Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
* * *

– Дамы и господа! Я – командир экипажа. Зовут меня Николай Рокотов. Похоже, мы находимся на другой планете. В смысле – не на Земле. Как мы здесь оказались – не знаю, но, похоже, застряли тут надолго, так как единственные радиосигналы, которые мы слышим – наш собственный маяк и запрос сети от ваших сотовых телефонов. У всех вас есть билеты. Напишите на них свою профессию и навыки! Сдайте билеты мне! Все, кто умеет рыбачить и охотиться, подойдите ко второму пилоту! Сейчас стюардессы накормят детей остатками продуктов, а остальным придётся потерпеть. Если кто-то найдет знакомые съедобные растения, пусть запомнит место. Владельцы оружия, подойдите ко мне и заберите свои пистолеты!

Волна шумного ропота прокатилась над толпой. То есть как – другая планета? Еще вчера они садились в самолет, каждый точно представляя, куда и зачем он летит, и кто его ждет в пункте назначения. У всех были какие-то планы, какая-то жизнь. А сегодня им сообщают, что они на другой планете.

– Командир, почему на другой планете? Вроде похоже на нашу! – возразил один из пассажиров. Но Рокотов, поддерживаемый некоторыми другими пассажирами, терпеливо повторил все свои доводы, с которыми не согласиться было нельзя.

– Ого, а ведь командир прав, – шепнул Эрих товарищам после того, как Рокотов продублировал речь на английском.

– Как странно.

– И грустно….

– Ага, и мотоциклы свои мы вообще больше никогда не увидим, – продолжил Эрих. – И другие тоже! Вообще до конца жизни теперь будем пешком ходить!

– Может быть, здесь мотоциклы не хуже – Норберт махнул рукой. – Надо было самим тоже на поезде ехать.

– Надо было, да поздно уже, – согласились остальные двое.

– Ой, а как же… меня же муж там встречает… – воскликнула Ирина, молодая женщина, стоящая в самой гуще толпы. – Это правда? Правда? – вертела она головой и заглядывала в глаза стоящим вокруг нее людям. Но никто не ответил. Все вокруг вздыхали, что-то говорили, вертели головами.

– Как же… – продолжала негромко причитать Ирина. – Им же вообще сказали, что самолет пропал. Ох, он волнуется, наверное. А мама? Бедная моя мама, она-то как переживёт?

– Ой, господи, господи, верно, ты нас наказал, – пробормотала невысокая женщина в возрасте. – Заслужили ведь, еще и не того заслужили… Маленькая китайская девушка перевела речь Рокотова для своей небольшой группы.

– Плохо, – сказал один китаец двум другим. – Пропала наша сделка.

– Ты рано вздрагиваешь. Сейчас подъедет местный мандарин, всех оштрафует и депортирует обратно.

– Если радио нет, то – на галеры, в лучшем случае. А в худшем принесут в жертву богам или просто съедят.

– Вот говорила же тебе – на десятое число билеты возьмем. Не-ет, дотянул до последнего, – отчитывала одна из женщин своего супруга.

– Ой, да замолчи ты уже лучше, – отмахнулся муж. Но причитать и восклицать можно до бесконечности, а делать что-то надо. Народ потихоньку заполнил свои прокламации и перегруппировался.

* * *

Рокотов разговаривал с пассажирами, которые сдали оружие перед полётом.

– Пистолеты свои забирайте, парни! Похоже, они вам пригодятся. Прямо сейчас каждому нужно взять по напарнику и сходить на разведку. Рыбаков не берите – еда нужна, прежде всего. Задача – присмотреть место под лагерь, но недалеко от самолёта. Хорошо бы с ключевой водой. Вернуться все должны не позже чем через четыре часа. Живыми и здоровыми. Николай повертел в руках билеты.

– Осипов Николай Семенович – кто из вас?

– Я, откликнулся невысокий, светловолосый парень лет двадцати четырёх.

– Охранник, охотник, водитель, конюх, лыжник, рыбак. В армии служил?

– Да. Танкист – наводчик.

– Топай вверх по реке километров на пять.

– Понятно.

– Путтер Ицхак Уриевич – бизнесмен, механик, кинолог. В армии служил?

– Пограничник. – Отозвался мужчина, отягощенный небольшим брюшком.

– Сходи вниз по реке! Место ровное, но пока далеко не заходите. Командир рассмотрел очередной билет.

– Водопьянов Геннадий Кузьмич – охранник, рукопашный бой. Служил?

– Разведрота, – хмыкнул парень под метр девяносто.

– Тебе на запад! Встретишь лес – обходи слева! Держись открытого места. Бегом не беги – пожалей напарника! Последним разведчиком оказался мужчина лет сорока.

– Хоменко Николай Семенович – бизнесмен, ремонт автомобилей, стрельба из пистолета. Служил? – Пробубнил Рокотов.

– Нет.

– Ладно. Зато стрелять умеешь. Обойди сопку слева! В лес не заходи! Идите осторожно! Если здесь есть люди, то только дикие – о христианских ценностях ничего не знают. Судя по всему, можете встретить и нелюдей.

* * *

Лагерь переместили от воды на обрыв. Столяр (плотника не нашлось), Лев Сикорский, угрюмый мужчина небольшого роста лет пятидесяти получив два топора, двадцать мужчин и полсотни женщин, отправился на заготовку леса для строительства шалашей. Десяток женщин и трое мужчин, пока вооруженных лишь камнями, были выделены в дозор вокруг лагеря. Ещё двадцать мужчин получили топор. Один на всех.

– Вы, ребята, делаете сотню тяжелых копий и столько же дротиков, – дал им задание командир.

– А какого размера? – пробасил огромный волосатый мужчина, повертев в руках инструмент, который ему дали.

– Копья метра по три, дротики, ну, метра по два в длину.

– Ага. А… это, командир….

– Что?

– С наконечниками как быть?

– Хорошо бы стальные, – заметил стоящий рядом мужичок поменьше.

– Неплохо бы… – Рокотов еще раз перебрал прокламации. – Но самолёт я пока разбирать не разрешаю. Специалистов по изготовлению каменных или костяных орудий здесь нет…. Или есть? – Николай обвел глазами группу мужчин, но не дождался утвердительного ответа. – Ладно, оставьте пока деревянные.

– Понял. Идем, мужики! – скомандовал мужчина с топором.

После того, как на первоочередные задачи люди были распределены, остались незанятыми ещё сотни полторы. Теперь следовало заняться организацией санитарных зон. Пока всю территорию не загадили, Рокотов отправил полсотни женщин выкладывать огромные буквы «М» и «Ж» в ста метрах от лагеря.

– Максим, а ты пока бери вот парней, – сказал Рокотов, окинув взглядом незанятых мужчин, – И доставайте багаж из самолета.

– Достанем, – кивнул бортинженер, и повел мужчин в багажное отделение.

Без дела оставалась часть детей и дамы в туфлях на высоком каблуке, то есть практически без обуви. Сам командир пока занялся изучением билетов. Выяснилось, что из двенадцати французов ни один не знал русского языка, и билеты заполнили по-английски. Собственно, французов было восемь, а две пары – французские негры. Три немецких парня тоже заполнили билеты по-английски. Не заполнила билеты корейская пара. Китайские билеты были заполнены, но одним почерком. Не так всё и плохо. Европейцы хоть как-то знают английский, а у китайцев нашелся кто-то, знающий русский язык. С корейской парой пока неясно.

Николай покряхтел, тщательно почесал отросшую щетину и окликнул старшую стюардессу:

– Даша, принесите с девчонками грязную посуду из самолета.

– Да, сейчас сделаем, – отозвалась женщина.

– Но сами не мойте! Задействуйте вот этих скучающих дам с каблуками.

* * *

Почти полсотни мужчин, отправившихся на рыбалку, растянулись вдоль берега километра на два. Впрочем, среди них были и женщины. Внушительных габаритов сорокалетняя женщина и девчонка лет четырнадцати какой-то тряпкой наловили килограмма два гольянов. За час совсем неплохо. С бреднем из марли процесс пошел бы значительно лучше, но уж, что есть – тем и ловим. Два якута заканчивали отгораживать приличную заводь, и в прозрачной воде было видно, что несколько хороших рыбин им удастся добыть. Выше всех по течению десять нивхов, как выяснилось, две семьи, били рыбу деревянной острогой так же в заводи, но они не стали заваливать заводь камнями, а выставили в качестве ограждения восемь человек. Оставшиеся два рыбака перемещались по всей заводи. Улов уже составил две щуки килограмма по два и шесть окуней с ладонь. Пока вода теплая, такой способ лова вполне годился. Остальные рыбаки использовали шесть сетей из спасательного комплекта в качестве бредня.

2
{"b":"315344","o":1}