Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Всё хорошо, Герми, не волнуйся… — его голова откинулась на её руки, глаза плотно закрыты.

— Нет! — горячие слёзы покатились из глаз.

К ребятам уже спешили пришедшие в себя профессора, мадам Помфри и Сириус. Медсестра быстро села рядом с подростками и коснулась шеи Гарри.

— Он жив, — выдохнула она. — Нужно его срочно доставить в больницу, с такой раной не нужно медлить. Огромная потеря крови.

— Сейчас, — Джон Ральф быстро наколдовал носилки, и вместе со Снейпом уложили туда юношу.

— Северус, нужно крово-восстанавливающее зелье и возможно переливание крови, — Дамблдор не сводил глаз с раны Гарри.

— Зелье будет готово через минут двадцать, — кивнул алхимик.

— Нужно найти донора! — вступил Сириус.

— Я могу попробовать, отец, — воскликнула Кристина.

— Исключено, — отрицательно мотнул головой мужчина. — Вы четверо потеряли слишком много сил. Донором буду я, я же его родственник — как никак, — твёрдо решил Снейп, а Сириус кинул на него быстрый взгляд.

— Да, Северус, — согласился Дамблдор. — Готовьте зелье, а мы всё приготовим для переливания.

— Непременно! — сжав руку племянника, Снейп прошептал. — Держитесь, Поттер.

Гермиона не слышала разговоров, слова влетали и вылетали из её головы. Она шла рядом с носилками и не выпускала руку любимого, боясь, что он исчезнет, уйдёт. Вновь покинет её.

Гарри поместили не в больничном крыле, так как там и так всё было заполнено, а в отдельной комнате. Юношу опустили на огромную кровать, красное бархатное покрывало быстро пропиталось сочащейся из раны кровью. Мадам Помфри выпроводила всех из комнаты, разрешив остаться только Гермионе. Девушка, вцепившись в холодную руку друга, наотрез отказалась покидать его.

— В таком случае, мисс Грейнджер, — строго начала медсестра. — Вы поможете мне обработать рану. Вы же прошли курсы волшебных медсестёр?

— Да, — кивнула староста.

— Тогда мне нужны бинты и прижигающая мазь. Призовите всё заклинанием, это есть в моём кабинете в больничном крыле, — скомандовала мадам Помфри.

— Хорошо, — Гермиона вытащила палочку. — Акцио!

На край покрывала опустилась пачка бинтов и пара склянок. Медсестра быстро смочила бинты в тёплой воде, вовремя принесённой домовыми эльфами, и стала омывать рану Гарри. Юноша лежал, откинув голову на подушки, его губы были плотно сжаты, на лбу выступил пот.

— У него жар, — прошептала девушка.

— Знаю, — кивнула женщина. — Рана оказалась ещё серьёзнее, чем я думала. Её нужно было обработать сразу…

— На это ведь не было времени, — сглотнув, прошептала староста. — Да я знаю Гарри, он бы не позволил лечить себя, пока победа не нашей стороне.

— Знаю, знаю. Поттер всегда был безрассуден, — медсестра закончила промывать рану и стала прижигать сочащуюся кровь, когда в комнату вошёл Снейп:

— Зелье готово.

— Прекрасно, — мадам Помфри посмотрела на алхимика. — Не будем тратить время…

— Мисс Грейнджер! — мужчина увидел в комнате старосту. — Почему вы не в своей комнате, вам нужно восстанавливать силы!

— Я помогаю обрабатывать рану Гарри, — твёрдо сказала девушка и вскинула голову.

— Теперь я думаю, ваша помощь уже не нужна, отправляйтесь отдыхать, — приказал профессор.

— Мадам Помфри?

— Спасибо, деточка, — кивнула та. — Но вам, действительно, необходимо отдохнуть.

— Вы мне сообщите, когда Гарри очнётся, — карие глаза посмотрели на мужчину и женщину.

— Непременно, — кивнула медсестра. — Примите сейчас сило-восстанавливающее зелье, я к вам подойду чуть позже. Ваша комната следующая.

— Хорошо, — девушка ещё раз с болью посмотрела на бледное лицо Гарри и вышла из комнаты.

— Приступим, — Снейп откупорил склянку с зельем.

— Мне жаль её, — мадам Помфри посмотрела вслед девушке и повернулась к Снейпу.

Гермиона зашла в комнату, точную копию соседней. Только сейчас она поняла, как устала и вымоталась. Сил хватило дойти до кровати и опуститься на покрывало. Глаза закрывались, голова кружилась. Ведь она тоже ранена — не так сильно, как Гарри. Девушка набралась сил и встала. Довольно быстро нашла ванную комнату и решила сама обработать порезы. Пусть мадам Помфри занимается лечением её любимого и не отвлекается, а она справится и сама. Староста скинула с себя грязную одежду, включила воду и призвала бинты с заживляющим зельем…

Гарри раскрыл глаза и попытался пошевелиться, у него это вышло с трудом. Всё тело ныло и болело, бок сильно горел, словно его обдали кипятком. Юноша приподнял руку и прислонил её ко лбу, его покрывал холодный пот. Мир казался чужим и не реальным. Он мог понять только, что лежал в кровати, вокруг темно и тихо. Но одно знал Поттер, что они победили, что Хогвартс спасён. Помнил ещё, что его сильно ранил Тёмный Лорд, но, похоже, рана уже не опасна, потому что он же очнулся и жив.

Юноша решил снова совершить подвиг — попытаться хотя бы чуть приподняться, чтобы найти очки. Сжав зубы и уперевшись руками в кровать, Гарри привстал. Чёрные точки замелькали перед глазами, долго он так не смог продержаться и рухнул в подушки, пытаясь отдышаться, хотя даже это давалось с трудом. Поттер осторожно ощупал себя, торс был туго перебинтован, и не нажмёшь рукой на бок, там и была злосчастная рана.

Гриффиндорец оставил отчаянные попытки встать и просто лежал плашмя на кровати, раскинув руки и ноги. Дыхание уровнялось, головная боль прекратилась, чёрные точки исчезли. Гарри не помнил, сколько так лежал — не в состоянии сдвинуться с места. Но вскоре тихо скрипнула дверь, кто-то отодвинул полог кровати, и знакомый нежный голос прошептал:

— Ты уже очнулся, любимый… — она коснулась губ юноши.

— Гермиона, — он слепо прищурился.

— Как ты себя чувствуешь? — она надела на него очки, не дожидаясь просьбы.

— Спасибо. Я себя чувствую так прекрасно, что не могу и с места сдвинуться, — развёл руками Гарри.

— У тебя была жуткая рана, ты потерял слишком много крови, — девушка прилегла рядом и убрала волосы с его лба. — Я так рада, что ты очнулся и теперь вне опасности.

— А я рад тебя видеть живой и здоровой, — он чуть повернул голову в её сторону и улыбнулся.

— И ты скоро поправишься. Мадам Помфри тебя вылечит, и совсем скоро ты будешь снова бегать, — Гермиона опустила голову ему на плечо и прикрыла глаза.

— Надеюсь на это, — улыбнулся юноша. — Хочу увидеть Аврелеуса, как он там себя чувствует.

— А ты не пробовал с ним связаться? — предложила староста. — Ты же теперь всё-таки Брат Драконов.

— Да, ты права, — кивнул Гарри. — Я поговорю с ним.

Юноша закрыл глаза и вспомнил яркое солнце, и искрящихся в его лучах летящих драконов. Контакт произошёл сразу же.

"Привет, Брат!".

"Как ты, Аврелеус?" — юноша был так рад услышать этот знакомый голос.

"Чудесно. Этот рыжеволосый Чарли мне залечил крыло. А вот у тебя, похоже, дела не важные, Брат, я чувствую боль", — голос в голове стал тревожным.

"Да, Тёмный Маг сильно ранил меня, но думаю, скоро всё заживёт, и я тебя навещу".

"Ты можешь это сделать раньше, чем думаешь", — игриво ответил дракон.

"Что ты имеешь в виду?" — закрытые веки Гарри вздрогнули.

"Ты забыл, что я тебе рассказывал, когда помогал изгнать чёрную Силу из твоей души? Ты разве забыл, что не так давно сделал для дракона?".

"Ты думаешь, я могу сам себя вылечить?" — внутренний голос дрогнул.

"А ты не веришь в свои силы?" — юноше показалось, что Аврелеус засмеялся. — "Ты же наполовину человек, наполовину дракон, а мы умеем себя лечить".

"Но как же это сделать?"

"А как ты смог меня вылечить? Удачи тебе!".

Контакт прервался, и Гарри раскрыл глаза. Гермиона сидела рядом и внимательно на него смотрела.

295
{"b":"583998","o":1}