Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Прошло много времени, прежде чем сфера снова задрожала. Рош проснулась и огляделась по сторонам.

Освещение изменилось. Теперь от тела Рош падала тень.

Над ней, в самом центре сферы появился точечный источник света, такой яркий, что она не могла на него смотреть. Тогда она отвернулась и заморгала.

— Ящик? Это ты? — спросила она, потирая слезящиеся глаза.

— Не так, как ты думаешь, Морган, — ответил он. — Но это я. Или та моя часть, которая имеет СОЗНАНИЕ. Та часть, что живет.

Рош еще раз огляделась по сторонам, стараясь не смотреть на источник света.

— Где я нахожусь? — спросила она. — И почему я здесь?

— Ты внутри меня, внутри моего сознания.

— Внутри тебя? Но такое невозможно!

— Это трудно объяснить, — продолжал Ящик. — Твой разум пытается осмыслить незнакомую ему чувственную информацию.

Он реагирует единственным доступным ему способом — ищет аналог. Наши разумы одновременно находятся в той области, которая обычно резервируется для меня и моего создателя. Или, используя другую аналогию, мы мыслим одним разумом и одним способом, как две программы, работающие на одном процессоре. Точно так же, как Я проник в твои клетки, чтобы сосуществовать с тобой, теперь твой разум функционирует внутри моего сознания.

Ты поняла?

Рош попыталась представить себе две бутылки Клейна <Односторонняя фигура с конической трубкой, узкая часть которой согнута назад так, что проходит сквозь трубку, после чего соединяется с ее широкой частью, в результате любые две точки этой фигуры можно соединить непрерывной линией.>, которые постоянно перетекают одна в другую. Но помогло не слишком.

— Кажется, я поняла, — сказала она, садясь. — Это место не настоящее, но оно и не сон, верно?

— Оно похоже на сон в том смысле, что является продуктам твоего подсознания, составленного из реальных образов. Детали могут быть ошибочными, но в них содержится доля правды.

— Значит, ты и в самом деле со мной разговариваешь?

— Да, Морган.

— И можешь рассказать, почему я здесь. Что происходит — и какое отношение ко всему этому имеет Пейдж Де Брайан?

Довольно долго Ящик молчал. Когда он вновь заговорил, его голос звучал тихо и немного смущенно.

— Я должен признать, что совершил ошибку, Морган, — сказал он. — Пейдж Де Брайан каким-то образом удалось проникнуть на «Флегетон» и захватить тебя, когда ты возвращалась на «Ану Верейн». Кроме того, ты получила серьезное ранение.

— Это я помню.

— Ты должна была умереть. Шок едва не убил тебя на месте.

Только благодаря тому, что я пожертвовал частью себя, тебе удалось продержаться до тех пор, пока за лечение не взялся автохирург.

— Ты «пожертвовал» собой? — удивленно пробормотала Рош. — Как это?

… — функции многих твоих клеток изменены для поддержания моего существования. Уменьшив количество таких клеток в критических местах, я дал им возможность вернуться к исполнению своей обычной работы. К тому же мне удалось усилить их активность, что и привело к стабилизации твоего состояния.

Сначала Рош не знала, что сказать.

— А теперь, когда меня начали лечить?..

— Я потерял ряд свойств, которые невозможно сразу восстановить. Слишком много клеток погибло. И есть еще один усугубляющий фактор.

— Какой?

— Тебя пытают, Морган. Разрушение твоего тела идет с такой скоростью, что даже автохирург не в состоянии его компенсировать. Я не только не в силах вернуть свои утраченные компоненты, но и вынужден приносить новые жертвы, чтобы ты не погибла. У меня появилась возможность говорить с тобой только потому, что они временно прекратили пытки.

Рош вдруг стало невыносимо грустно. Вот только она не знала, кого жалеет — себя или Ящик.

— Как долго ты еще продержишься? — спросила она.

— Еще некоторое время, Морган. Когда кризис минует — или, когда я уже не смогу поддерживать твое убежище, — ты вернешься в обычную форму существования. Если тебе дадут возможность поправиться, я вернусь в свое прежнее состояние. Нам необходима передышка, чтобы мы оба выздоровели.

Рош кивнула.

— Но ты сказал мне еще не все, не так ли? Ты не объяснил, почему я здесь. Если твои способности уменьшились — а охранять меня достаточно трудная задача, которая отнимает у тебя существенную часть ресурсов, — почему ты пошел на это? Ведь дело не только в том, чтобы я осталась в живых, верно?

— Да. — И снова Ящик на некоторое время замолчал. — Ты здесь из-за того, что твой палач — похититель.

И тут Рош все поняла.

— Похитители не умеют читать ИИ, — сказала она. — Если мой разум поддерживается твоими компонентами, значит, он не может причинить мне вреда?

— Почти, Морган. На самом деле, такой сложный разум, как мой, частично доступен для похитителей, но он просто не знает, где искать. Благодаря этому мне и удается нейтрализовать его атаки.

Рош вспомнила свой смутный образ в эн-пространстве.

— Значит, ты похититель?

— Нет — хотя в некоторых случаях умею читать поверхностные мысли. Я создан не для этого. Главная моя задача сейчас — и всегда — состоит в том, чтобы охранять тебя.

Ящик уже говорил нечто очень похожее. Но Рош даже сейчас не могла до конца ему поверить.

— Итак, я здесь, — сказала она. — А кого же тогда пытает похититель?

— Тебя. Хотя твоя сущность находится здесь, все остальное осталось снаружи. Для него ты лежишь без сознания, и он имеет свободный доступ к тем воспоминаниям, которые не спрятала Майи. Со временем блоки будут пробиты, но то, что ты делаешь и говоришь тут, для них недоступно.

— Но если блоки будут пробиты, они узнают, что ты не уничтожен.

— Им это уже известно. Я смог вмешаться только после того, как тебя поместили в автохирурга, и не сумел предотвратить похищение. Кроме того, мне не удалось перехватить командование кораблем. Де Брайан приказала удалить твои имплантаты.

Теперь у меня нет доступа к внешнему миру — если не считать твоего восприятия через органы чувств.

Голова у Рош пошла кругом, и она пожалела, что не спит.

— Ладно, — сказала она. — Что будем делать?

— Прежде чем Де Брайан сообразила, что происходит, я успел отправить короткое послание с просьбой о помощи. Кроме того, корабль запрограммирован так, что каждый час он будет отправлять импульс на «Флегетон». Если кто-нибудь последовал за нами, у нас есть шансы на спасение.

— А если нет?

— Морган, мне нужно еще многое тебе сказать, а я боюсь, что у нас осталось мало времени. Когда вернется похититель, мне придется вернуться к поддержанию твоего тела, и я не смогу продолжать разговор. Ты понимаешь?

Она кивнула.

— Значит, ты должен говорить, пока у тебя есть такая возможность, — я все понимаю. Пришло время рассказать мне, что происходит.

— Я не виню тебя за чувства, которые ты испытываешь, Морган, но попытайся понять, почему от тебя скрывали правду.

Дело вовсе не в недоверии, просто очень важная тайна могла попасть в чужие руки. Если бы до плена ты знала то, что я намерен тебе рассказать, твой мучитель уже все выведал бы. По этой же причине я забрал тебя сюда. Здесь мы можем спокойно разговаривать. Если бы наша беседа состоялась в твоем нормальном состоянии, похититель моментально получил бы доступ к этой информации.

— Тогда не тяни. — Рош улеглась на изогнутый пол и закрыла глаза, она чувствовала усталость и боль. Но главное, ей стало страшно. Однако любопытство пересилило страх. — Я хочу все знать, пока у тебя еще есть время.

— Очень хорошо, — сказал ИИ. — Во-первых, тебе следует знать, что твое предположение о Высших людях частично верно.

Им по силам уничтожить врага в любой момент. Высшие люди обладают технологией, которая легко справится с такой задачей. Им не хватает мотивации.

И хотя Рош испытала удовлетворение — ее догадка оказалась верной, — она огорчилась из-за того, что не сумела сделать правильного вывода.

— Ты хочешь сказать, что они будут спокойно взирать на наше уничтожение и не станут помогать?

254
{"b":"249250","o":1}