Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Герми, мне нужна твоя помощь, — решительно прошептал он.

— Конечно, что ты хочешь сделать? — она удивлённо на него взглянула.

— Дай мне свою руку, — юноша раскрыл ладонь, и она опустила туда забинтованную кисть. — Расслабься…

— Что ты хочешь сделать? — карие глаза удивлённо раскрылись.

— Тише…

Гарри закрыл свои и накрыл руку старосты другой ладонью. Перед глазами солнце, в теле огонь, он бежит по венам, мелкие искорки устремились к руке, тепло… Огонь исцеляет и лечит…

Девушка почувствовала, как руки любимого стали тёплыми, казалось, что в кожу вонзались мелкие искорки и щекотали её. Это было удивительно приятно и так необычно. Но вскоре всё прекратилось.

— Сними повязку, — прошептал Гарри, раскрыв глаза.

— Сейчас, — девушка развязала бинты и опешила: на руке не было раны, кожа чиста. — Гарри, как? — глаза удивлённо раскрылись и посмотрели на "лекаря".

— Я же лечил драконов, значит, смогу и людей, им ведь не нужно передавать Силу, нужно только вылечить, — смущённо улыбнулся юноша. — Мне посоветовал Аврелеус вылечить свою рану. Других лечить проще, чем себя. Я даже не знаю, получиться ли у меня.

— Я тоже не знаю, — покачала головой Гермиона. — Но я верю в тебя.

— Тогда помоги приподняться, так чтобы я видел рану, — попросил Гарри.

Девушка кивнула и пропустила руки ему за спину. Юноша резко поднялся, чуть не вскрикнув от боли, но снова не рухнул в кровать — руки любимой поддерживали, и вот он опёрся о подушку и почти сидел. Прошло несколько минут, пока головокружение не исчезло, Поттер шумно выдохнул и раскрыл глаза.

— Ты как? — озабочено прошептала Гермиона.

— Нормально, теперь нужно снять бинты, — пока ещё не твёрдым голосом пробормотал Гарри.

— Уверен? — с опаской спросила староста. — Может не стоит.

— Я уже всё решил, но не смогу сам снять повязки, помоги мне, — почти приказал гриффиндорец.

— Ладно…

Гермиона взмахнула палочкой, и бинты исчезли, порез был прикрыт марлевой пластинкой, полностью пропитанной кровью. Юноша не думал, что всё так серьёзно, рана, действительно, смертельная. Но стоит попробовать её вылечить, он приложил ладонь к ране, улыбнулся девушке и закрыл глаза. Огонь… Сила… Исцеление… Тепло потекло по венам, мелкие искорки защекотали кожу. Юноша словно видел пред собой дырку в пространстве, и он по молекулам, клеткам её затягивал. Брал там и тут осколки и склеивал их огнём. Руками было сознание, а огнём — Сила.

Гермиона видела, как он водил ладонью над раной, иногда касаясь её пальцами, и ещё в полумраке комнаты было видно, что его рука светится, словно под тонким слоем кожи находилось множество лампочек, и они по очереди мерцают. Это было удивительное зрелище, она никогда не видела, что так можно лечить. Но исцелялась не только рана на боку, исчез порез на щеке, ссадины на руках. Гарри полностью себя восстанавливал, хотя большая часть сил уходила на самую страшную рану. Постепенно свет, идущий от руки, стал источаться и гаснуть…

Поттер, тяжело дыша, откинул голову на подушки, на лбу выступил пот, рука скользнула с живота на одеяло, губы плотно сжаты. Девушка наклонилась вперёд и коснулась их, он раскрыл глаза и прошептал:

— У меня получилось?

— Не знаю, сейчас проверим, — ответила девушка, она пока не стала говорить про исчезнувшую ранку на щеке.

Гермиона прикоснулась к марле — та была сухая — и стала её отрывать, ткань не приклеилась к коже, а легко отошла. На боку ничего не было, пусто, мало кто поверил бы, что всего несколько минут назад здесь был огромный сочащийся кровью порез. Не осталось даже шрама и синяка.

— Боже! — староста не могла подобрать слова.

— Чёрт возьми! — радостно воскликнул Гарри и выпрямился. Бок абсолютно не болел, хотя присутствовала небольшая общая слабость и головная боль: последствия лечения и использования Магии Огня. — Значит, я действительно на такое способен…

— Да, — Гермиона обняла его. — Ты мой герой, оказавшийся ещё и целителем.

— Но почему такой силой не обладает никто из вас… — пробормотал Поттер в плечо девушки.

— Ну, ты же самый сильный из нас, — девушка отстранилась и посмотрела в его радостные зелёные глаза.

— Нет, здесь другое, — задумался юноша.

— Это сейчас не так важно, — староста поцеловала его в уголок губ. — Главное, что ты здоров, и рана исчезла.

— Да, наверное, ты права, — он запустил руку в её волосы, другая скользнула на талию и прижала девушку к груди. Губы нашли её губы, и время перестало существовать, когда они опустились на подушки…

Снейп быстро шёл по коридору, чёрная мантия развивалась сзади, но на лице не застыло обычное хмурое выражение. В этот раз профессор зельеварения слабо улыбался, просто так: сам себе и солнцу, беспрерывно льющемуся в окна. Он только что был в больничном крыле и навестил всех, кто там находился, раздал зелья, попрощался с Ральфом. Сейчас ему осталось заглянуть в ещё одно место, в восточной башне находились его дочь и племянник, и ещё двое Покорителей. Эти ребята сыграли решающую роль в битве за замок. Мужчина быстро поднялся по лестнице и замер у двери, сзади раздались тихие шаги.

— Мистер Снейп? — мадам Помфри кивнула. — Я заходила к Поттеру час назад, он ещё спал.

— Нужно дать ему зелья, чтобы рана быстрее заживала, — профессор опустил дверную ручку и вошёл в небольшую комнату, состоящую только из четырёх дверей.

— Я захватила всё необходимое, — медсестра открыла крайнюю из них и вошла…

Мужчина и женщина увидели весьма интересную и пикантную картину. Полог кровати был отдёрнут, а за ним, не замечая ничего вокруг, целовались два подростка. Снейп на секунду замер и не мог с места сдвинуться, мадам Помфри сначала открыла рот, а затем нахмурила брови и громко прокашлялась. Двое молодых людей мгновенно отскочили друг от друга, уставившись на двух вошедший. Гермиона стала наливаться краской, а Гарри побледнел, но не отводил взгляд от Снейпа. Тот же сделал на лице серьёзное выражение, однако не спешил ругаться на провинившегося племянника.

— Мисс Грейнджер, почему вы не в своей комнате? — строго спросила мадам Помфри, она была более готова к таким ситуациям, так как не раз натыкалась на парочки в больничном крыле.

— Ну… это… — девушка ещё больше покраснела и не могла глаз поднять. — Я пришла проведать Гарри.

— Поттер, вы ведёте себя крайне безрассудно, — наконец, проговорил алхимик. — При вашей ране вам следует отдыхать, а не заниматься чёрте чем…

— Вы снимете за это с меня очки? — Гарри вскинул брови. — За непристойное поведение, — он выпрямился и скрестил руки на груди.

— Нет… — пробормотал Снейп, глаза которого смотрели на не забинтованный торс племянника, где даже не наблюдалось не то что раны, а даже шрама.

— Поттер! Рана! — медсестра открыла рот от изумления. — Куда она делась?

— Гарри её сам вылечил, — выступила Гермиона и быстро поднялась с кровати.

— Что?! — в один голос сказали взрослые.

— Ложитесь, — приказала мадам Помфри и села на краешек кровати.

— Хорошо, — юноша послушно лёг, раскинув руки.

— Не может быть, — медсестра ощупала кожу и не нашла и намёка на рану. — Боль есть?

— Нисколько, — улыбнулся гриффиндорец.

— Это же чудо, — Поппи быстро посмотрела на профессора. — Разве такое возможно?

— Теоретически, да, — выдохнул не менее удивлённый Снейп. — Но в жизни я с такими случаями встречался редко, и обычно вылечивались небольшие порезы и ссадины, но не такие смертельные раны.

— Это было просто, — Гарри привстал и сел, облокотившись о подушки. — Я же вылечил Аврелеуса, а он был драконом, а почему же не попробовать помочь и самому себе.

— Как вам это удалось? — благоговейно прошептала мадам Помфри.

— Это трудно объяснить, я просто могу и всё, — пожал плечами Поттер. — Ведь огонь не так обычен, как нам кажется. Не зря же феникс сгорает и рождается из пепла. Три другие Стихии — они всегда вокруг нас: воздухом мы дышим, вода утоляет жажду, земля дает убежище — а огонь иногда бывает трудом человеческих усилий. Самая страшная сила, она способна уничтожать всё на своём пути, и в то же время, пожар, даже самый страшный, может оказаться полезным. Например, саванны: они же горят для того, чтобы очиститься от старых деревьев, — юноша рассказывал всё это и смотрел на Гермиону, девушка немного удивлённо ему улыбалась. — Сами посмотрите. Может ли из одной капельки появиться волна, способна ли песчинка превратиться в карьер — для этого нужно их сотни, а только одна искорка может стать пламенем. Когда ты думаешь, что огонь ушёл, он возьмёт и возродиться вновь…

296
{"b":"583998","o":1}