Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Это точно, – подтвердила Софья. – Мне тоже уже надоело немного. Давай сосредоточимся на плетении.

* * *

– Больше на озеро похоже, чем на болото. А птицы-то сколько! Интересно, они постоянно здесь обитают или к перелёту кучкуются? – заметил Аркадий. – Хотя, для перелёта рановато.

– Видимо никто их здесь не трогает. Так что постоянных жителей поблизости нет. И это меня радует, – произнёс Гарик.

– А, по-моему, неплохо иметь соседями небольшое племя. Можно в гости сходить или купить что-то, – заметила одна из женщин.

– Ты прагматичная дама, но пока у нас плохое оружие, да и тем мы не умеем пользоваться, с соседями знакомиться рано. К тому же, можем нарваться на какого-нибудь бая – людоеда, который придёт с конницей, саблями и пушками.

– Вот это правильно! – поддержал Ицхак, – Раз пользоваться оружием не умеем, нужно учиться. Время есть, так что я попробую завалить гуся. Ну, или хотя бы утку. А у бая с пушками должны быть враги, с которыми нужно подружиться. Отряд двинулся на юг, чуть сместившись к сопке, но, не отходя от берега озера. Уток у берега было много, но более крупная птица держалась подальше. Наконец, метрах в десяти от берега, заметили гусей. Женщины желания охотиться не проявили и сместились чуть в сторону от воды, чтобы не мешать мужчинам, а охотники поползли по траве на дистанцию броска. Комары, которых невольно потревожили, были счастливы. Мужчины терпели. Наконец, у самого берега добытчики остановились и заспорили, стоит ли пытаться продвинуться ближе по воде или попытать счастья с берега. Победили лень и осторожность – решено было атаковать с берега одновременно. Исполнение, однако, оказалось далёким от идеала. Путтеру удалось повредить крыло птице, да и то лишь потому, что та в панике сама подставилась. Ранение, впрочем, не помешало птице отплыть подальше. Остальные дротики птиц даже не задели. Володарскому пришлось раздеваться и лезть за оружием. Болельщицы чуть лучше стали осознавать стоящие перед племенем проблемы.

Вскоре показалась ещё одна стайка гусей, державшаяся метрах в двенадцати от берега. Задора на повторение попытки хватило лишь у Ицхака, так как только у него было относительно дальнобойное оружие. Гарик сказал, что сам потащит добычу до стоянки, а Аркадий пообещал слазить в воду за гусем и дротиками в случае удачи. Демонстрируя серьёзность намерений, механик приготовил все шесть имевшихся у него рогозовых, но с костяными наконечниками, дротиков. У воды стояло дерево, за которым охотник и спрятался. План был прост: поразить гуся в спину, где нет мощной защиты из перьев. А стрелять умелец собирался так, чтобы птицы его не видели. Первый дротик скользнул по гусю и вызвал лёгкую панику в стаде. Но, не осознав угрозы, гуси переместились не более чем на метр. Два других дротика вообще никого не задели и не взволновали. А вот четвёртый пошел удачно и смертельно ранил птицу, которая трепыхалась ещё на воде, но удрать уже не могла.

– Силён! – с завистью отметил, раздеваясь, Володарский.

– Рад стараться.

– Я тоже такую игрушку сделаю, – сообщил Гарик.

– Пора бы уже. Преимущество в вооружении – могучий фактор. Я ещё лук сделаю…. Мамонтов на лету бить стану.

Вскоре мужчины, доверив заячью тушку и живого ежа дамам, бодро зашагали на юг по берегу. Подруги шипели от злости на Путтера, который порекомендовал им для удобства переноски быстренько сплести корзину, но безропотно шагали следом. Метров через пятьсот стало видно, что озеро образовано бобровой запрудой на ручье, к которой подходить не стали, так как погода стала портиться, да и люди хотели пообедать уже в лагере. Пока отряд глазел на маралов у ручья, туда же от сопки пробежала лосиная семья, совершенно не обратившая внимания на стаю двуногих.

* * *

– Вот, принёс заготовки для одной пары рукавиц, – обратился Николай к Петру Алтуфьеву.

– Что-то плохо выглядят. Нужно не только поверхность мездры очищать, но и изнутри жир выдавить.

– Не придирайся – у женщин просто сил не хватает. Давай сами доделаем! Минут пятнадцать мужчины доводили мех до нужной кондиции каменными скребками. Затем, сделали два небольших корыта из сырой глины.

– Куда тащить? – поинтересовался Пётр.

– Вон к тому дереву, – кивнул Рокотов. – Там уже стоит корыто с моей вчерашней мочой.

– Пошли! – согласился учёный. Мужчины растёрли пригоршню яблок и смешали с водой. Перемешав субстанцию, бросили туда заготовки на одну рукавицу. В другом корыте вместо яблок использовали мусор, который зачерпнули с верхней части муравейника. Туда поместили заготовки второй рукавицы. Оба корыта закрыли сверху лопухами от солнца и дождя.

– До утра оставляем так. Надеюсь, кислоты хватит. – Резюмировал Алтуфьев. – Хорошо бы, конечно, соли добавить.

* * *

К обеду ветер усилился, и небо заволокло тучами. Заготовки эвакуировали в самолёт, а животных постарались укрыть от ветра. Поверх клеток положили сланец, который должен был укрыть свиней и ежей от дождя. Шалаши были окопаны, но теперь их дополнительно укрепили брёвнами и сланцем, а внутри каждого у входа оборудовали место под костёр. Сухие дрова затащили внутрь. Договорились, что во избежание пожара у костров кто-то будет дежурить. Имеющееся сено втащили в салон самолёта на тот случай, если кто-то там будет ночевать. Ближе к вечеру температура воздуха упала и дождь, наконец, пошел. Тогда-то командир экипажа и провёл совещание в салоне самолёта.

– Сыро стало. Боюсь, простынут люди, – начал совещание Рокотов.

– Не должны. Сена много запасли на подстилку. Главное – не устроить пожар, – возразила Галия – главный медик поселения.

– Пётр, выдай нам общий обзор ситуации! – попросил Николай.

– Этот мир очень похож на Землю. Сутки здесь чуть длиннее. Продолжительность года точно определить нельзя, но, судя по кольцам на срезах стволов деревьев, не сильно отличается от земного, – после каждого предложения Петр делал паузу, и Лариса Морроу, жена американца, дублировала речь на английском языке. – Флора и фауна пока в целом соответствуют привычной нам. Сегодня немцы нашли два дуба, и даже листья принесли. Кора не повреждена. Можно предположить, что где-то недалеко и дубовый лес найдётся. А это говорит о том, что здесь возможно чуть теплее, чем на юге Сибири. То есть климат примерно соответствует северной части Казахстана. Зимой температура может опускаться до тридцати-сорока градусов мороза, но ниже, думаю, вряд ли. Река судоходная. Разливается очень сильно, но посёлок, похоже, не заливает. Однако самолёт весной смоет однозначно. А возможно и осенью.

Учёный ненадолго задумался и продолжил:

– Насколько я припоминаю, обнаруженные свиньи и олени, включая лосей, хорошо одомашниваются. Можно окультурить часть растений, но об этом подробнее скажут без меня. На следующий год нужно завести пасеку. Ископаемое сырьё ищем пока без особого успеха. Пытаемся получить мыло и клей, выделывать шкуры, изготавливать кирпич. Сделали примитивным коромыслом весы на десять килограммов. Это для того, чтобы можно было определить объём заготовок. Структура населения посёлка практически идеальна в том смысле, что почти всё население трудоспособно. Возможно появление крупных мигрирующих стад травоядных. Также возможно обитание крупных хищников вроде тигра и медведя. В первую очередь нам стоит сосредоточиться на заготовке продуктов. Сейчас Линас расскажет, какие продукты и в каком количестве необходимо заготовить, чтобы хватило на всю зиму и, если повезет, немного сверх того.

Тридцатилетний литовец часто бывал ответственным за еду в небольших туристических группах, сейчас же на его плечи легла ответственность сделать раскладку на триста человек на восемь месяцев.

– Ну,… Я заглянул в компьютер, пока батарея не села еще, и вот, выписал, – мужчина нахмурился, глядя в свой маленький мятый листочек. – Я думал, что основное у нас будет рыба. Получается, надо 22 тонны рыбы, – он остановился и обвел глазами людей.

10
{"b":"315344","o":1}