— Кем он тебе был? — тихо спросила она, не оборачиваясь.
— Отец.
Девушка повернулась:
— Как тебя все-таки зовут, сын охотника Джара?
Тот промолчал пару секунд:
— Зай.
— Как?!
Ну Волк, ну Барс, ну Наглая-неприветливая-скотина, но… Зай?!
— Это сокращенно от "заяц"?
— При чем здесь зайцы?! — тут же окрысился паренек Зай (ну и имячко…).
— Ну… оно похоже на слово "заяц"…
— Нисколько не похоже!
Алиона с сомнением посмотрела на отрицающего очевидное и тут сообразила, что говорит она вовсе не на русском. В здешнем языке слово, обозначающее зайца, и имя Зай могут и не быть похожими…
— А что означает твое имя?
Парень продолжал смотреть на могилу:
— Быстрый-как-ветер-и-меткий-как-ястреб-охотник-поражающий-птицу-с-одного-выстрела-а-зверя-с-двух.
— Правда?!
— Нет.
Глава 15
Алиона была знакома с юношей по имени Зай совсем немного, но уже могла с уверенностью сказать, что не встречала более нервного и психованного человека.
Она сидела в древесном доме за столом и наблюдала, как Зай мечется по комнате туда-сюда, хватая и тут же бросая обратно различные предметы, роняя их на пол и разражаясь ругательствами.
Вообще-то комнатой внутреннее помещение огромного древесного ствола было назвать сложно. Потому что никакого деления на комнаты тут не было. Обширное круглое помещение метров этак шести в поперечнике. Слева от двери — массивный стол с тремя табуретками (именно за ним она и сидит), справа — три кровати, застеленные лоскутными одеялами, прямо — очаг, по обе стороны от которого стоят два шкафа, точно так же сколоченных из толстых досок, один шкаф — буфет с посудой, другой — просто шкаф, похоже, с одеждой. На полу — круглый половик, связанный из тех же лоскутов, очень похожий на тот, который был у бабушки Веры в деревне. Под куполообразным потолком висит горшок с фонарными цветами, сейчас плотно сжавшими лепестки.
— Есть будешь? — на стол брякнула миска с довольно неаппетитным сероватым месивом.
— Что это? — Алиона взяла ложку и осторожно потрогала массу. Масса пружинила.
— Суп из болотных жаб.
Желудок задергался. Алиона вообще-то спокойно бы отреагировала бы на жабий супчик (есть бы не стала, конечно), но слово "болотных" тут же вызвало из памяти видение мертвого эльфа, погружающегося в черно-зеленую трясину. Девушке не так уж часто приходилось видеть покойников (черт возьми, да вообще никогда!), поэтому любое упоминание о них вызывало однозначную реакцию. К счастью, живот был абсолютно пустым, даже вода из фляги, "любезно" предложенная Заем, осталась у болота.
Желудок дернулся еще раз и его начало резать. Может, попробовать? Девушка зачерпнула из тарелки. Каша… Похожая на овсянку… Холодная, конечно, но микроволновок здесь нет. Алиона оглянулась, но микроволновок в доме и вправду не было. А очаг был холодный, и чтобы разжечь его времени понадобиться мно-ого.
Ешь холодное и не выделывайся.
Зай грохнул на стол большой, плотно набитый рюкзак. Девушка подняла голову от миски — не такая уж и плохая каша, правда, не овсяная все же… — и поняла, что юноша не просто так метался по дому. Он собирал вещи.
— Ты куда собираешься пойти? — задал он ей вопрос.
Хороший такой вопрос… Подразумевающий, что в его планах на ближайшее будущее отсутствует такой пункт, как "Довести одну рыжую девчонку до канадской границы".
— Мне сказали, — медленно произнесла Алиона, — что охотник Джар поможет мне добраться до империи людей…
— Я — не охотник Джар! — тут же взвился Зай, — Я даже не похож на него! Охотник Джар умер, понятно тебе?! Я тебе ничем помочь не смогу! У меня своих трудностей полно!
— Каких? — спокойно, внешне спокойно спросила Алиона. Просто для того, чтобы сдержать комок, поднимающийся в горле. Этот хамоватый сын своего папаши — пусть и непохожий — не собирается ей помогать, несмотря на то, что там наобещали гномы. Значит, опять придется все делать самой… даже сильному человеку иногда хочется, чтобы его кто-то поддержал, Алиона же никогда не полагала себя такой уж сильной…
— Каких?! Я убил двух эльфийских солдат, рыжая! Ты предлагаешь мне сидеть и ждать, пока ко мне придет фарагсвет? Их болотом не обманешь! Да и вообще… Короче говоря, мне нужно срочно уходить из дома! Понятно?!
— Понятно, — Алиона кивнула вполне серьезно и сухо. Встала из-за стола, — Не будете ли вы столь любезны, многоуважаемый Зай, рассказать мне о том, каким путем мне нужно будет двигаться…
— Не плети слова, как эльф! Не люблю.
— Как мне добраться до любого ближайшего города?
— Как пришла — по тропинке.
— Как мне добраться до любого ближайшего города, КРОМЕ столицы?
Зай задумчиво побарабанил пальцами по столу. Алиона обратила внимание, что его левая рука очень своеобразно забинтована: тщательно перевязан бинтами каждый палец, ладонь, не оставляя ни кусочка свободной кожи, бинт обматывал запястье, предплечье и уходил под рукав, может, доходя до локтя, а может — и дальше. Как будто Зай собрался мумифицировать сам себя, начал с руки, а потом передумал. Или отложил до лучших времен.
— Ну… можешь пойти в Эриност… Значит так: выходишь из дома, поворачиваешь налево и идешь до расщепленного дуба. Обходишь его — увидишь тропинку. По ней идешь прямо, никуда не сворачивая, на развилках и перекрестках смотри на стволы деревьев. Иди туда, где увидишь вырезанный на коре вот такой знак — он быстро схватил ложку и острым концом черенка начертил на столешнице четыре вертикальные полосы, — По тропе идешь до самого урочища Гаула… Да нет, не дойдешь! — он с размаху бросил ложку на стол, та подскочила и шлепнулась на пол, — Не дойдешь. Вести тебя надо, а мне в другую сторону. В Эриносте мне делать нечего, там я уже спрашивал… Ладно, — Зай скрипнул зубами, — Так и быть. Отведу тебя в… Эй, а тебе именно в Эриност нужно?
— Мне, — Алиона старательно давила просыпающуюся надежду на помощь, на та изворачивалась и поднимала голову — Мне нужно в любой город, который ближе к границе.
— Что ты тогда мне голову Эриностом морочишь?! Эриност, Эриност… Я иду в Бретилкарас, можешь идти со мной. Только учти: хоть одна жалоба, хоть один хнык, хоть одно "Я так устала, давай отдохнем вот здесь…", хоть…
Он приблизил свое лицо к Алионе и та вдруг обнаружила, что у Зая темно-синие глаза с густыми и длинными ресницами…
— В общем, — не стал продолжать юноша, — Ты поняла, что с тобой будет. Поела? Готова? Идем! Чего зря… эти… мять…
— Что мять?
— Яблоки на сидр! Шевелись!
Алиона закинула на плечи свой рюкзак, Зай повязал свои взлохмаченные черные волосы узким кожаным ремешком, став похожим на засушенного Рэмбо, и взял рюкзак, к которому был приторочен длинный кожаный тубус. Взглянул на девушку, окинув ее взглядом с ног до головы.
— Сапоги хорошие… Нож есть? — спросил он Алиону.
— Кинжал есть.
— Я про нож спрашивал! В лесу без ножа делать нечего! А кинжал… Он, небось, еще и боевой?
— Ага.
— Спрячь и никому не показывай.
— Почему?
— Белки от смеха передохнут.
Он отстегнул клапан кармана своего рюкзака и достал второй нож: с пробковой рукоятью и ажурной резьбой на коже ножен.
— Матери, — буркнул Зай, протягивая его Алионе.
— А где она?
— За домом.
— Там только одна могила.
— А ты с другой стороны зайди. Идем.
***
— Куда мы пойдем? — спросила Алиона, когда они вышли на крыльцо древесного дома. Ремень, на который она повесила ножны, никак не затягивался до нужной кондиции.
Зай не ответил. Он остановился, то ли мысленно прощаясь с родным домом, то ли просто вслушиваясь в шум леса.
— За…
— Тихо.
Алиона замолчала. Замерла, стараясь даже не шуршать одеждой.
Юноша напряженно вслушивался в шорохи листьев на ветру, птичье пение, далекий стрекот сорок. Девушке показалось, что где-то далеко, на самом пределе слуха, становится слышен еще какой-то звук…