Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— И правда! — отвечал больной, отправился к преподобному и поведал ему: «Так и так, вот что случилось, и оттого страдаю. Что с этим поделать? Хочу получить ваши указания, потому сюда и пришёл».

Иккю его выслушал и тут же прописал лечение:

«Тому, кто осознал, что это воображаемое, никакие уловки не нужны. Все вещи — в воображении. И вот почему: думать, что отражение в воде — то же, что настоящая вещь, глупо. Немедленно приходите в себя!» — и щёлкнул больного веером по темечку.

Смысл написанного выше таков: «Если знаешь, что это вымышленное, то уловки не нужны. Всё, что угодно, все вещи, независимо ни от чего, — пусты. Увидел в чашке отражение, подумал, что это настоящая змея, и заболел. Это глупо. Сразу же, как только заметил, нужно взять себя в руки и разобраться, настоящая ли это змея. А когда разобрался со своими чувствами, тогда и болезнь пройдёт сама собой», — вот такое указание он ему дал, а тот человек внял наставлению, по-настоящему задумался, вспомнил то, что нарисовано на потолке, расслабился духом и выздоровел.

Вот так и стало ясно: если подумать о корнях добра и зла, то у всех вещей они исходят из сердца вопрошающего. Об этом и говорят: в Трёх мирах — одно сердце[217].

3

О том, как Иккю превратил змей в еду

В Фусими, в деревне Фукакуса, младшая жена человека по имени Моримото Ёсибёэ была женщина вздорная, и, если оставалась еда от завтрака или ужина, говорила: «Отвратительная грязь!» — собирала её и, вместо того, чтобы отдать хотя бы париям-хинин, выбрасывала всё это в сточную канаву. Вся эта еда превращалась в змей, и они так и кишели вокруг. Домашние вопрошали в испуге: «Что же это такое?»

Услышав, что поблизости находится Иккю, отправили к нему посыльного с приглашением и рассказали всё в подробностях. Иккю выслушал их и сказал:

— Да уж, невесёлое дело. Это предвещает упадок вашему дому. То не могут быть змеи. Всё это — выброшенные остатки еды. Соберите змей всех до единой, положите в котёл и попробуйте сварить. Непременно станут они варёным рисом.

— Хорошо! — сказали они, сделали так, доверились его словам, собрали всех змей и положили в котёл.

Иккю приготовил их, читая сутры и заклинания-дхарани, и действительно — стали они чистым рисом.

— Скормите это той женщине всё без остатка. Если останется хоть немного, беда грозит вашему дому! — сказал он.

— Хорошо! — отвечали они и заставили ту женщину съесть это всё, но она всё равно не доела, остатки спрятала и снова выбросила.

Однажды она пошла навестить родных в отчий дом, по дороге её укусила змея, и она скончалась.

Ещё и дня не прошло, через совсем небольшое время постигла её небесная кара, сколь это ужасно!

— Так что, даже если осталось единственное зёрнышко риса, нельзя с ним обходиться бездумно! — говорил потом преподобный прихожанам, я это записал и сейчас здесь сообщаю.

4

О том, как дух умершего явился к Иккю и задавал вопросы

Когда Иккю пребывал в земле Ооми, в одном храме надгробный памятник-ступа[218] оборачивался монахом ростом в восемь сяку[219] и каждую ночь стоял, укрываясь за ступой. Храмовые служки перепугались, забросили свои дела и уж, само собой, к ступе не приближались. Никто не знал, в чём же там дело.

Некий человек рассказал преподобному, так, дескать, и так.

Иккю осмотрел ступу, и оказалось, что в надписи на ней была ошибка. «Вон оно что!» — сказал он, тут же исправил надпись и вернул ступу на место.

Как-то тот же дух умершего появился среди ночи, склонился долу перед Иккю и сказал, проливая слёзы:

— Я нахожусь в аду, мучим бесчисленными страданиями, и сил уже нет терпеть. Пожалуйста, господин монах, спасите меня поскорее! — так с плачем жаловался он.

Преподобный отвечал:

— Ты появился из просветления и пребываешь в нём. Где же может быть ад?

Призрак-монах говорил:

— Нет, не будем уже говорить об аде. Но посмотри на тело моё!

Преподобный отвечал:

— Это тело — такое же, как тело Будды, нет никакого отличия! — и когда он так сказал, монах говорил:

— Если так, нареки мне имя!

Иккю промолвил:

— «Обретший путь монах Изначальная пустота, стойкий в медитации», — и когда он так сказал, тот дух начал исчезать, пока и совсем не стало его.

С тех пор более он уже не появлялся.

«Приходил он, чтобы получить проповедь от Иккю», — говорили все вокруг. Какое печальное происшествие!

5

О призраках

Однажды Иккю занимался самосовершенствованием в горной деревне, в двух ри[220] от уезда Мики в земле Микава.

Тамошние жители спрашивали: «Откуда вы, подвижник, изволили явиться? Наши места, как сами видите, находятся глубоко в горах, скрыты густыми травами, здесь от века не почитали Будду и не ведали, как это — из сострадания наполнить монаху чашу для подаяний. Вот уж правда, если есть в этом мире грешники, то это мы самые и есть. Пожалуйста, побудьте здесь подольше. Обучимся хоть одному стиху из сутр, хоть одной строке, и если не суждено стать буддами во плоти, то станем буддами хотя бы по смерти!» — так говорили ему, и прожил он там четыре или пять дней.

Иккю спросил:

— Там, к северу отсюда, виднеется сосновый бор. Что это за место?

Местные жители ему отвечали:

— Мы и сами хотели вам рассказать, хорошо, что вы спросили! Есть такая история про то место. В том лесу находится старый храм. С давних пор облюбовали его призраки, и в конце концов не осталось там священника. Вот что можно сказать о тех призраках: неизвестно, кто такие, вроде бы появляются втроём и каждую ночь скачут. А потому, какого бы монаха там ни селили, никто не выдерживает и трёх дней, любой оттуда сбегает. Уж, пожалуй, больше пяти-шести десятков их там перебывало. А ведь в давние годы это был знаменитый храм: главное изваяние храма сделано под покровительством божества Касуга, а когда вырезали то изваяние, то каждый раз перед тем, как коснуться резцом дерева, совершали троекратный поклон. В храмовой утвари тоже нет недостатка. Пожалуйста, если достанет у вас сил, может, поселитесь там? Хотя, конечно, как придут те призраки да запляшут, тут уж, каким бы храбрым ни был, не выдержать. И всё же жаль, что такой добротный храм стоит без дела! — так ему подробно всё рассказали.

Иккю выслушал их и сказал:

— Вот это да, именно в такой храм мне хотелось попасть! Занимаясь духовной практикой, всегда хотелось побывать в таком храме, если бы нашёлся такой. Как счастливо всё совпало. Во что бы то ни стало остановлюсь там! Поскорее проводите меня туда.

— Хорошо, — сказали те, — идёмте с нами! — и отвели его в храм.

Вот уже стемнело, наступила полночь, и тут, как и рассказывали, появились трое призраков и принялись плясать.

Один припевал:

Лошадь голову сложила
На восточном поле,
Как же её жалко!
В жизни радости не знала,
Спину надорвала,
Ноги поломала,
А потом в конце концов
Удобрила поле, удобрила поле.
Toyя но хацу ва
Итосий кото я
Ицу о раку то мо
Омои мо сэй дэ
Сэбонэ ва сондзи
Аси утиоритэ
Цуи ни ва нобэ но
Цути то нару нару

Второй припевал:

вернуться

217

Три мира — миры прошлого, настоящего и грядущего. Данное высказывание указывает на зависимость восприятия окружающего от состояния ума.

вернуться

218

Изначально в Индии ступа — буддийское культовое сооружение, в котором хранились реликвии; в Японии устанавливаются на могилах в качестве надгробия.

вернуться

219

То есть 240 см.

вернуться

220

Около 8 км.

37
{"b":"561624","o":1}