Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

«Полночь» вновь сманеврировала, нарушив невыгодную для себя симметрию. «Мародер» также изменил курс, а рейдеры поспешили занять ещё более удобные позиции.

Клоуз приказал поднять прерыватели гиперпространства и Э-щиты. Орудия «Полуночи» взяли корабли Дато на прицел, дожидаясь приказа открыть огонь.

Рош вцепилась в чемоданчик. Кейн прав: ей и в самом деле хотелось стоять на капитанском мостике, а не наблюдать за происходящим со стороны; Клоуз действительно слишком долго ждал. Сердце Рош забилось быстрее; она боялась отвести взгляд от экрана, чтобы не упустить критический момент.

Впрочем, развитие событий оказалось для неё неожиданным. Первым открыл огонь рейдер Дато, находящийся по правому борту от «Полуночи», а вовсе не «Мародер», как предполагала Рош. Последовал залп фликкер-бомб, которые в сопровождении ослепительных вспышек то ныряли в гиперпространство, то появлялись из него. Бомбы в сопровождении У-Ч огня устремились к зеленой точке в центре телеметрического экрана.

Первый снаряд ударил по кормовым прерывателям, заставив корабль содрогнуться. Рош невольно сделала шаг назад.

— Удача, — заметил Кейн, когда Клоуз наконец приказал открыть по «Мародеру» огонь из лазерных пушек и орудий У-Ч.

Свет в каюте Рош замигал — одновременно на телеметрическом экране появились тонкие яркие полосы, которые устремились к кораблям Дато.

— Если бы замыкающий корабль выстрелил первым, снаряд проскочил бы через щиты и взорвал двигатели.

— Так почему же они этого не сделали?

— Мне кажется, ответ очевиден, — заявил Кейн, — Они не собираются нас уничтожать.

Он бросил выразительный взгляд на Рош, а потом на её чемоданчик.

— На борту «Полуночи» есть то, что они хотят заполучить.

Она сделала вид, что не услышала его намека. На экране быстро разворачивалось сражение. Свет снова замигал, волна за волной на Рош накатывала тошнота — «Полночь» меняла курс. Два истребителя, атаковавших рейдеры Дато, исчезли; при соотношении сил десять к одному «Полночь» и истребители эскорта долго не протянут.

Однако «Мародер» до сих пор не произвел ни одного выстрела. Под перекрестным огнем трех рейдеров — два из них по своим возможностям были примерно равны устаревшему фрегату — крошечные истребители послужили лишь хорошей тренировкой для артиллерийских расчетов. Снаряды продолжали бомбардировать прерыватели и Э-щиты «Полуночи», постепенно ослабляя их. Пройдет совсем немного времени, и щиты откажут окончательно, после чего фрегат останется беззащитным перед обстрелом — или прямым вторжением.

Клоуз оказался не слишком хорошим тактиком, но Рош сомневалась, что смогла бы провести сражение более успешно. Кроме того, у неё были совсем другие задачи.

На долга секунды свет погас, потом загорелось красное аварийное освещение. Рош ощутила слабый запах дыма, и ей стало немного не по себе. Вспыхнул последний истребитель СОИ. На экране рейдеры Дато подходили все ближе, продолжая обстреливать щиты фрегата, Рош приняла решение.

— Ладно, — сказала она, поудобнее перехватив чемоданчик.

Кейн с любопытством посмотрел на нее, а Рош перешла на внутреннюю речь.

— Ящик, мы в беде, не так ли?

— Похоже на то. «Полночь» попала в зону неустойчивой гравитации, из чего следует, что прерыватели скоро окончательно выйдут из строя и на фрегат будет высажен десант — если только капитан Клоуз не отдаст приказ о самоуничтожении.

— Клоуз на такое не пойдет, — возразила Рош. — Он предпочтет гибель в бою самоубийству.

— В любом случае у нас очень мало времени. Если Клоуз сдаст корабль или позволит противнику проникнуть на борт, Блок Дато меня захватит — а он получил приказ не допустить этого любой ценой. Клоуз уничтожит «Полночь» в надежде, что среди обломков фрегата противник не сумеет меня найти. К счастью, благодаря моей конструкции я не пострадаю, даже если «Полночь» будет взорвана.

— Замечательно, — сухо заметила Рош. — А что будет со мной?

— Терпение, Морган. Вспомни о своем приказе.

— Я не забыла, Ящик, — резко ответила Рош.

Затем, немного спокойнее, добавила: — Послушай, у нас есть шанс отсюда выбраться?

— Неужели я стал бы тратить время на дурацкие разговоры, если бы такого шанса не было?

— Не знаю. А ты бы стал?

— Может быть, если бы ситуация оказалась совершенно безнадежной.

У Рош сложилось впечатление, что Ящик получает удовольствие от её смущения.

— Я подумал, что мои рассуждения помогут тебе немного отвлечься. Однако я ошибся. Нам нужно покинуть корабль.

На экране один из рейдеров Дато приблизился настолько, что частично перекрыл вид на планету Сиакка.

— Замечательный план, Ящик. А как мы его осуществим?

— Лучше всего воспользоваться одним из посадочных модулей «Полуночи».

— Но их запуск осуществляется только с капитанского мостика.

— С твоего разрешения, я могу взять управление на себя.

— Что ж, валяй. — Рош посмотрела на экран — снаряды продолжали бомбардировать щиты фрегата. — Сделай так, чтобы мы унесли отсюда ноги.

— Очень хорошо. — Ящик замолчал, а потом с некоторым удивлением добавил: — Создается впечатление, что эта мысль пришла в голову не только нам. Двери на третью палубу открыты, а все подходы к пей задраены — за исключением нижних уровней. Мы в двух секторах от нее, Я разблокировал ведущий туда коридор.

Последовала ещё одна пауза, которая продолжалась несколько секунд, а потом в голове Рош вновь зазвучал уверенный голос: — Больше нельзя терять ни минуты, Морган.

— Хорошо. — Рош встала, продолжая сжимать в руке чемоданчик.

Она успела забыть про Кейна — и вспомнила о нем только после того, как повернулась к двери.

— Вы уходите?

Рош заколебалась: — Сожалею, но у меня нет выбора.

— Возьми его с собой, Морган. — Голос Ящика прозвучал словно укор совести.

— Что? Почему? — От неожиданности она заговорила вслух.

Кейн нахмурился, но промолчал.

— Ты помнишь свой спор с капитаном Клоузом?

— Ну и что?

— Речь шла именно об этом человеке.

— В самом деле? Откуда ты знаешь?

— Его имени нет в базе данных корабля. Следовательно, его не было на борту, когда мы стартовали с «Зеленого плюща».

Получается, что он находился в спасательной капсуле, которую мы нашли.

— Я… — Рош замолчала.

Слова Ящика звучали вполне разумно. Однако они ничего не объясняли. Почему он здесь?

Кейн был явно удивлен. С некоторым опозданием Рош сообразила, что все это время разговаривала с Ящиком вслух.

Интересно, что понял Кейн, слыша только ее?

Разрываясь между долгом, любопытством и элементарным человеческим сочувствием, Рош пыталась решить, что делать с Кейном. Если она его оставит, Кейн, несомненно, попадет в плен и она никогда не узнает, кто он такой и почему Клоуз не хотел, чтобы она его увидела. С другой стороны, Рош слишком мало о нем знала, чтобы рискнуть и взять его с собой; наличие за спиной незнакомца в таком сложном положении могло поставить под сомнение успех её миссии.

— Я хочу тебе напомнить, Морган, что время больше не является нашим союзником.

— Ладно, ладно.

Кейн продолжал недоуменно на неё смотреть, и на сей раз Рош не отвела взгляда.

— Меня зовут коммандер Рош, Разведка СОИ, ~ быстро проговорила она, одновременно засовывая за пояс несколько запасных магазинов для пистолета. — Я намерена попытаться покинуть корабль на одном из спасательных модулей. Можете составить мне компанию, но при одном условии — вы будете беспрекословно выполнять все мои приказы. Понятно?

— Я все понял. — Его улыбка была короткой, но искренней. — И согласен.

— Отлично. Потому что, если ты хоть раз меня ослушаешься, я тебя пристрелю.

— Такой необходимости не возникнет.

Рош застегнула пояс и открыла дверь: — Ладно. Пора уходить.

Корабль дернулся, когда они вышли в коридор. Рош покачнулась и ухватилась за стену. Идущий впереди Кейн даже не сбился с шага. Ей пришлось во второй раз стряхнуть с плеча его руку.

7
{"b":"249250","o":1}