— Ирина, пойми… — Но она его не дослушала.
— Ты обещал мне! Я имею право знать правду! Сколько мне ещё бродить здесь в потёмках?! — Её крик эхом раскатился над горами, а пламя костра вдруг взвилось вверх изумрудными языками. Она решительно протянула руку вперёд. — Отдай мне книгу, Гендальф. — Уже чуть тише добавила она. Волшебник, закрыв глаза, обречённо опустил голову. Устало опираясь на посох, он поднял фолиант и вложил его в её ладонь.
— Я не хотел, чтобы это было так. — Прошептал он. В ответ молодая женщина лишь покачала головой и, прижав книгу к груди, отвернулась от мага. Не обращая внимания ни на кого, она села у костра, и вскоре её глаза уже забегали по пожелтевшим страницам.
Гномы и хоббит какое-то время молча наблюдали за женщиной и волшебником. И если первая теперь никого не замечала, погружённая в чтение, то Гендальф сидел, опираясь на камень, и не сводил с неё мрачного внимательного взгляда. Участники похода переглянулись и, решив, что сейчас им никто из этих двоих всё равно ничего не объяснит, снова вернулись на свои места досыпать оставшиеся до рассвета часы.
37. Кубарем в тартарары
Это утро было хмурым. Небо заволокло тучами, скрывая горные пики в тяжёлых облаках, а солнце лишь изредка мелькало над головами блеклой сферой. Им надо было спешить, потому что если начнётся дождь, спускаться по узкой горной дороге будет трудно и опасно. Как только все проснулись, первым к Гендальфу подошёл Торин, которому маг лаконично изложил события прошлой ночи. Женщину принёс орел, и волшебник, с помощью Оина и Бильбо, удалось залечить её ранения. О том, что именно произошло на обрыве, майя знал ровно столько же, сколько и сам король.
Торин задумчиво посмотрел на сидящую у костра женскую фигуру. Казалось, её поза нисколько не изменилась с того момента, как она получила в руки эту странную книгу. Их попутчица никого не замечала, жадно глотая страницу за страницей. Иногда она лишь бегло пробегала глазами и быстро перелистывала какие-то части книги, но порой надолго замирала над некоторыми листами. Гномы кидали в её сторону озабоченные взгляды, но не решались приблизиться. Что-то им подсказывало, что сейчас её лучше не трогать.
Единственный, кто не побоялся отвлечь Ирину, оказался Бильбо. Хоббит, зажав краюху хлеба в руке, решительно направился к ней. Он попытался окликнуть её по имени, но безрезультатно, и, в конце концов, просто присел с ней рядом и легко дотронулся до плеча. Она дёрнулась, словно прикосновение обожгло её, и резко развернулась, но тут же расслабилась, слегка улыбнувшись. Бильбо молча протянул молодой женщине хлеб. В ответ она лишь отрицательно покачала головой, но хоббит не собирался сдаваться. В итоге Ирина сдалась, отломив половину, и снова погрузилась в чтение. Полурослик тяжело вздохнул и вернулся обратно к гномам.
— Она так и молчит? — Спросил Кили. Бильбо только утвердительно кивнул.
— А что это за книга? — Поинтересовался всегда тихий Ори.
— Не знаю. Этот язык мне незнаком. — Прошептал Бильбо потупив взор.
— Так надо Гендальфа спросить. — Оживился Фили. И взгляды гномов, всех как один, вопросительно устремились на мага. Но тот и не шевельнулся, всё так же мрачно наблюдая за одинокой женской фигурой.
— Она не двинулась с того момента как начала читать. — Заметил кто-то.
— Угу. Непривычно видеть её такой тихой. — Пробурчал Двалин.
— Перед бурей тоже всегда наступает затишье. — Неожиданно отрезал волшебник, и все невольно вздрогнули. — Нам пора уходить. — Гномы утвердительно закивали и направились собирать свои оскудевшие после гоблинов пожитки. Гендальф тоже поднялся и, опираясь на посох, приблизился к женщине. — Ирина. Пора в путь. — Не глядя на волшебника, она молча поднялась и, пройдя мимо, отошла к гномам. Её руки ревносто прижимали книгу к груди. Маг проследил за ней взглядом и тяжело вздохнул. Всё вышло не так, как он хотел. Да и зачем он вообще взял это с собой? Но теперь уже было поздно.
Изредка переговариваясь, отряд Дубощита медленно спускался по узкой горной тропе. Ирина шагала в самом конце, безучастно скользя взглядом по окрестным каменным склонам. На ней был её потрёпанный зеленоватый плащ и одолженная Оином коричневая туника, подпоясанная ремнём с кинжалом. Лицо было бледным, распущенные волосы то и дело развивал ветер, а глаза болезненно блестели. Оин время от времени кидал в её сторону хмурые взгляды, но ничего не говорил, до тех пор пока она в очередной раз не пошатнулась.
— Скажи Торину, что нам надо сделать привал. — Прошептал он шедшему впереди Балину. Тот вопросительно посмотрел на Оина, который только кивнул головой в конец отряда, намекая на неважное состояние идущей позади женщины. — Да и Торину нужен отдых. Хотя ранения и не глубокие, но всё же рисковать не стоит. — Балин понимающе кивнул.
Когда они дошли до очередного широкого выступа, было решено остановиться на короткий отдых. Балин с Оином осмотрели и ещё раз перевязали раны короля-под-горой, кто-то делился оставшимся провиантом. Маг опять молчал, наблюдая. А она снова сидела и читала.
— Что это за книга? — Наконец не выдержал и Торин, остановившись рядом с Гендальфом.
— История. — Выдохнут тот.
— Тогда почему ты так пристально следишь за ней? — Гном никак не мог понять, что может быть такого в книге по истории, если конечно это не история чёрной магии и колдовства.
— Потому что не знаю, как она отреагирует, когда дочитает до конца. — Удивил его ответом волшебник. Торин нахмурился, но видимо Гендальф не собирался вдаваться в подробности и, как всегда, отвечал загадками. Поэтому он оставил мага в одиночестве и вернулся к остальным.
Потом они снова шагали вниз по склону, окруженные все тем же монотонным каменным пейзажем. Под вечер им пришлось сделать последний привал в горах, хотя до подножия оставалось совсем немного. Из-за сгустившихся облаков рано стемнело и, после недолгого обсуждения, решено было заночевать в небольшой пещере, что попалась по дороге. Помня недавний печальный опыт, гномы сначала тщательно изучили углубление в скале на предмет неожиданных входов и выходов, и только потом развели костёр. Женщина отказалась от еды, и когда хоббит попытался настоять, молча встала и вышла из пещеры и, повернувшись к ним спиной, снова села читать. В ответ на это Бильбо только сокрушённо покачал головой.
— Она читает, как будто её жизнь зависит от этого. А ей осталось-то всего ничего.
— Всего ничего? — Переспросил Гендальф.
— Да. Там совсем немного страниц…
Он оказался прав. Гномы только закончили ужин и принялись раскуривать трубки, когда она молча зашла в пещеру и остановилась перед Гендальфом. Книга глухо упала ему на колени.
— Как давно ты знал об этом? — Её голос звучал глухо и натянуто. Маг, не мигая, смотрела ей в глаза.
— С Ривенделла. — Выдохнул он.
— Почему ты мне не рассказал? — Прошептала темноволосая.
— Ирина… — Начал было он. В голове вертелось столько ответов, но она остановила его жестом, грустно улыбнувшись.
— Не надо врать. Ты просто не захотел. — Молодая женщина развернулась и, покинув пещеру, снова села на обрыве, уставившись вдаль. Бильбо хотел подняться, но Гендалльф опустил ему руку на плечо.
— Нет. Оставь её сейчас. — Взгляд мага был печален.
Рано утром они двинулись в путь. Ирина снова шла в конце отряда, сразу после Двалина и молчала. Её лицо не выражало никаких эмоций, что гномам, привыкшим за время похода к её взрывному темпераменту, казалось странным и немного подозрительным. В этот день решили обойтись без обеда. И не только потому, что хотели как можно скорее спуститься вниз, сколько из-за отсутствия провианта. Последние запасы были съедены за завтраком, а пополнить их посреди каменного лабиринта было нечем.