Литмир - Электронная Библиотека
A
A

- Годится. Дядя Джон болен, и мы хотим уговорить его отправиться в Заливный город для лечения.

- Он не поедет, - сказала Читто.

- Да какая разница, - воскликнул он, теряя терпение. - Нам просто нужна причина… - Амар замолк, увидев едва заметную ухмылку.

- О, - сказал он. - Значит, у тебя всё-таки есть чувство юмора.

Когда они вошли в поселение, Амар почувствовал себя обнажённым без брони и оружия, но они хотели избежать излишнего внимания, а людям не положено ходить вооружёнными до зубов - точнее, вообще, если уж на то пошло. Если, конечно, они не служат Адвенту.

Он старался не смотреть на солдат, боясь, что выражение лица выдаст его. Воспоминание о безжизненном лице Райдер было свежей раной, и он боялся, что они могут это заметить. Ходили слухи, что кое-кто в Адвенте умеет читать мысли, и хотя он в этом сомневался, было бы глупо проверять эту гипотезу сейчас. Так что он старался думать о котятках и цветочках и двигаться так быстро, как только можно было, не вызывая подозрений.

Впереди несколько солдат расчищали мусор, скопившийся перед одним из их рекламных щитов, который показывал меняющиеся изображения красивых и счастливых людей, живущих в Заливном городе. В то же время пожилая женщина скорбно голосила, пока несколько болтунов сдирали со стены старый ковёр, который она приделала, чтобы спрятать небольшой курятник. Любая живность теперь была вне закона - предположительно это было как-то связано с заражением - но это не останавливало попытки людей содержать животных.

Они достигли места назначения - старого автобуса Грейхаунд - без происшествий. Его окна были заклеены бумагой, на которой во всю длину большими буквами было написано «Холодное пиво».

Внутри оказалось не так темно, как он ожидал - бумага была полупрозрачной и разноцветной и разукрасила помещение во все цвета радуги. Несколько людей сидели на барных стульях у стойки, однако, ничего радужного в их настроении не было.

Они с Читто устроились на двух совершенно разных стульях. Бармен - молодой человек с дредами, тёмной кожей и ещё более тёмными татуировками - глянул в их сторону.

- Чего? - спросил он.

- Думаю, я бы предпочёл холодного пива, - сказал Амар.

Парень ничего не ответил, но подошёл к единственному крану и наполнил пластиковый стаканчик. Мутные полосы и остатки цветов на стакане предполагали, что когда-то он что-то рекламировал, возможно, детский фильм. Вторую порцию пива он нацедил в керамический сосуд.

- Кому ту, что пороскошнее? - спросил он.

Амар указал на Читто, после чего они узнали, что «пороскошнее» был керамический сосуд.

Пиво не только не было холодным, Амар ещё и всерьёз усомнился, что оно было пивом.

- Люблю холодное пиво, - сказал он. Затем замолк и стал ждать реакции бармена.

Парень поглядел на него несколько секунд.

- Это пока что всё, что у нас есть, - ответил тот, неопределённо кивнув куда-то в сторону двери. - Сами видите, как дела обстоят.

- Да уж, - согласился Амар, затем посмотрел на Читто.

- Знаете, мы ищем её дядюшку Джона, - сказал он парню. - Не бывал ли он здесь случайно? Джон Уоррен.

Он не знал, какая на самом деле фамилия у её дяди, а вот Уоррен - это фамилия их контакта в Гринвилле.

- Да, он здесь побывал, - кивнул бармен. - Но ему не понравилось пиво.

- А не знаете, куда он отправился? - спросил Амар.

- Как у вас с ориентированием? - спросил парень. - Мне негде вам записать.

- Я запомню, - уверил его Амар.

- Правда, мои указания слегка… деревенские. Сможете разобраться?

Амар улыбнулся:

- Думаю, справлюсь.

Он внимательно выслушал, затем кивнул.

- Спасибо, - поблагодарил он.

- Не забудьте оплатить пиво, - ответил парень.

- Конечно, - Амар сунул руку в карман и выложил на прилавок небольшой свёрток. Бармен взял его и быстро куда-то спрятал. Амар не заметил, куда.

Снаружи изображение на щите сменилось. На нём были изображены тела, в которых Амар, с растущим ужасом, узнал Местных из группы Сэма. С них сняли броню и одели как обычных поселенцев. Он внезапно осознал, кого ещё увидит, и пытался отвернуться, но было слишком поздно. Райдер была там, одетая в выгоревший джинсовый комбинезон, лежала вместе с остальными.

«…работа неизвестных диссидентов», - рассказывал голос за кадром.

Амар почувствовал жжение в уголках глаз. Мысль о том, как они с ней обошлись, сделав частью этого, этой лжи… всё это унижение…

- Уходим отсюда, - прошипел он. - Сейчас же.

Как он сумел удержать себя в руках, пока они не ушли с глаз Адвента, он не знал, но дойдя до леса, сломался и зарыдал, как не рыдал с самого детства. Читто отстала, давая ему время и убеждаясь, что за ними никто не последовал. Когда он почувствовал, что вновь может нормально вести разговор, он подозвал её.

- Думаю, всё в порядке, - сказала она. - За нами никого.

- Хорошо. Спасибо.

Некоторое время они шли в неловком молчании, которое внезапно прервала Читто.

- Ты понял его указания? - спросила она.

Он утвердительно покивал.

- Он сказал повернуть у изгороди старика Ренфро, - сказала она возмущённо. - И пройти полмили на восток от Таллабога Крик.

- Разве твои не использовали такие же указания? - спросил он.

- Конечно, для тех, кто вырос там же и знал, что это за ориентиры. Разве ты знаешь, где находится изгородь старика Ренфро?

- Нет, - ответил он. - Да это и неважно. Это лишь дымовая завеса. Важны только числа. Третий налево, третий направо, третье большое дерево, полмили, девятимильная протока, первая большая гора покрышек и так далее.

- О, - поняла она. - Координаты.

А ведь она неглупа. И это хорошо.

- Именно, - подтвердил он.

- А чем ты расплатился с ним за пиво? - спросила она.

- Пенициллином, - ответил он. - Он очень дорого стоит на чёрном рынке.

- Ты ему доверяешь?

- Всё, что у нас осталось - это доверие, - ответил Амар. - У некоторых из этих парней меньше совести, чем у других, но они все деловые люди. Если ты нечестно ведёшь дела, слухи расползаются, и, в конце концов, ты оказываешься не у дел. К тому же, мы им нужны, чтобы доставлять их товары по опасным местам или «заимствовать припасы» с застав Адвента. Так что, нравятся ли мне, как они дерут втридорога со своих же? Нет. Но, пока бал правят пришельцы, это единственные экономические отношения, которые возможны в поселениях.

* * *

Путь пешком до места назначения занял у них три дня. Но, по крайней мере, в этот раз они не попали в засаду. Наземные транспорты Адвента были тише обычных машин с двигателями внутреннего сгорания, но их всё равно было слышно достаточно далеко, чтобы можно было успеть спрятаться в густой растительности, подступавшей вплотную к дороге.

- Эта дорога ведёт только в одно место, насколько я вижу, - сказала Томас. - Сомневаюсь, что присутствие здесь Адвента - это совпадение. Что думаешь, КП? Парень нас сдал?

- Мне кажется, он был честен, Шеф, - ответил он Томас. - Если бы хотел нас сдать, нужно было лишь вскрикнуть.

- Конечно, - хмыкнул ДиЛао. - Но тогда все в городе знали бы, кому он верен на самом деле. Как долго бы он протянул после ухода болтунов?

Томас поковыряла остатки левого уха - признак сомнений.

- У Амара чутьё в такого рода делах, - в конце концов, решила она. - Судя по их количеству здесь, они возможно просто обшаривают все нелегальные поселения, которые находят, а это место точно подходит под описание, - она пожала плечами. - Узнаем, когда доберёмся.

Место было так себе: часть разрушенного здания из рифлёного металла, четыре грузовых контейнера, составленные вместе так, чтобы образовать квадрат, и несколько лачуг поменьше, располагавшихся на остатках автомобильной парковки. Так же были видны два пикапа, минивэн и парочка наземных транспортов Адвента. Сами солдаты не казались чрезмерно встревоженными или ожидавшими чего-то. На виду были только четверо, но остальные, скорее всего, были в помещениях.

6
{"b":"587488","o":1}