Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Наша последняя совместная студенческая пирушка, — сказала Кристи девушкам со своего этажа. — Если мы еще когда-нибудь встретимся, то будем старыми перечницами, солидными и важными.

— Старыми и замужними, во всяком случае, кое-кто из нас, — ехидно заметила Сейра, ее соседка по комнате.

— Эй, вот еще сиденья! — крикнул какой-то парень, появляясь с несколькими пластиковыми стульями. — Кристи, я приволок эти стулья для твоих отца с матерью.

Джулия вздрогнула. Этого она не ожидала, хотя они с Беном, стоя рядом, естественно напоминали семейную пару.

Загремела музыка, из бочонка стали разливать пиво.

— Мы уже даже не старшекурсники, — восторженно выкрикнул Кевин. — Мы alumni [3]и можем пить пиво, когда нам вздумается.

Солнце уже сияло высоко в небе. Сидя в тени липы и потягивая пиво из пластикового стакана, Джулия вдруг поняла, что счастлива впервые за эти последние два горьких года.

Бен сидел на пластиковом стуле недалеко от нее и казался непривычно тихим.

— Когда вы попадаете в кампус, не ощущаете ли вы себя студентом? — с улыбкой поинтересовалась Джулия.

Он покачал головой.

— Нет. Я всегда чувствую себя профессором, старым и консервативным.

Джулия пристально посмотрела на него.

— А что могло бы заставить вас почувствовать себя снова юным? — с любопытством спросила она.

— Юным? — Он на мгновение задумался. — Ну, может, если искупаться нагишом. При всем честном народе.

— По крайней мере, вы ответили честно.

Бен пожал плечами.

— По большей части я ощущаю себя далеко не таким юным, как эти вот ребята. Но когда ныряю в озеро или отвязываю лодку от пристани — сразу молодею.

— Правда? Лодка… у вас есть лодка, Бен?

— Нет. — Он допил пиво. — Это одно из моих заветных желаний, впрочем. Собираюсь купить со временем — довольно большую, как у моего друга Киллера. Правда, не знаю, кто позаботится о моих цветах, если я отправлюсь путешествовать, но…

— Но мечтать приятно, — договорила она за него. — Как я мечтаю о поездке в Грецию. — Она вздохнула, и Бен улыбнулся. Они похожи на давно женатую чету, подумалось ей с внезапным ужасом. Сидим и обсуждаем свои планы.

— По-моему, мы засиделись, — сказала она, вскакивая. — Мне хочется походить и пообщаться с людьми. Пойдете со мной?

— Ступайте, — лениво проговорил Бен. — Мне приятно сидеть тут и наблюдать за этими безумными выпускниками.

Нет уж, дудки! Она не собиралась превращаться в старушку, которая сидит на стуле во время пикника.

26

— И когда только я успела накопить весь этот ненужный хлам? — ворчала Кристи, таская свои вещи вниз по лестницам общежития в грузовик Бена. Все — Кристи, Джереми, Бен, Джулия и Кевин — сновали с коробками и ящиками, но все равно казалось, что им придется заниматься этим вечно.

— Мне кажется, что у тебя самая большая коллекция игрушечных медведей на всей планете, — заметил Джереми, спускаясь в очередной раз с переполненной коробкой.

— Лучше иметь медведей, — огрызнулась ему вслед Кристи, — чем такую комнату, как у вас, с зеленой плесенью.

— Ну, кажется, все, — вздохнула Джулия, поднимая пару пакетов. Приступ ностальгии едва не вызвал у нее нового потока слез, и она бросилась вниз по ступеням, чтобы отвлечься.

— Миссис Максвелл! — окликнула ее на лестничной площадке девушка. Джулия смутно припомнила, что познакомилась с ней на пикнике несколько часов назад.

— А, привет! Вы Хизер?

— Да. Какая у вас хорошая память. Послушайте, я от кого-то слышала, что вы разыскивали Минди Парсонс… вы ее уже нашли?

Джулия застыла на месте.

— Нет. Вы хотите сказать, что она была сегодня здесь?

— Да, я видела ее возле общежития совсем недавно.

Джулии захотелось завыть от разочарования.

— Мы ее не встретили, Хизер. Она была с кем-нибудь?

— Нет, одна. Скорее всего подглядывала за Джереми, как обычно. Жуть, ведь верно, что она в него втрескалась?

— Да. — Интересно, найдут ли они Минди, если сразу же бросятся на поиски, подумала она. Потом отказалась от этой мысли, потому что уже близился вечер. Кампус огромный, и шансов отыскать Минди почти не было.

— Как вы думаете, Бен, — спросила она, пока великан героически пытался сложить аккуратно вещи в грузовик, — может быть, стоит поискать Минди или ее автомобиль?

— Боюсь, что сегодня нам это не удастся, — сказал он. — С таким багажом нам еще надо добраться до Стоунвелла.

— Мне нужно было бы приехать на своей машине, — заметила Джулия.

— Как хорошо, что вы этого не сделали. Я был счастлив, что вы ехали сюда вместе со мной.

Неужели она снова покраснеет?

Бен стал насвистывать какую-то веселую мелодию — что-то вроде «Мы с тобою встретились» — и напомнил ей довольного полярного медведя, уверенного, что уже поймал лосося.

Как замечательно, что Кристи снова была дома. Теперь есть для кого готовить, с кем поговорить и пошутить, посмотреть вместе видеофильмы… ее будни вновь стали наполненными заботой и повседневной суетой.

Первая неделя после возвращения Кристи превратилась в настоящий цирк: нужно было найти комнату для общежитского скарба, разместить в ее спальне всех игрушечных медведей, посидеть и составить окончательный список гостей.

Они посетили вместе контору проката. Кристи ходила с сияющими глазами, разглядывая свадебные тенты — белые и полосатые, всевозможные скатерти для заказанных ими круглых столиков. Наконец Кристи остановилась на сочетании темно-бордового и белого цветов — блестящий белый фарфор, темные бордовые скатерти на столики и белые для буфетных столов. Еще она планировала поставить на каждый столик бордовые и белые астры в хрустальных вазах.

— Все очень мило, — заметила Джулия, гордясь быстрыми решениями дочери и ее великолепным вкусом. Ни Эйприл, ни Бетани при всем желании не смогут раскритиковать эту свадьбу под открытым небом.

Они заказали еще несколько вещей, среди них кофейники и чаши для пунша, а затем подписали контракт с представителями фирмы.

— А теперь, — объявила Кристи, — я хочу угостить мою маму ленчем. — И они отправились в вегетарианскую закусочную, рассуждая о превосходных диетических салатах.

— Теперь нам надо потреблять поменьше калорий, — сказала Кристи, после того как выбрала блюда. — Пора подумать о праздничных платьях для нас обеих.

— Меня это вполне устраивает. — Джулия отпила глоток минеральной воды, с удовольствием глядя на младшую дочь. Высокая, красивая, с длинными волосами, полная жизни и огня — просто совершенство. Образованна, слава Богу, и теперь помолвлена с прекрасным парнем — чего еще можно желать матери? Опустив глаза в тарелку, Джулия улыбнулась.

— В последнее время ты выглядишь повеселей, мамулик. Ты немного привыкла к жизни без папы?

Джулия кивнула, не вполне уверенная, что так оно и есть, а просто оттого, что дочь ждала от нее подобного ответа.

— А как у тебя складываются отношения с Большим Беном? — напирала Кристи. — Временами вы оба выглядите как вполне солидная чета.

— Хватит придумывать! — возмутилась Джулия. — Я уже устала убеждать всех, что мы с Беном просто друзья. Все. Больше эту тему я обсуждать не собираюсь.

Кристи ухмыльнулась.

— Зачем ты так, ма? Ведь он ужасно милый, правда?

— По-моему, он похож на медведя…

— Ах, точно. В этом-то и его изюминка. К тому же, похоже, Бен, как настоящий медведь, предпочитает свою берлогу и редко выбирается куда-нибудь, кроме сада и уроков в колледже.

— Сдается мне, что выбирается слишком часто, — процедила Джулия. — Все время торчит у нас на заднем дворе.

— Ну, это оттого, что он помогает мне, и оттого… — Кристи вдруг замолкла. Джулия не стала ее спрашивать, что она имеет в виду, ей почему-то не хотелось услышать конец фразы.

Но Кристи все-таки договорила.

— Потому что он с ума по тебе сходит, ма. Ты разве не замечаешь?

вернуться

3

alumni — бывший питомец университета (лат.).

35
{"b":"163205","o":1}