногтями, а не когтями.

Учитывая, что под каждым ногтем осталась кровь и частички плоти, казалось... что люди напали друг на друга.

Конечно, нет.

- Зверь... Я не знаю.

- Меня больше беспокоит сам лабиринт. - Джиллиан указала направо. - У меня такое чувство, будто я видела это дерево уже трижды.

Лабиринт... лабиринт. Это слово терзало и мучило сознание Пьюка. Джиллиан не раз называла творение Сина лабиринтом, но он никогда не относился к этому лесу как к чему-то большему, считая его просто лесом.

Неужели он ошибся?

- Лети выше, Гален, и расскажи нам, что ты увидишь.

Гален повиновался, и чем выше он поднимался, тем шире становились его глаза.

- Вы, ребята, должны это увидеть...

Он врезался в невидимый потолок, от удара сломав одно из крыльев. Как падающая звезда, он рухнул вниз и жёстко приземлился на землю в нескольких шагах от Уильяма, заскользил по грунту и врезался в дерево.

75
{"b":"684677","o":1}