Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

В доках стояли три корабля. Все безжизненные и выпотрошенные, вдоль корпусов зияли черные дыры — значит, их обстреливали с воздуха.

— Орбитальный лазерный огонь, — сказал Гейд. — Или бомбовая атака.

— Может быть, их обстреляли так же, как и наш зонд, — предположила Рош.

Само поле было испещрено кратерами, оставленными снарядами, не попавшими в цель. Все сооружения космопорта тоже оказались разрушенными.

— Здесь ничего нет, — заявила Рош. — Еще что-нибудь, Ури?

— Один четкий снимок, — отозвался Каджик. — Прежде чем рухнуть на поверхность, зонд сумел изменить курс и пролетел над окраиной города Эмптаж. Детали можно рассмотреть.

— Давайте поглядим.

Космопорт исчез. Вместо него появился неровный край изъеденной эрозий стенки кратера, черной и зазубренной. С точки, откуда снимал зонд, Рош не видела купола.

— А поближе нельзя? — спросила она.

Каджик увеличил изображение, и стена кратера придвинулась.

— В определенном смысле нам повезло, — сказал Каджик. — Солнце еще только поднялось. Отраженный свет падал под таким небольшим углом, что тени открыли нам детали, на которые мы при нормальных обстоятельствах не обратили бы внимания.

— Я вижу, — проговорила Рош, у которой внутри все похолодело.

На картинке было четко видно разрушенное основание купола, а также конструкция, которая его поддерживала.

— Он просто его расколол. — В голосе Гейда слышалось благоговение, смешанное с недоверием.

— А больше ему ничего и не требовалось, — проговорила Рош. — Он выпустил воздух, и все погибли.

— Нет, — возразил Кейн. — Посмотрите на площадь вокруг основания купола. Там все черное, словно после пожара.

— Но здесь же метановая атмосфера… — начал Каджик и замолчал.

— Метан горит в присутствии кислорода, — закончил за него Кейн.

— Он проделал в куполе отверстие, а потом устроил пожар. — Рош отчетливо представила себе, что произошло. — И оставил пламя полыхать. Горело, наверное, несколько дней.

Рош почувствовала, как мысленно нахмурилась Майи, прежде чем сумела сформулировать вопрос:

— Почему он их не прикончил, когда мог?

— Не было необходимости. Майи, — ответила Рош. — Он знал, что газовые пушки на орбите собьют каждого, кто попытается подняться в воздух, а также тех, кто попробует помочь несчастным. Прежде чем купол над городом рухнул, Солнечный Вундеркинд уже умчался на другой конец системы, чтобы прикончить кого-нибудь еще.

— Очень эффективная стратегия, — заметил Кейн.

Рош посмотрела на него, но по выражению его лица не смогла определить, что он чувствует. Одобрение? Восхищение? Уважение? Она сама испытывала отвращение и ужас от жестокости, с которой действовал воин-клон.

— Есть ли шансы, что кому-нибудь удалось выжить? — спросила она, не обращаясь ни к кому в отдельности.

— Минимальные, — ответил Ящик. — В каких-нибудь зданиях или под землей — Кейн прав — могли остаться помещения, сохранившие герметичность. Возможно, внутри укрылись небольшие группы людей. Но как мы их спасем?

— Газовые пушки легко обойти… — начала Рош.

— Верно. Элемент неожиданности уже не сработает, мы используем щиты, и пушки потеряют эффективность. Мы даже можем уничтожить обломки кораблей, на которых установлены пушки, прежде чем выйти на орбиту, и, таким образом, полностью нейтрализуем угрозу с их стороны. Но проблема заключается в том, что нам придется очень быстро найти тех, кто остался в живых, а потом отправить спасательную экспедицию. Ведь у них нет возможности связаться с нами по радио, а также наверняка отсутствуют скафандры. Следовательно, они не смогут выбраться наружу. Любая попытка забрать их с поверхности отнимет у нас много времени, будет чрезвычайно рискованной и трудноосуществимой.

— В то время как воин-клон гуляет на свободе, — заметил Гейд. — И потешается над нами.

— Или охотится на нас, — добавил Ящик. — Мы не можем позволить себе отвлекаться. Наша задача — выследить Вундеркинда.

— Я знаю. Знаю. — Рош тяжело вздохнула. — Просто мне кажется, что мы должны по крайней мере попытаться.

— Очень благородное стремление, — тихо проговорил Кейн, — но сейчас нам следует забыть о благородстве. Потому что он ждет, что мы бросимся искать тех, кто остался в живых. Может быть, позже, когда у нас будет время.

Рош выпрямилась в своем кресле, пытаясь напустить на себя вид сурового командира.

— Возможно. Подведем итог: мы потеряли зонд в районе Джагабиса. Ури, когда другой сможет занять его место?

— На это уйдет несколько часов.

— Запускай. Я хочу разобраться в том, что здесь происходит.

— Понятно.

— Я некоторое время проведу в каюте капитана, — поднимаясь, сказала Рош.

Майи легонько сжала ее плечо.

— Я пойду с тобой, — сказала она.

Рош собралась возразить, но знала, что это может привести к неприятной сцене — а сцены ей сейчас совершенно ни к чему. Она не смогла заставить себя встретиться глазами с Гейдом, когда они с Майи прошли по капитанскому мостику и скрылись в небольшом помещении в его задней части. Когда за спиной закрылись двери, Рош опустилась в мягкое кресло и уронила голову на руки. Остро чувствуя на своем плече тоненькую, почти невесомую руку Майи, она попыталась опустить завесу на свои мысли.

Ничего не вышло.

Они все умерли…

— Оказалось труднее, чем ты думала, — проговорила похитительница, чей голос, точно легкий ветерок, соединил их мысли.

— Гораздо, — ответила Рош и потерла виски кончиками пальцев.

— Мы слишком мало знаем, а ставки высоки, — продолжала Майи. — Ты должна встретиться с Солнечным Вундеркиндом, прежде чем он покинет эту систему и уничтожит другую. Но ты ведь не можешь с ним сразиться, не имея достаточной информации, которая позволит тебе поверить в то, что ты не потерпишь поражение, как другие до тебя? Чем больше ищешь, тем больше видишь смертей и тем меньше у тебя остается надежды на победу — но тем важнее, чтобы ты продолжала пытаться. Возможно, только ты можешь спасти Содружество от воина-клона.

— Послушай, Майи, — резко проговорила Рош. — Не нужно сейчас этого.

— Конечно, не нужно, — успокаивающим голосом проговорила похитительница. — Но ты продолжаешь мучить себя не правильными доводами.

Рош улыбнулась.

— Наверное, ты права.

— Я не знаю наверняка, — сказала Майи. — Я не читаю твои мысли, просто гадаю.

Рош взяла руку девушки в свои.

— Майи, это первое решение, которое я приняла сама. И, думаю, я немного… напугана. Не того, что Солнечному Вундеркинду удастся сбежать, а…

— Что ты не справишься, — выговорила Майи то, что Рош не хотелось облекать в слова.

— Понимаешь, я знаю, что на самом деле совсем не одна — ведь вы мне помогаете, но впервые за последние годы Разведка не указывает мне, что я должна делать. И потому для меня особенно важно, чтобы все получилось как следует… — Она замолчала, сообразив, что начала говорить не очень связно, и вздохнула. — Мне просто нужно время, чтобы привести в порядок мысли.

— Я понимаю, — проговорила Майи. Ее лицо ничего не выражало, но Рош все равно почувствовала искреннюю симпатию и сочувствие, которые окутали ее сознание теплой волной. — С тех пор как умер Веден, я много раз думала, что не смогу без него жить. Но я живу. У меня нет выбора.

— Лучше попытаться и потерпеть неудачу, чем вернуться в Штаб Разведки или сдаться. По крайней мере в неудаче буду виновата только я, — улыбнувшись, сказала Рош.

— Я не сомневаюсь, что все остальные с удовольствием тебе помогут, — заявила Майи с некоторой долей ехидства.

— Не сомневаюсь.

Рош помрачнела, вспомнив о разрушенном городе на Аро.

Вне всякого сомнения, убийца почти полумиллиона людей тоже скажет свое веское слово в этой истории.

Раздалось приглушенное шипение, и перед ними возник образ Каджика в полный рост: он стоял, вытянувшись и заложив руки за спину — демонстрируя Рош уважение.

— Прошу прощения, Морган. Я заметил эмиссионный след корабля, вышедшего на перехват зонда, который мы оставили на прежнем курсе.

117
{"b":"249250","o":1}