Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, ты не поняла, — Джон улыбнулся, наблюдая, как дочь готова броситься на защиту своего приятеля.

«Жаль только, что детская влюбленность чаще всего недолговечна», — подумал он. Мальчик ему вчера понравился, особенно его уверенность и способность держать себя в руках, учитывая, что всем находившимся в комнате людям было прекрасно известно, что его накажут, если это исчезновение, переполошившее родителей, было своего рода шуткой.

— Чего я не поняла? – девочка нахмурилась.

— Ты не должна ничего выпытывать, наоборот, чтобы сохранить хорошие отношения, ты вообще ничего не должна выпытывать. Никогда. Мужчины очень не любят, когда на них давят. А что-то мне подсказывает, что этот сопляк, когда немного подрастет, будет по праву называть себя мужчиной, — Джон усмехнулся, глядя на пытающуюся его понять Лили. – Неважно, года через два поймешь, а сейчас просто запомни. Мне всего лишь нужно, чтобы ты спросила, не в порядке ли вещей подобные исчезновения. Чего нам с матерью следует ждать?

Лили рассеянно кивнула.

— Петунья дома? – внезапно спросила она. Если у Снейпов она столкнется с уже становившейся привычной отчужденностью Северуса, то быстро вернется домой. А выслушивать при этом подначки сестры Лили не хотелось.

— Нет, — Джон внимательно посмотрел на дочь. – Говорит, что пошла к подруге.

— Я даже знаю, как зовут эту «подругу», — Лили скорчила гримаску. – Вернон Дурсль ее зовут.

— Вернон неплохой парень.

— Мне он не нравится.

— Лили, главное, чтобы он нравился Петунье. Твое мнение, конечно, очень важно для сестры, но оно не решающее. Постарайся найти в Верноне положительные качества.

— Это будет сложно, — пробормотала Лили.

— Ну, в Северусе же ты их нашла.

— Как ты можешь сравнивать Северуса и Вернона? – возмутилась девочка.

Джон тихонько рассмеялся.

— Петунья о Северусе Снейпе еще худшего мнения, чем ты о Верноне, — Лили продолжала сердито смотреть на отца, а тот кивнул в сторону тупика. – Тебя проводить?

— Нет, просто постой здесь, пока я в дом не войду, — попросила Лили отца и решительно направилась к мосту.

Чем ближе она подходила к двери крайнего дома, тем быстрее куда-то испарялась ее решимость, уступая место неуверенности и страху.

— Ты же гриффиндорка, — прошептала девочка. – Чего ты боишься? Не съедят же тебя здесь, — и, протянув руку, Лили собралась постучать.

Дверь открылась до того, как она успела это сделать. На пороге стоял высокий здоровый темноволосый мужчина, а за ним показалась женщина, в которой Лили с трудом узнала Эйлин. Мать Северуса тоже изменилась. С ее лица исчезло затравленное выражение. Волосы были приведены в порядок, а мантия, слегка преобразованная, что придавало ей вид элегантного пальто, выгодно подчеркивала стройную худощавую фигуру женщины. Самое же невероятное заключалось в том, что отец Северуса был трезв, а трезвым Лили его никогда раньше не видела.

Вчерашний вечер закончился тем, что Северус заперся в комнате, желая избежать экзекуции, а Тобиас разрешил Эйлин приготовить зелье, убирающее все следы похмелья, которые оставались неизменными спутниками Снейпа на протяжении последних десяти лет. Затем он, почти не колеблясь, выпил зелье, приглушающее его тягу к спиртному, которое робко предложила ему жена. Он тогда только спросил, почему она не подливала его ему тайком?

— Потому что я, несмотря ни на что, люблю тебя, — вздохнула Эйлин. – А что-то делать тайком – это бесчестно.

Тобиас ничего не ответил, просто залпом выпил предложенное мерзкое на вид, да и на вкус зелье. А ночью они впервые за последние три года занимались любовью.

Северус выполз из комнаты утром. Ему сильно хотелось есть. С мрачным видом он протянул отцу ремень, который Тобиас никак не мог с утра найти.

— Давай быстро только, есть хочется, — произнес Северус, чем вызвал просто гомерический хохот отца.

— Что бы ни говорил твой папаша, — он покосился на безмятежно суетящуюся Эйлин, — а Северус – мой сын.

После завтрака Снейпы решили сходить по магазинам, чтобы приобрести продукты для рождественского ужина да купить подарок на день рожденья Северуса. Самого Северуса наказали, запретив покидать дом.

Деньги у Снейпов, вопреки мнению окружающих, были. Просто они настолько увязли в личных проблемах, что совершенно не заботились о себе, да и о сыне тоже. Во всяком случае, при покупке безумно дорогой палочки, которая подошла Северусу, Эйлин ненамного облегчила семейный бюджет. Да и Принцы, хоть и вслух отреклись от дочери, тем не менее открыли на ее имя сейф и подкидывали туда золото, которым Эйлин никогда не пользовалась. Она представить не могла, сколько у нее там скопилось за все эти годы, и сейчас был хороший повод это уточнить.

Вчерашние переживания за сына сблизили ставших практически чужими друг другу людей. Мысль о том, что они могли потерять своего единственного ребенка, позволила им переоценить множество привычных нюансов их тусклой жизни. А последующие за возвращением Северуса события заставили Тобиаса собраться. Что бы ни говорила Эйлин, но он чувствовал, что от блондина, которого он вышвырнул из своего дома, можно ждать беды - а значит, нужно было мобилизовать все имеющиеся у него силы, чтобы защитить семью. Инстинкт, который был гораздо сильнее и древнее, чем вся та разгульная жизнь, которую вел Тобиас, не позволял вернуться к бутылке, когда речь шла о жизни его женщины и ребенка.

Когда он открыл дверь, чтобы выйти на улицу, то увидел маленькое прелестное создание с поднятой рукой. Из-под шапки выбивались рыжие кудри, придававшие девчушке совершенно очаровательный вид.

— Ух ты, — вырвалось у него.

— Добрый день, мистер и миссис Снейп, — прощебетала девчушка. – А Северус сейчас дома?

— Дома, — усмехнулся Тобиас, давая Лили пройти. – Он наказан. Ему запрещено выходить из дома, но принимать гостей мы ему не догадались запретить.

28
{"b":"555399","o":1}