Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Слушаю тебя, — Деймос навис над воительницей, пряча оружие обратно в ножны. Видимо, он уже был готов к тому, что не услышит ничего хорошего.

— Мой царь, одна из Ваших наложниц, Несса, нынешним утром разродилась мальчиком и желает представить тебе твоего сына.

— Моего сына… — холодно и отстранено протянул Деймос, явно не испытывая восторга, что удивило Фуара. Здесь явно имелся какой-то скрытый смысл.

Слова царя не требовали комментария, но Гелла почтительно пробормотала:

— Да, мой царь, — и, чуть помявшись, спросила: — Каково будет твое приказание?

— Она хотела меня видеть… Что ж, пусть так, — Деймос улыбнулся той самой улыбкой, от которой пробирал холодок почище, чем от звериного оскала. — Идем.

Судя по всему, последнее слово касалось всех, и Фуар, равно как и воительница, не посмели ослушаться. Почти сразу же, неслышной и оттого еще более грозной тенью к ним присоединились двое воинов из охраны царя. Самой тесной охраны, так сказать. Эти ребята на пустые разговоры не разменивались и дело свое знали туго, повинуясь беспрекословно и понимая приказы даже с полувзгляда.

Далеко не сразу Фуар понял, куда они все-таки идут. Вроде замок, но совсем незнакомая его часть — женская половина.

Сразу ясно, что просто так сюда не пройдешь — стража у входа, причем довольно серьезная. Фуар слышал, что в некоторых странах правители в качестве охраны своих многочисленных жен используют евнухов, но тут явно не тот случай.

При виде царя стража тотчас подтянулась и открыла двери, с почтением пропуская маленькую процессию.

В этой части замка, определенно, было уютнее, чем в других. Правда, вряд ли благодаря царю, скорее, ему было просто все равно, как его невольницы налаживают свой быт. Просто предоставлял им необходимое, наверное.

Оказывается, во внутреннем дворике был даже маленький, простенький фонтан. Судя по всему, здесь когда-то был ключ, который со временем решили облагородить. Почти как дома.

Сердце резануло тоскливой болью, и, чтобы отвлечься от мрачных дум, Фуар стал еще пристальнее наблюдать за происходящим. А они уже миновали двор и остановились у резной двери. Впрочем, ненадолго. Деймос, не церемонясь, просто распахнул ее.

Довольно скромная, но не лишенная изящества обстановка внутри явственнее всего остального выдавала пол хозяина комнат. К тому же и ее саму можно было лицезреть тут же, возле просторного ложа, вернее между ним и колыбелькой, не пустой, судя по всему.

Заслышав шум, женщина повернулась, давая возможность разглядеть себя получше. Совсем еще молоденькая. Лет восемнадцать, может, чуть больше. Хорошенькая. Длинные вьющиеся волосы ниспадают на плечи золотым водопадом. Точеная фигура, высокая грудь, скорее выставленная напоказ, чем скрываемая платьем, лицо не хуже всего остального, а столь пронзительный взгляд серовато-зеленых глаз сложно не заметить.

Узнав вошедших, девушка, а даже при наличии ребенка язык не поворачивался назвать ее женщиной, приветливо улыбнулась и сделала шаг навстречу со словами:

— Приветствую тебя, мой царь!

— Говорят, ты хотела видеть меня, Несса, — Деймос по-прежнему оставался хмур.

— Да, мой царь. Очень! Посмотри, боги подарили нам сына!

Она указала на колыбельку, откуда подал голос здоровенький малыш. Судя по звуку, с легкими у него точно все в порядке.

— Боги? — царь презрительно усмехнулся, не испытывая особых восторгов.

— Да-да, мой царь, — восторженно затараторила Несса, явно не замечая настроения Деймоса, или не умея истолковать его правильно. — Я столько молилась богам! И вот они услышали меня! Посмотри, какой хорошенький малыш! Он станет замечательным воином и достойным наследником отца!

Деймос не удостоил ребенка даже взглядом, только еще более презрительно скривились губы. Окатив свою наложницу холодным взглядом, царь обронил:

— Ты дура, Несса! Я был о тебе лучшего мнения. Все-таки дочь царя, а ведешь себя как простая потаскуха!

— О чем ты, мой царь? — опешила девушка. — Ты разве не рад?

— Радоваться явному доказательству измены? Это что-то новенькое, — фыркнул Деймос.

— О нет, мой царь! Я верна только тебе! Для меня не существует никого, кроме тебя!

Несса рухнула на колени и попыталась обнять ноги царя, но тот брезгливо отшвырнул ее в сторону.

Фуар застыл, наблюдая за происходящим и не понимая столь резкой реакции. Откуда измена? Но он мог лишь молча смотреть, что и делал.

А Деймос, не обращая внимания на слезы девушки, продолжил:

— Что, власти захотелось? Настолько, что пошла на обман? И глупый-то какой!

— У меня и в мыслях не было обманывать тебя, мой царь! — пуще прежнего разрыдалась Несса.

— Ложь! Ты пропитана ею, как ядом. И ты надеялась, что я поверю столь наглой лжи? Если да, то ты, и правда, дура!

— Но это твой сын, я могу поклясться! — продолжила упорствовать девушка, но при этом у нее сильно дрожали руки и губы. Хотя Деймос способен заставить затрястись кого угодно, особенно пребывая в гневе, как сейчас.

Слова наложницы, кажется, еще более подхлестнули ярость царя, он почти прорычал:

— Ты все еще упорствуешь в своей лжи? Идиотка! Знай, это бессмысленно. У меня нет и не может быть детей!

— Но боги… — заикнулась побледневшая Несса.

— Они здесь не причем! — без малейшего почтения рявкнул Деймос. Он вообще не отличался особой религиозностью, порой даже наоборот. — Ты обманула меня. Переспала или со стражником, или с кем-то из слуг, подгадав время так, чтобы выходило, что это мой ребенок.

Судя по тому, как сухо и отстранено царь об этом говорил, случай был далеко не первым. Неужели это своеобразная проверка наложниц на честность?

На Нессу же было страшно смотреть. Она рыдала, почти выла в голос, все еще пытаясь обхватить ноги царя, взывая к его милости. Видимо, Деймос угадал и ее мотивы и… способы достижения. Но в уме наложнице не откажешь. Довольно быстро она стала говорить уже другое:

— Пощади! Посмотри на этого ребенка! Он здоров и крепок. Ты можешь воспитать его как наследника, никто и не узнает! Это ли не чудесно?

И снова Деймос не удостоил младенца даже взглядом, проговорив:

— И так легко простить твое вероломство?

— Я лишь хотела подарить тебе наследника!

— Ложь. Думаешь, я так легко соглашусь посадить на трон неизвестно чьего ублюдка? Кто тебе вообще сказал, что я жажду наследника?

— Но…

— Я правлю не один десяток лет и умирать не собираюсь. Да и в этом случае найдутся более достойные кандидаты, чем ублюдок шлюхи.

— Это невинный ребенок! — пуще прежнего забилась в истерике Несса.

— А мне плевать! Ты прекрасно знаешь, что я не прощаю предательства и измены. Ты хотела, чтобы твой сын стал воином? Что ж, быть посему. Гелла, возьмешь этого ребенка и отнесешь в воинскую школу. Ему найдется место среди волчат.

Фуар и не думал, что в школу здесь отдают таких маленьких, но, видимо, Деймос очень грамотно подходил к пополнению воинства, заодно решая и проблему сирот. Принц слышал о государствах, где всех детей с рождения отдавали на воспитание в определенные заведения, но слышать и быть свидетелем — разные вещи.

Видимо, Несса была куда лучше осведомлена об этой школе, так как ринулась к колыбели, воскликнув:

— Нет! Только не это! Не позволю воспитать из своего сына убийцу без роду и племени!

— Ты здесь ничего не решаешь, — холодно отрезал Деймос.

В подтверждение его слов Гелла бесцеремонно отшвырнула наложницу со своего пути, забрала пищащего ребенка и вышла. Несса попыталась кинуться за ней, но два стражника, стоило царю лишь посмотреть на них, тотчас схватили девушку. Так что ей даже пошевелиться было трудно.

— Что же до тебя, моя красавица, — Деймос приблизился к наложнице бесшумно и грациозно, как змея к жертве. — Тебе придется дорого заплатить за свое предательство!

— Ты забрал моего сына!

— Этим твоей вины не загладить. Скорее это благодеяние для него. А ты за свою измену заплатишь жизнью. Тебя казнят завтра же!

20
{"b":"278633","o":1}