Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Флёр потихоньку затихала на плече, глубоко вздыхая и хлюпая носом. Опустив глаза, Чарли увидел кровь на её запястьях, дрожь пронзила с ног до головы:

"Я узнаю, кто это сделал, и он пожалеет…"

Девушка подняла исцарапанное лицо с красными опухшими глазами и тут же спрятала его в ладонях:

— Ох! Не смотри на меня сейчас…

— Как ты меня напугала…

— Прости… — выдохнула Флёр еле слышно и вновь взглянула на него сквозь пальцы, — ой, не надо… — дрожащая ладошка бережно коснулась его щеки. Чарли не заметил, как слёзы навернулись на глаза, размывая очертания предметов. Он на миг зажмурился, отвернувшись, быстро вытёр лицо и стиснул её ещё крепче:

— Как это случилось? Кто? И почему?

— Сегодня ночью Малфой убил всех домовых эльфов замка Слизерина, — прошелестел безжизненный голос Флёр, — всех до единого… — она уткнулась в свои колени, плечи судорожно вздёрнулись, серебристые волосы стекли на пол.

— Откуда ты узнала?… — не глядя на Чарли, она протянула ему тонкие руки с судорожно стиснутыми кулачками… и бордовыми отметинами на запястьях:

— Обряд Древней Крови… он соединил нас навсегда…

— Соединил? Так крепко, что ты… что ты чувствовала их смерть?! — он в ужасе встряхнул её, голова мотнулась, как цветок на тонком стебле. Флёр подняла глаза — огромные тёмно-синие озёра застывшей муки:

— И чувствовала… и видела… и была там… — голос задрожал, — Малфой терзал их, рвал на части… — слёзы опять заструились по щекам, тело сотрясла конвульсивная дрожь. Чарли испугался, как бы судороги не возобновились. — Я смогла пробудить их память, но не сняла заклятие Вечного служения, намертво приковавшее их к замку, и они не могли уйти, убежать, — тихо продолжала Флёр, — я обещала вернуться… они поверили и ждали… а я ничего не успела сделать для них… Я во всём виновата! Глупая недоучка! Самонадеянная идиотка! Они спасли меня, сохранили в тайне моё Истинное Имя, а я… я ничем не смогла помочь им… — Чарли молчал, он слишком хорошо знал это чувство безграничной вины и беспомощности, поэтому и не мог найти слов.

Слегка встряхнув рукой, он крепко сжал в ладони волшебную палочку и наклонился над запястьями Флёр, шепча заживляющие заклинания. Она благодарно прижалась щекой к его склонённой голове и притихла. Постепенно глаза её из тёмно-синих становились фиолетовыми — отчаяние и безысходность уходили, уступая место жгучей ненависти:

— Малфой… Я отомщу! Уничтожу его! Покалечу его детей, прокляну этот род до седьмого колена, так чтоб им никогда не видать покоя — ни в жизни, ни в смерти! — Чарли поднял взгляд — Флёр казалась сейчас воплощением древней мстительной богини — с искажёнными, перекошенными чертами, оскаленным в жуткой усмешке ртом… она была страшна и ужасающе прекрасна одновременно.

— Ты говоришь, как Малфой… — тихо произнёс молодой человек, глядя на девушку внимательно и строго. — Не уподобляйся ему. Нельзя идти дорогой мести — ты потеряешь себя, сожжёшь душу…

— Чего-о?!! — выдохнула она возмущённо. — Что за дурацкие изречения?! Как ты можешь так говорить?! — оттолкнув от себя его руки, Флёр вскочила и отпрянула к окну, едва не упав. Чарли ринулся поддержать, но она резко отстранилась. — Не подходи!!! Тоже мне — нашёлся проповедник! Ты ещё посоветуй подставить другую щёку, простить Малфоя, обнять его и плакать вместе на могилках эльфов! — невзирая на напряжённость момента, Чарли не удержался от нервной улыбки, представив Малфоя, рыдающего на могиле домовика — большего абсурда трудно было вообразить.

— Он ещё и смеётся! Конечно, ты же не видел, как Малфой их убивал! Как кромсал, жёг, душил… маленьких, хрупких, беззащитных… Это нельзя прощать, понимаешь?! За это надо карать самым безжалостным образом! — кричала Флёр, потрясая маленькими побелевшими кулачками перед его носом, глаза метали сиреневые молнии.

— Прощать врагов невероятно сложно… Я не смог пока научиться… — негромко сказал Чарли, глядя в окно, где сияющее утреннее солнце поблекло, затянутое дымкой облаков, грозивших постепенно перерасти в снежную тучу, — но мстить, проклинать и карать — значит, идти путём того самого Малфоя, которого ты так ненавидишь… становиться такими же, как он… — молодой человек поднял глаза на Флёр, — я не говорю, будто это легко…

— О! Хватит проповедей! — тряхнула головой Флёр. — Сама разберусь! Оставить Малфоя безнаказанным — преступление! Ясно тебе?! Я не смогла спасти и защитить тех, кто доверился мне — так хоть отомщу за них… Ты даже не представляешь, насколько это было чудовищно, зверски… Невыносимо! — слёзы вновь навернулись на глаза. Девушка судорожно вцепилась в подоконник. Чарли обнял её сзади, крепко прижав к себе:

— Держись, бесстрашная моя Спасительница, — прошептал он, — ты сильная, ты сможешь…

— Не оставляй меня… — вдруг тихо-тихо пролепетала Флёр, — пожалуйста, будь сегодня со мной весь день, хорошо? — она развернулась и заглянула ему в глаза, — и завтра… и потом… С тобой я ничего не боюсь… с тобой я действительно становлюсь сильной… Не уходи, ладно? — Чарли молча кивнул, кусая губы — через два дня он должен быть в Китае, он уже дал слово. Язык прилип к гортани и отказывался служить, у него не хватило духу сказать Флёр об отъезде прямо сейчас.

— Как-то мне нехорошо… голова кружится… — девушка покачнулась, Чарли подхватил её и бережно уложил на кровать:

— Тебе надо прилечь… и немного поспать, набраться сил, — Флёр послушно прикрыла глаза, тут же крепко стиснув его руку:

— Только не уходи!

— Я на секундочку — всего лишь загляну к мадам Помфри, попрошу у неё укрепляющего зелья…

— Ничего не надо, — девушка взглянула на него из-под полуопущенных ресниц, — просто посиди со мной… — Чарли осторожно присел на край кровати, не отнимая руки. Флёр нежно поглаживала его пальцы, погружаясь в дремоту. — …А где рисунок?! — вдруг спохватилась она, испуганно распахивая глаза. — Тот, который я дала тебе на хранение?

— Вот он, — Чарли извлёк из кармана мантии маленький рулончик пергамента, немного испачканный бурым с одной стороны, — я шёл сюда вернуть его и поздравить тебя с Рождеством… Кстати о поздравлении! — он осёкся: одной рукой прижав к груди рисунок, вцепившись другой в его руку, Флёр уже спала — встряска оказалась столь мощной, что организм истощил почти все резервы и требовал немедленного восстановления сил. Стараясь не двигаться и не дышать, молодой человек аккуратно вытащил палочку. Еле слышно произнося заклинания, он залечивал ссадины на лице и груди Флёр, заживлял искусанные губы, убирал синяки. Она крепко спала, улыбаясь во сне в ответ на тёплые прикосновения.

Дверь приоткрылась и в очередной раз заглянула врачевательница, вопросительно взглянув на Чарли — предлагала помощь. Молодой человек отрицательно покачал головой, мадам Помфри сокрушённо вздохнула и безропотно скрылась в своём кабинете — как бы она ни относилась к вейле, та, прежде всего, пациентка и, значит, её исцеление являлось первоочередной задачей. Хогвартская медсестра рвалась выполнять свой долг, но понимала, что в данный момент Уизли справится лучше.

Указывая палочкой на стены и потолок, Чарли вырастил фиалки, потом на прикроватной тумбочке, распространяя ни с чем не сравнимый аромат, задымилась чашечка кофе, снабжённая Подогревающим заклятием, а рядом на блюдце горкой воздвиглись румяные булочки. На дивные запахи вновь откликнулась мадам Помфри, на мгновение выглянув из своего кабинета и тут же скрывшись обратно, — трогательная сцена явна не предназначалась для посторонних глаз.

…Флёр проспала целый день, и Чарли неотлучно просидел возле неё, вглядываясь в спокойные черты лица, прислушиваясь к дыханию, боясь пошевелиться, переменить позу и отнять затёкшую руку. Боль и страх в его душе смешивались с нежностью и обожанием — удивительный, сводящий с ума коктейль, именуемый любовью. Ночью сон сморил его, и он прикорнул тут же, полусидя-полулёжа, уткнувшись головой в её подушку.

Наутро Флёр проснулась отдохнувшей и чувствовала себя гораздо лучше, даже готова была резво вскочить на ноги, но, скосив глаза, замерла — рядом спал Чарли.

150
{"b":"583998","o":1}