Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Успокойся, парню помочь нужно. Посмотри на него, разве вот это – оборотень? – Ворон подошел к диванчику и удобно устроился на нем.

«Ты просто не знаешь, что оборотней маги за едва разумных тварей считают».

— Это глупо и небезопасно.

«Но так оно и есть», — Роксана посмотрела на Люпина уже с любопытством.

— Так было всегда?

«Ты же догадываешься, что нет».

— Ты поможешь нам?

«Вторая полка снизу от того места, где ты стоишь», — надпись предназначалась Люпину, и он сразу же это понял, направившись к указанной полке. Движения у него были скованные. Со стороны казалось, что каждый шаг дается ему с трудом.

— А кто вы? Я не помню вас среди призраков замка. И где мы? – в его голосе снова звучала неуверенность и страх.

— Ее зовут Роксана, и она не призрак, — вместо хранительницы ответил Ворон.

«Все свитки на той полке посвящены оборотням. Не отвлекайся. А с тобой у нас совсем другие дела запланированы!»

Роксана подплыла к столу, а Ворон повернулся к застывшему у книжной полки Люпину и прошептал на грани слышимости:

— Позже, — вскочил с диванчика и подошел к Роксане.

Глава 17

Ворон склонился над котлом и задумчиво посмотрел на зелье. Профессор Слагхорн сдержал обещание и предоставил ему класс зельеварения и свое время для дополнительных занятий раз в неделю. Еще два дня с валетом продолжал заниматься профессор Флитвик.

Для кабинета Основателей Ворон выделил выходные дни, что безумно нервировало Люпина. Лили же просто бесилась из-за того, что друг не проводит с ней достаточное по ее мнению время. Начинающуюся истерику подружки Ворон прервал, развернувшись и уйдя в гостиную своего факультета, оставив Лили стоять посредине коридора. После этого девочка молчала о своем недовольстве и старалась не раздражать друга, который уже не раз демонстрировал, что прекрасно может прожить и без нее.

С Люпином было сложнее. Двух дней, проведенных за чтением свитков, показалось ему мало, и теперь он сопел рядом с Вороном, отвлекая того от зелья - самого первого из тех, что сварил валет, и которое показалось ему незаконченным.

— Может, спустимся сегодня? – в голосе щенка появились умоляющие нотки, заставившие Ворона поморщиться.

— Нет, — просто ответил он, зачерпнул лопаткой немного зелья и поднес его к носу, пытаясь определить, что же его не устраивало.

— Ну, Северус…

— Я же сказал, нет, — Ворон опустил лопатку обратно в котел. – Если хочешь, иди сам, а мне некогда.

— Я спускался, — вдруг заявил Ремус. – Когда ты так категорично отказался, я решил спуститься.

— И что в таком случае ты делаешь здесь? – Ворон перевернул очередную страницу справочника, выданного ему профессором Слагхорном для этого самостоятельного задания. Ворон полагал, что декану просто неохота заниматься с первокурсником, но так как его самого это пока вполне устраивало, он не возражал.

— Если бы я мог читать на древнегерманском, меня здесь не было бы, — Люпин облокотился на стол и скрестил руки на груди. – Проблема в том, что я не знаю даже современного немецкого. Почему-то почти вся информация об оборотнях предоставлена именно на этом языке. А Роксана без тебя не появляется. Мало того, мне запрещен допуск к другим полкам. Я могу читать только про себе подобных.

— Роксана пытается помочь, она сделала это, чтобы ты не отвлекался.

— Может, обсудим то, что я уже прочитал?

— Позже. Когда я с этим зельем разберусь.

— А что ты делаешь? – Люпин подошел поближе и заглянул в котел. — Это же зелье против фурункулов?

Ворон рассеянно кивнул.

— У меня такое ощущение, что оно какое-то не такое… что оно незавершенное, что ли, — он повертел рукой, пытаясь объяснить, что же его не устраивало.

Люпин чихнул и отодвинулся.

— У него очень резкий запах, — пожаловался он, вытаскивая из кармана платок и вытирая нос. – Как будто носки несвежие варили.

— Носки, — повторил Ворон, затем хлопнул себя по лбу и подтащил упирающегося Люпина к столу, на котором были выставлены ингредиенты. – Что имеет такой запах?

Оборотень недовольно фыркнул, но начал принюхиваться. Затем уверенно показал на банку с рогатыми слизнями.

— Вот, это они так воняют. Странно, а на уроке я этого не замечал.

— Во-первых, на уроке полно других, не менее резких запахов, которые могли и перебить этот. А во-вторых, на прошлом занятии ты так старательно пытался не принюхиваться, что не удивлюсь, если вообще не дышал. Почему они перебивают запах других компонентов в уже готовом зелье?

— Понятия не имею. Может, потому что их много?

— Много, — Ворон задумался. – Точно! Их много! В рецепте сказано, что необходимо положить шесть рогатых слизней, а если уменьшить количество? Так, нечего прохлаждаться, давай, помогай. Думаю, что класть меньше трех - нет смысла... тогда так: бери котел и вари зелье, только вместо шести положи пять. Я возьму четыре…

— Северус, — Ворон резко обернулся. В дверях стояла Лили с самым несчастным выражением лица, которое он только видел. – Чем ты занимаешься? Можно, я помогу?

— Это будет кстати, — Ворон кивнул на пустой котел. – Бери и начинай готовить зелье против фурункулов, только вместо шести рогатых слизней положи три.

— Привет, Ремус, — Лили подбежала к мальчишкам. – Это эксперимент? Здорово.

35
{"b":"555399","o":1}