Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— А может, просто пешком?

— Далеко идти и эльфы могут встретиться у нас на пути, — тихо пояснила я, повернувшись. — Катарина предложила черепах — в чём проблема?

— Не черепахи, а дракопанцири! — поправила Катарина, а я махнула рукой, мол, всё одно, ведь помнила этих животных в книге про существ Ялмеза, которую читала в Витэго.

— А на реке нас, значит, не увидят! — слишком громко с ярым сарказмом бросил Ян, и мы все трое шикнули на него, тут же прячась.

Три эльфа повернулись в нашу сторону, хмурясь и приглядываясь. Один из них решил проверить, и мы машинально сжались в жилой дом в виде деверева позади, похожего на гриб, и я мысленно попросила Ночь нам помочь. Сразу же после этого всё вокруг облепила такая тьма, что я не видела дальше своего носа, но мне показалось, что рядом вильнул волчий хвост. По звуку услышала подошедшего эльфа, который внимательно оглядел с помощью кристалла, едва горевшего для нас, всё вокруг, а затем устремился дальше. И мы выдохнули. Тьма тут же медленно ушла, и в голове усмехнулся черноволосый парень, а рядом я на миг увидела вспышку алых глаз.

— Идём скорее, пока он не вернулся, — произнёс Джейк и хотел, как по привычке, взять меня за руку, но я мигом устремилась к следующему дому, оставляя его ни с чем.

Придерживаясь тёмных мест и перебегая от куса к кусту, а иногда и прячась в тени листвы, мы дошли до более низкого дома по сравнению с другими, полностью увитым лианами, с распустившимися цветами и странными письменами на неизвестном мне языке. Впереди располагался большой загон, огороженный растениями, а в нём находился широкий пруд, даже скорее небольшое озеро. Я пригляделась и различила несколько спящих на берегу огромных черепах, только с мордами драконов, на панцирях располагались толстые шипы, а на лапах — длинные когти.

Невольно подумала, а безопасно ли было вообще подходить к этим существам, но терпеливо проигнорировал эту мысль, доверяя Катарине.

— И как мы их дотащим до реки? — не понимал Ян. — Ты посмотри, какие они здоровые!

— А вот так, — усмехнулась девушка и достала из своей сумки из-под балахона длинные синие листья с очень тонким устрашающим узором. — Синюкши — их любимое лакомство, правда, для чародеев настоящая отрава, так что не советую пробовать.

— И откуда ты знаешь? — глаза Яна чуть на лоб не полезли, и он вторил нам и отодвинулся от листьев подальше после слов Катарины.

— Я читала про этих существ.

— И зачем я спросил? — махнул рукой парень.

Мы с Джейком невольно переглянулись, усмехнувшись, и от этого жеста я смутилась. В последнее время я, признаться, сторонилась парня по многим причинам. Но самая главная — это я хотела сначала закончить то, для чего, собственно, мы и отправились в путешествие, а потом уже разобраться с другом и его историей.

Джейк отыскал для нас наиболее удобный лаз через растения, и мы все сразу перелезли, оказываясь в самом загоне. Стоило Катарине слегка потрясти своими листьями, как ближайшие дракопанцири лениво подняли свои устрашающие головы в сторону девушки, почуяв запах лакомства. Вдруг парочка из них издала слишком громкий рык, граничащий с визгом, и мы все испуганно отшатнулись и втроём одновременно повернулись к Катарине. Девушка смущённо пожала плечами и с ужасом уставилась на несколько идущих к нам существ.

— Стоп, погодите, — медленно начал Ян. — Нам ведь нужно как минимум два дракопанциря, верно?

— Ага, — промычала я.

— Тогда почему к нам идут сразу десять из них?!

— Скорее уходим! — бросил Джейк. — Они только кажутся медлительными!

— Куда? — встрепенулся Ян, и до нас дошёл крик зовущего кого-то эльфа, а в ближайшем доме загорелся белый свет. — Твою ж крохоморку!

«Скорее налево в тень деревьев! — раздался в голове молодой голос, и перед нами возник чёрный волк с узором на морде. — Там я смогу вас прикрыть от эльфов, но не от существ. Быстрее!»

Позади нас снова раздался крик эльфа, впереди к нам настойчиво и голодно приближалось несколько дракопанцирей, и мы рванули влево, как ужаленные, ввалившись под стволы густых странных деревьев. Не медля бросились дальше вдоль забора, замечая сгущающуюся темноту, прикрывающую наши пятки. Я ловко обошла дерево впереди и вдруг передо мной выскочила чья-то морда. От неожиданности я вскрикнула, замерев. В меня тут же кто-то влетел, повалив вперёд, а существо, похожее на трёхглазую сову, с диким криком взлетела.

«Теперь вас укрыть будет сложнее», — раздался в голове раздражённый голос.

Я мигом перевернулась и увидела над собой покрасневшего Яна. Парень смущённо уставился на меня, а я свела брови к переносице и недовольно бросила:

— Ты так и будешь лежать на мне?! Поднимайся!

— А! Конечно! — воскликнул он и принялся подниматься, в чём ему помог Джейк, очень грубо схватил того за предплечье, а Катарина незамедлительно помогла мне. — Я не нарочно, — поспешил оправдаться Ян, видя грозное лицо Джейка, отчего я лишь закатила глаза.

«Бегите!», — как гром среди ясного неба крикнул Ночь, и мы все, встрепенувшись, бросились дальше.

Катарина едва не упала, неловко вернув равновесие, и повернулась к одному из дракопанцирей, который сладостно схватил один лист и начал жевать. Девушка настойчиво вырвала у существа остатки и нагнала нас. А те продолжали плестись за нами.

Мы с такой скоростью нырнули в лес, как ныряют только в бассейн или с мостика в озеро, преследуемыми криками эльфов и голодными дракопанцирями. Последние готовы были за лакомство пойти с нами и в огонь и в воду, как я поняла, но именно это меня и встревожило.

— Катарина! — набегу крикнула я, оборачиваясь. — А это ничего, что они все за нами идут?! Мы ж почти всё стадо за собой угнали!

— Осторожно! — крикнул Джейк и схватил меня за руку, уберегая от столкновения с деревом.

— Дракопанцири… свободны… в своих желаниях! — со сбитым дыханием ответила Катарина. — Могут прийти… и уйти… когда хотят!.. И куда хотят!

— Потом обсудите! — крикнул Джейк. — Следите за дорогой!

«И молчите, — донёсся голос Ночи. — Я могу укрыть вас от глаз, но не от ушей».

Мы не стали противиться этому и оставшийся путь преодолели в тишине, слышали только дыхания друг друга, крики птиц и жалостливые рычания дракопанцирей позади. Обойдя очередное толстое дерево, мы, наконец, предстали перед широкой и спокойной рекой с необычным красноватым отблеском. Невольно отыскала Анулу на небе и традиционно подивилась её размерами.

— Отлично, — устало выдохнул Ян. — Теперь что?

— Нам нужно… два дракопанциря, — едва дыша, выдавила Катарина, оборачиваясь и видя идущих к нам существ. — На большее… у меня не хватит листьев.

— И мы будем плыть на них? — решила уточнить я, понимая, что те звери по размерам походили на небольшую лодку. — А они ведь могут случайно нырнуть…

— Куда синюкши, — подняла листья Катарина, — туда и дракопанцири.

— Давай мне немного, — вытянул руку Джейк, и девушка незамедлительно отдала то, что держала, а сама полезла в сумку и достала ещё. — Итак, Кэт, залазь.

— Куда?! — встрепенулась я, не поняв друга.

— На панцирь, куда ж ещё, — терпеливо пояснил Джейк. — А потом уже я.

— А это безопасно? — за меня поинтересовался Ян, недоверительно косясь на проходящего мимо него в сторону Катарины огромного животного, одна лапа которого была как четыре головы парня.

Катарине вместо ответа ловко запрыгнула на ближайшего дракопанциря, примостившись между его толстыми шипами, и помахала перед носом существа листьями, и тот лениво поплёлся вперёд, желая схватить лакомство.

— Кэт, поспеши, — попросил Джейк, отходя к реке от уже другого зверя, настойчиво приближающегося к нему.

Я переглянулась с Яном и немедленно подошла к дракопанцирю. Неловко и боязно я в один прыжок оказалась на его панцире, надеясь, что он ничего не почувствовал. Впрочем, существу действительно было всё равно на меня, его беспокоила только любимая едва в руках Джейка.

— Поспеши, Ян, — весело позвала Катарина, уже заходящая в реку.

78
{"b":"656286","o":1}