Дон Хуан Коли захочешь запереть ты, Вот ключ, – есть у меня в запасе. Другой, на случай, если ночью Вернусь я в слишком поздний час, Иного нет ключа, ни двери. (Всторону.) (Так говорю не без причины.) Ключ в комнате оставь, а утром Сюда придут, чтобы прибрать. (Все уходят, кроме Косме.) Сцена 12-я Косме. Косме Имущество мое, приди-ка, С тобою свидеться желаю, Хочу приметить я, насколько В дороге потолстел мой клад. В гостиницах или харчевнях Счета не ткут из тонкой пряжи, Не то, что дома, где, считая, По ниточке тебя ведут. В такое можно впасть стесненье, Что бесполезно руку к сердцу Тянуть, а лучше уж к карману Чужому, но не своему. (Открывает чемодан и вынимает кошелек.) Мошна, твой вид совсем прелестен, Ты округленная такая, Ты в путь отправилась девицей, А путь окончила с брюшком. Сочту-ка, что в тебе таится. Нет, попусту растратишь время: Каких ягнят я господину Золоторунных продавал, Чтоб до краев была полна ты? Что есть, то есть, и делу крышка. Вот чемодан его, достану Оттуда вещи, а не то Придет и ляжет спозаранка, Ведь он велел мне разобраться. Но если это он велел мне, Я должен подчиниться вдруг? Раз он велел, напротив нужно Понять, что делать мне не нужно, Ведь я слуга. А прогуляться — Вот это надобно сейчас, Пойти в обитель помолиться. Ты этого желаешь, Косме? – Желаю. – Ну идем же, Косме. Нам час, а после господам. (Уходит.) Сцена 13-я Донья Анхела, Исабель, выходят через дверь, скрытую шкафом. Исабель Должно быть, комната пустая, Родриго мне сказал, что гость наш Ушел, ушли и братья также. Донья Анхела Свой опыт сделать я могу. Исабель Ты видишь, никаких препятствий, И здесь проход совсем свободный. Донья Анхела Я вижу, Исабель, напрасны Предосторожности мои, Мы никого не повстречали. Дверь открывается свободно И закрывается свободно, Не оставляя ни следа. Исабель Донья Анхела Чтоб вернуться. Когда две женщины желают Одну осуществить проделку, Довольно помечтать о ней. Два раза об одном и том же Мы говорим: Ведь я решила, Что, если гость – тот кабальеро, Который с храбростью такой Как мой защитник встал и бился, Хочу ему подарок сделать. Исабель
Вот здесь принес твой брат подарок, И шпага на столе, гляди. Донья Анхела Мой письменный прибор, смотри-ка? Поди сюда. Исабель Мой господин мне Велел его сюда доставить, И письменный поставить стол, И сотней книг его украсить. Донья Анхела Здесь на полу два чемодана. Исабель И отпереть. Сеньора, хочешь Посмотрим, что там в них лежит? Донья Анхела Да, вздорное во мне желанье Взглянуть, какая с ним одежда И драгоценности какие. Исабель Ну, кто хлопочет о солдате, Он драгоценщик не отличный. (Вынимает все в порядке перечисления и разбрасывает вещи по комнате.) Донья Анхела Исабель Донья Анхела Исабель О, нет, сеньора, С тетрадью сшитая тетрадь, Какая-то, должно быть, тяжба, Тяжелая. Донья Анхела Когда бы это От женщины писанье было, В нем легкость ощутила б ты. Напрасно только тратишь время. Исабель Донья Анхела Исабель А пахнет просто чистотою. Донья Анхела Нежнейший дух из всех духов. Исабель Три качества я замечаю: В нем точность, чистота и мягкость. Но что это, сеньора? Видишь? Железки разные в мешке. Донья Анхела Дай посмотреть. Уж не мешок ли Зубоврачебных инструментов? Но вот щипцы, чтоб завиваться, А это – волосы поднять. А это – чтоб усы крутились. |