Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Именно на всякий. Чем только черт не шутит, когда Бог спит.

- Разве боги спят?

- Еще как! Если бы они не спали, разве бы они допустили царство дури, жадности и зла на этой милой планете. - И, не давая девушке перебить себя, добавил: - Нас могли проследить до этого островка, могут проследить и твой дальнейший путь. Для этого достаточно бинокля.

Славка было растерялась, мысль о том, что за ними могут здесь, в глуши, следить, не приходила ей в голову. Но после небольшой заминки она уверенно сказала:

- Если и проследили, им все равно не пройти там, где мы прошли. Этому же учиться надо! Это же ну как в цирке, как по натянутой проволоке ходить. Да еще без балансира. - Она убеждала не столько Горова, сколько саму себя. - Вы же знаете, стоит сбиться с ритма, шагнуть посильнее или, не дай Бог, приостановиться или ступить в чужой след, как сразу засосет. Умеючи, да если повезет, еще можно до ближайшей кочки добраться, а вообще-то - засосет. Я видела, как телку засосало, когда она сдуру на чарусу забежала, - с виду ведь она лужайка и лужайка. Мыкнула только раз - и с головой, за секунду.

- Серьезное здесь болото, - согласился Горов. - Но как это поется? Там, где пехота не пройдет, где бронепоезд не промчится…

- Там пролетит стальная птица, - перебила Славка, - знаю. Самолет на остров не сядет, даже самый легкий. Да и вертолет не сядет - там деревья к самой воде подступают.

- Помимо самолетов и вертолетов, есть суда на воздушной подушке и болотные вездеходы. Кстати, они сейчас свободно продаются, были бы денежки. А судя по всему, у тех, кто за нами охотится, они в избытке.

- Опять вы меня запугиваете! - сердито сказала девушка. - Как вам только не надоедает?

- Это я для профилактики, чтобы ты не забывала - мы на войне и не слишком расслаблялась, - с улыбкой сказал Горов и уже серьезно добавил: - Конечно, вероятность использования болотных вездеходов и другой чудо-техники против твоей персоны очень мала - что-нибудь один к десяти тысячам. Так что не трусь. И все же вероятность эта существует. Так что не расслабляйся.

- Да не трушу я и не расслабляюсь, Нилыч! Думаться только из-за вашей профилактики дурацкой теперь будет.

- Этого я добивался. В общем, прячь револьвер в рюкзачок, чтобы не намок при переправе. А на ост-рове всегда носи с собой, за поясом. И применяй его без колебания, помни - в его барабане патроны не с боевыми, а с парализующими зарядами.

Проследив за укладыванием «бульдога» в рюкзачок, Горов достал из бокового кармана пиджака миниатюрный транзистор со спичечный коробок величиной в кожаном футлярчике и на кожаном же витом ремешке.

- Уложи туда же. Производство «Сони», спецзаказ.

Принимая транзистор, Славка оглядела одежду Горова.

- Ну и пиджак у вас, Нилыч! Как у коверного клоуна в цирке. - Она засмеялась этой мысли. - Чего только вы из него не извлекаете!

- Профессия у меня такая, Славка. Как у коверного клоуна - и швец, и жнец, и на дуде игрец. - Когда девушка упаковала рюкзачок, Горов уточнил: - Транзистор работает на средних и коротких волнах. Можешь ловить передачи по выбору и наслаждаться музыкой. Выберешься на остров, повесь транзистор через плечо и всегда носи с собой. А на ночь ставь у изголовья. - На немой вопрос девушки Горов пояснил: - Этот приемничек - с секретом. У него есть всегда задействованная дежурная волна. Я могу выйти на нее. И независимо от того, включен транзистор или выключен, ты услышишь мой голос.

- Здорово! - восхитилась Славка. - И вы меня услышите?

- Нет, до этого японцы в этой модели пока не дошли. Игра будет идти в одни ворота, Славка. - Горов помолчал. - И помни, все мои указания ты должна выполнять без промедлений и корректив - безоговорочно.

- Это мы уже проходили, - согласилась девушка и легко засмеялась. - А ля гер ком а ля гер, да?..

Переодевшись в сухое, Славка натянула мокасины, перекинула ремешок транзистора через плечо, сунула за пояс шорт револьвер, затянула шнур на рюкзачке. И не забрасывая его теперь за плечи, направилась по еле приметной тропинке, редко теперь по ней ходили, к балагану. Свою промокшую одежду и обувь она оставила сушиться на месте, остров-то необитаемый - стащить некому.

Ходить, а вернее, перебежками преодолевать трясины Славку научил Сергей Федорович Потехин, ее прадед - она называла его дедушкой. Это был высокий, замедленно двигавшийся, но прямо державшийся старик, который отмеривал уже свой десятый десяток лет. У него было типично потехинское, будто топором рубленное задубелое лицо и потехинские же серые глаза, наружные уголки которых слегка опускались вниз. Он был равно чужд как стариковского эгоизма и ворчливого негативизма, так и того расплывчатого добросердечия и всеприятия, что свойственны добреньким дедушкам. И уж вовсе ему не были свойственны признаки старческого слабоумия, которые на склоне лет не так уж редко ввергают когда-то активных и талантливых людей в состояние своеобразного сна наяву. В общем, дед Потехин был не столько стариком в его обычном понимании, сколько очень-очень старым человеком, правда, человеком контрастным, потерявшим полутона и светотени характера, свойственные обычно молодым людям. Чурался старик Потехин и тех нежностей, которые иные дедушки склонны расточать своим внукам и правнукам. Когда еще совсем маленькая Славка, обязательно жившая летом в Болотках по месяцу-другому в общей сложности, а то и больше, попадалась ему на глаза, он обычно следил за ней взглядом, не тая своего внимания, но и не делая попыток к активному общению.

И Славка, занятая своими детскими делами, наблюдала за дедушкой, но исподтишка. Иногда он так и уходил, не сказав ей ни слова. Но чаще подходил, не нагибаясь, клал ей на голову свою тяжелую, корявую ладонь, заглядывал в глаза и о чем-нибудь коротко спрашивал - одной-единственной фразой. Не скучает ли она в Болотках? Любит ли она лес? Нравится ли ей ходить на мшары за голубикой? Нравится ли ей утреннее солнышко встречать над лесом? Получив ответ, он чуть улыбался, слегка трепал ей волосы и уходил.

Пристального, как бы вопрошающего, а порой пронизывающего взгляда своего сурового дедушки Славка нисколько не боялась, ей даже было интересно играть с ним в переглядки. А вот жители Болоток и всей округи потехинского взгляда откровенно побаивались. И старики, и зрелые мужчины и женщины, и даже вольнолюбивая молодежь, ощутив на себе пристальный взгляд старика Потехина, невольно замедляли шаг и почтительно здоровались: «День добрый, Сергей Федорович!» С некоторыми Потехин ответно здоровался, некоторым молча кивал в ответ. После этого проходящие ускоряли шаг, а верующие старушки, отойдя на приличное расстояние, осеняли себя крестным знамением и бормотали: «Чур меня! Чур!» - или что-нибудь в этом роде. Народная молва с давних времен возвела Потехина - искусного кузнеца, доброго коновала и лекаря, который может вывихнутую ногу вправить, лубок, получше любого гипса, на сломанную руку наложить и больной зуб либо заговорить, либо выдернуть, - в колдуна. В колдуна не злого, но и не доброго, а так - когда как и кому как. Округа была убеждена, что сам Потехин специально порчу ни на кого не наводил и не наводит. Но вот чужую беду он чует и своим взглядом предупреждает о ней человека.

Когда Потехин был помоложе, люди, поймавшие на себе его особый, пронизывающий, точно предупреждающий взгляд, пробовали подкатываться к нему с вопросами - что за беда нависла, когда и где она может приключиться и что делать, чтобы отвести ее. Даже подарки пробовали подносить, от которых Потехин неизменно отказывался, он даже за лечение никогда и ничего не брал. Но из подкатывания ничего не получалось. Потехин отвечал стереотипно:

- За каждым беды ходят, не только за тобой.

- Знать бы, какая беда, Сергей Федорович. Легче было бы оборониться.

- Живи по чести да совести, вот и оборонишься.

Старики дружно считали, что это из-за ведуна Потехина в Болотках никогда не бывало тех массовых пьяных загулов в праздничные дни, которые случались в окрестных деревнях.

35
{"b":"630148","o":1}