Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Вы лучше бы обратили внимание на то, как Алекс смотрит на Анжи! — переменила тему Оксилия, и Луиза тут же многозначительно протянула: «о-о-о», когда Анжелика возмущённо приподнялась. — А как он её сегодня защищал…

— Да если бы с вами случилось то же, что со мной, он бы и вас защищал! — смущённо вставила Анжелика, и Оксилия с Луизой рассмеялись. — Да и вообще, он на всех так смотрит!

— А знаете, что загадочно, — задумчиво произнесла Луиза, когда отсмеялась, и опустила ноги со спинки дивана, переворачиваясь. — То, что непонятно, кто нравится Эрику.

— По-моему, тут всё ясно, — важно хмыкнула Оксилия, с мнимой заинтересованностью разглядывая свои локоны. — Ему всегда хочется показаться умным, хочется показаться сильным, — девушка скосила глаза на Луизу, и хранительница воздуха, догадавшись, что имела в виду подруга, возмущённо воскликнула:

— Нет! Это точно не я! Быть того не может!

Анжелика и Оксилия победоносно рассмеялись, пока Луиза обидчиво хмурилась, всё же не сдерживая ухмылку.

— Смотрите, что я нашла, — подала голос и Даша, которая достала что-то большое из полупустого комода.

Оксилия, Анжелика и Луиза оставили вопрос открытым и подошли к Даше, которая незамедлительно присела на ковёр и поставила небольшую очень красиво расписанную шкатулку на пол. Девушки расселись вокруг, заинтересованно разглядывая находку. Даша нетерпеливо открыла её и постепенно вытащила содержимое наружу. Первым делом она достала очень красивое дорогое ожерелье из камней, одним своим видом казавшееся достойным. Затем она вытащила небольшой пожелтевший от времени лист с изображением едва различимых счастливых женщины и мужчины. Девушка провела пальцем по ним и поняла, что это был очень хороший рисунок, сделанный так качественно, словно это была фотография. Даша отправила его по кругу, чтобы каждая девушка внимательно его осмотрела.

И после она внимательно пригляделась к пустой шкатулке, озадаченно нахмурившись. Девушка хотела было перевернуть её, чтобы окончательно удостовериться, что внутри ничего не было, но тут одним глазом внутрь заглянула сидящая рядом Оксилия.

— Ва-ау, — удивлённо протянула она и аккуратно выхватила шкатулку из рук Даши.

Оксилия медленно вытащила из шкатулки очередную находку, положив на ладонь, и выставила на обозрение всем. Это был размером с кисть тяжёлый, холодный, железный ключ, весь украшенный необычными иероглифами и всего лишь с одним зубиком, на котором были изображены знаки четырёх стихий. Луиза, Анжелика и Оксилия многозначительно переглянулись.

— Что это? — нетерпеливо подала голос Даша, смотря на ладонь Оксилии и ничего не видя. — На что вы смотрите? Что такое?

Девушки непонимающе воззрились на Дашу.

— Ты не видишь? — уточнила Анжелика, когда Луиза аккуратно переложила ключ себе в руку, приглядываясь к письменам.

— Что не вижу? — не понимала Даша.

— Ключ, большой железный ключ, — терпеливо пояснила Яксимова.

— Ключ? — удивлённо переспросила та и невольно прищурилась, всё равно ничего не видя. — Какой ещё ключ?

— Возможно, тот самый, — едва сдерживая подступивший крик радости, произнесла Луиза и поспешно дополнила: — Здесь точно написано что-то на живом языке, иероглифы мне знакомы, но на Земле читать я почти не могу, и вообще очень странно, что этот предмет сохранил ялмезные письмена.

— Так это что, — медленно начала Оксилия, недоверчиво сведя брови к переносице. — Это Артефакт? Ключ?

Даша невольно ойкнула, а Луиза, Анжелика и Оксилия растерянно переглянулись и снова, заинтригованные, принялись повторно изучать находку.

— Но что он тут делает? — подала голос Анжелика. — На Земле в каком-то доме — мы бы в жизни его не нашли, если бы захотели.

— Как говорится, если хочешь что-то найти, то перехоти, — невесело усмехнулась Оксилия и незамедлительно добавила: — Полагаю, это вещица принадлежит нашему общему знакомому Джокеру, и теперь он меня интересует гораздо сильнее, чем прежде.

— Ага, — кивнула всё также поражённо Луиза.

— Надо срочно показать Джону и Эрику! — напомнила Анжелика.

Девушки одновременно поднялись с пола, и Луиза покрепче сжала ключ в руках, словно он мог вот-вот пропасть из рук, и твёрдо уверенно произнесла подругам:

— Джокер не должен об этом узнать. Если это действительно Артефакт и он его прятал здесь, то нам мало не покажется. Заберём его, когда будем уезжать из этого дома.

— Страшно представить, — испуганно поёжилась Анжелика, — кто он на самом деле, раз хранит этот Артефакт.

— Ты помнишь, что с нами случилось после столкновения с хранителями Сердцевины? — напомнила подруге Оксилия, и та в очередной раз продрогла, а Луиза поморщилась от воспоминаний. — Сейчас нам главное потянуть время, — уверенно добавила хранительница земли и таинственно прошептала: — Молчание — золото.

Глава 28. Горькое пробуждение

Необузданная, огромная, бесконечная, холодная и непроглядная тьма облепила меня в абсолютно пустом пространстве, где не просачивался ни один лучик света, но иногда доносились неразборчивые голоса. Я стремительно понеслась куда-то вперёд или назад, а, может, вправо или влево, но в любом случае не стояла на месте в поисках пробивающегося хоть где-нибудь воспоминания. Одно такое я ненароком нашла, оказавшись у себя дома на Земле в окружении родителей за настольной игрой. Я словно заново пережила этот скромный момент в жизни, улыбаясь шуткам папы и сговариваясь с мамой. Родители громко хохотали друг с друга и единогласно приняли поражение, уступив мне победу.

А в следующее мгновение они медленно рассыпались, и мир весь снова утонул в непроглядной тьме, оставляя меня совсем одну. Я печально опустилась на колени, сжимая руки в кулаки от досады. Тогда вдруг раздались чьи-то неприятные голоса, очень низкие и грубые, словно идущие из самой бездны, принадлежащие отвратительным чудовищам. Голоса повторяли моё имя и смеялись от какой-то мысли, которая внушала мне лишь ужас. С каждым разом я слышала их всё отчётливее и потому испуганно поднялась и побежала прочь, подсознательно понимая, что от самой себя всё равно бы никуда не убежала.

Передо мной неожиданно вспыхнул какой-то слишком яркий свет, отчего я машинально прищурилась, остановившись. Привыкнув немного к яркости, я изумлённо уставилась на открывшийся мир впереди, а точнее красочное воспоминание. Не думая ни секунды, я нырнула в неизведанное, скрываясь от мучительных голосов.

С интересом оглядела лавку с удивительными двигающимися куколками с полупрозрачными телами, в которых хранились сладкие конфеты. Ведьма за прилавком по-доброму улыбнулась и назвала цену своим ручным работам, предлагая мне купить. Я вежливо отказала ей и, поправив на себе бело-голубой плащ, зашагала дальше, незаметно оглядываясь назад и замечая следующую по пятам высокую фигуру.

Накинув на голову капюшон, я немедленно свернула в ближайший переулок подальше от лишних свидетелей. И преследователь незамедлительно оказался позади, а в бок что-то больно укололо.

— Не боитесь ли вы, миледи, гулять по городу совсем одна? — донеслось позади с усмешкой.

Я улыбнулась и повернулась к стоящему высокому мужчине с потрясающими изумрудными глазами и блондинистой шевелюрой.

— С чего вы взяли, что я одна? — улыбнулась я, спокойно откидывая в сторону выставленный кинжал. — За моей спиной самый лучший телохранитель из всех.

— Неужели? — иллюзорно удивился мужчина. — И где же он пропадает сейчас, когда вы в опасности?

— Угрожает мне, — усмехнулась я и притянула губы мужчины к своим.

Его влажные губы оказались приятны, но неожиданность происходящего вывела меня из равновесия, и фигура мужчины передо мной резко размазалась тьмой. От досады я застонала, отказываясь снова оказаться во мгле совсем одной. Я повалилась назад, но не ударилась о землю — вместо этого мир перевернулся с ног на голову, и вот я уже мчалась по длинному коридору замка Витэго мимо едва горевших свечей и одинаковых на первый взгляд дверей. На щеках застыли слёзы, а в душе разрасталась обида за сказанные в мой адрес слова. Я вдруг споткнулась и упала, осознавая, что оказалась в теле маленькой девочки, напуганной и расстроенной.

61
{"b":"656286","o":1}