Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— А ты ступай за ним и учись. Здесь нянек нет, — велел, как отрезал, Деймос принцу.

Тот подчинился, да и что ему оставалось? Подобная роль была Фуару чужда, но сейчас не то положение, чтобы демонстрировать гордость и характер. Об этом лучше вообще пока забыть.

От царского конюха ему довелось услышать немало нелестного в свой адрес, но вскоре принц понял, что у того просто манера общения такая. Видимо, учтивости хватало только на царя. Правда, дело свое он знал досконально. Конь Фуара, обычно довольно своенравный, дался в руки Реста сразу. Парень только диву давался. В самом деле, есть чему поучиться.

После этого своеобразного «урока» принц уже ног под собой не чуял. С трудом добрел до какого-то костра, вроде в той стороне, откуда пришел, но едва сел, как один из воинов, устроившихся возле этого самого костра, рявкнул:

— Куда прешь, щенок! Пшел прочь! Тебе не место рядом с воинами.

А дальше последовала такая затрещина, что Фуар едва ли не вылетел в темноту, но врезался во что-то не слишком жесткое. Правда, оглянуться не успел. Сильная рука схватила его за шкирку и, встряхнув так, что клацнули зубы, рывком поставила на ноги. И раздалось еще более грозное:

— Где тебя носит? Думаешь, царское дело тебя разыскивать, недоумок? — и в качестве последнего аргумента ощутимый подзатыльник.

Но он явно нанесен с десятой долей возможной силы, ударь этот человек в полную силу — Фуар наверняка и не встал бы. А так скорее обидно, чем больно, но принц вместо этого почувствовал лишь облегчение, так как врезался не в кого иного, как в самого Деймоса.

Дальнейшего диалога с царем не последовало, он лишь снова схватил парня за шкирку и потащил за собой. С одной стороны унизительно, а с другой — вряд ли бы он смог просто последовать за Деймосом, не имея факела. Темнота подступила кромешная, и кострам удавалось отвоевать у нее лишь немного света.

Фуар подумал было, что царь ночует в шатре, но нет. Такое же кострище в центре их привала. Вокруг уже расположились воины, некоторых он даже узнал. Например, Геллу. Она вместе с еще одним варваром как раз жарила мясо.

От аппетитного запаха тотчас заурчал живот, напомнив, что нормально ел Фуар еще дома, но просить не осмелился. Правда, урчание не осталось незамеченным. Гелла презрительно усмехнулась, а в отсветах пламени это показалось просто оскалом демона, оглядела парня, бросила быстрый взгляд на царя, потом отрезала кусок мяса, положила на хлеб и протянула Фуару со словами:

— Ешь, немощь. И не смотри издыхающим взглядом волчонка. Изысков тут нет.

— Благодарю.

Фуар и не подумал бы отказаться, будь это даже лишь хлеб. Мясо оказалось почти пресным, но все равно сейчас не было пищи вкуснее и чудеснее. Парень разве что не урчал от удовольствия. И насмешки окружающих его ничуть не смущали.

— Воистину волчонок, — фыркнула Гелла.

Деймос на это лишь усмехнулся не особенно доброй усмешкой. А воительница продолжила:

— Что ты собираешься с ним делать, царь? Среди воинов он долго не протянет.

— Со временем придется научиться, — равнодушно пожал плечами Деймос. — Уж не думаешь ли ты, что я буду с ним нянчиться? Тогда лучше просто к бабам его запихнуть.

— Хочешь, чтобы резко увеличилась рождаемость и, соответственно, уменьшилось количество?

Фуару эта фраза показалась странной, но эти двое, кажется, друг друга поняли, так как Деймос протянул:

— Мда, с этим лучше повременить. К тому же я обещал сохранить ему жизнь. Но таскать его за собой… Я не могу постоянно за ним смотреть.

— Но он все-таки не дитя малое.

— Лучше бы уж был. Тогда можно было бы воспитать соответствующе. Но раз ты так беспокоишься о нем, то будешь как раз за ним присматривать.

Гелла явно настроилась возразить, но Деймос как-то так на нее посмотрел, что воительница лишь ответила:

— Как пожелает мой царь. Как далеко простираются мои полномочия над ним?

— Главное не убей и не забывай, что, в конечном итоге, он принадлежит мне.

— Хорошо, мой царь.

— А ты, — Деймос словно только вспомнил, что Фуар сидит за этим же костром, — отныне подчиняешься Гелле равно как и мне. Понял?

Принц кивнул. Подобная перспектива никак не радовала. Он еще никогда не подчинялся женщине. Но в его положении не повозражаешь. Фуар поклялся себе, что переступит через самого себя, если понадобится, но подберется как можно ближе к царю. Это его единственный шанс.

С этой мыслью он и уснул, уже во сне почувствовав, как кто-то грубо отпихнул его от костра, но даже это не разбудило юношу.

Глава 4

Следующий день оказался еще труднее, чем предыдущий. Фуара разбудили, резко встряхнув, так что тот чуть не прикусил себе язык, всунули в руки кусок хлеба с сыром и велели вставать немедля. Оказалось, что еще очень рано, рассвет едва-едва начал разгонять ночную мглу, но весь лагерь уже на ногах, в сборах.

Не прошло и часа, как они начали переход по перевалу. Это оказалось едва ли не самым трудным путешествием в жизни Фуара. Если сначала еще можно было ехать, то потом пришлось спешиться и вести коня под уздцы. По мнению принца, скакать по такой каменистой и крутой тропке могли только горные козы. А ведь с ними были и груженые повозки, довольно много. Наверное, они пошли другой дорогой.

Деймос, шедший в первых рядах, что нарушало все законы тактики, тоже давно спешился, но, кажется, это нисколько не повлияло на скорость его передвижения. Он шел бодрым шагом, словно по лужайке.

К концу перевала смерть начала казаться Фуару избавлением, настолько он устал. По ощущениям, принц стер себе ноги по колено, никак не меньше, ломило плечи и руки. При этом во всем отряде он, кажется, единственный, кто подавал признаки усталости. Остальные просто шли с каменными лицами, будто так и надо. Даже Гелла.

И вот когда Фуару стало уже все равно, что его посчитают слабаком, бабой или кем-то еще, он готов был просто лечь на землю и не вставать, перевал кончился. Они спустились на другое плато, просто огромное.

На миг принц даже забыл об усталости, оглядываясь. Наверное, он первый, кто увидел сердце царства Деймоса. Вдалеке чернел замок. Невысокий, но, судя по виду, готовый выдержать любую осаду. Вокруг раскинулся город. Не такой красивый, как его родной, но довольно крупный, обнесенный высокой стеной.

Горы вовсе не окружали город кольцом, находясь лишь с одной стороны. Так что с виду город вовсе не казался неприступным. Но жители сделали все возможное, чтобы их так просто не завоевали. И понятно даже издалека — город очень стар. Наверняка, старше его родного.

Наблюдая за окрестностями, Фуар даже не понял, что вокруг бурлила жизнь. Кроме него никому даже в голову не пришло присесть, отдохнуть. Вся армия помогала отставшим перейти перевал, а потом появились и те самые груженые повозки. К огромному удивлению принца, они шли по тому же пути, что и все. И причем доехали все, ни одна не свалилась.

Последний отряд перешел через перевал уже с первыми сумерками, поэтому дальше путешествие продолжать не стали, устроили привал. На этот раз у Фуара не было сил даже ужинать, он просто уснул.

Утром, когда его разбудили так же немилосердно, как и накануне, принцу показалось, что его всю ночь били палками. Болело все: каждая кость, каждая мышца. Но его состояние никого не интересовало. Пришлось сцепить зубы, несколько раз напомнить себе, что он мужчина, и только тогда удалось кое-как взгромоздиться на коня.

Правда не прошло и четверти часа, многие еще и с места двинуться не успели, как их планам помешали самым бесцеремонным образом. На них попросту напали. Напали именно на головной отряд, там, где находился царь.

Более всего нападавшие походили на потрепанных и крайне неудачливых разбойников. Но в битве далеко не дилетанты. И у них, определенно, была цель, и целью этой являлся царь. Больше ничего Фуар понять не успел — оказался в самом центре битвы, зажатый между Геллой и еще одним воином. Конь принца всхрапнул, не привыкший к столь тесному полю битвы и попытался взбрыкнуть. Очень удачно, так как удар тяжелых копыт достался как раз двум нападавшим. И это сразу расчистило немного места.

14
{"b":"278633","o":1}