«E avete trovato frammenti di ossido di ferro?»
«No.»
«Fibre di tessuto?»
«No, intendendo — come è sembrato probabile a prima vista, che la camicia del dottor Calhoun era stata aperta prima di fare il taglio verticale.»
«Avete trovato qualcosa di insolito?»
«Sì.»
«Che cosa?»
«Be', come ho detto lo sterno era stato spaccato con uno strumento da taglio straordinariamente affilato — e questo significa che lo sterno aveva i bordi taglienti. Su uno dei bordi abbiamo trovato dei cristalli rosei.»
«Cristalli, Mr. Feinstein?»
«Sì.»
«Li avete raccolti per analizzarli?»
«Sì.»
«E cosa avete scoperto?»
«I cristalli erano piuttosto complessi dal punto di vista chimico. Non riuscivo a identificarli, perciò li ho mandati al dipartimento di chimica della UCLA; abbiamo un accordo contrattuale con loro perché facciano per noi il lavoro legale.»
«Mr. Feinstein, lasci che le chieda una cosa: se un essere umano afferrasse i bordi affilati di uno sterno spaccato come quello del dottor Calhoun e tirasse con violenza per aprire il torace, che cosa accadrebbe alle mani dell'umano?»
«Come ho già detto i bordi dello sterno spaccato erano molto taglienti. A meno che la persona non indossasse dei guanti protettivi, probabilmente si sarebbe tagliata le dita.»
«Probabilmente c'era parecchio sangue umano sui bordi dello sterno.»
«Oh sì, davvero molto.»
«Ed era tutto del dottor Calhoun?»
«A quanto mi risulta, sì. Corrispondeva al suo sangue come gruppo ABO, fattore Rh, e tutte le altre classificazioni.»
«Grazie. Oltre ai cristalli rosa, quali altre prove — se ce ne sono — ha trovato sulla scena del delitto?»
«Ho trovato certi oggetti.»
Ziegler prese una piccola busta ermetica dal tavolo dell'accusa. «Sono questi gli oggetti?»
«Sì.»
«Verbalizzare come numero ventisette della Difesa» disse Ziegler.
«Nessuna obiezione» disse Dale.
«Verbalizzato» disse il giudice Pringle.
«Mr. Feinstein per favore descriva il contenuto di quel sacchetto.»
«Ci sono dentro tre oggetti lisci a forma di rombo trovati nella stanza del dottor Calhoun alla USC.»
«Oggetti a forma di rombo? Cosa pensa che siano?»
«Obiezione» disse Dale. «Lo incita a fare congetture.»
«Riformulo. Mr. Feinstein, ha mai visto niente che avesse una forma simile a questi oggetti?»
«Sì, mi ricordano qualcosa che ho già visto.»
«Che cosa sarebbe?»
«Per me somigliano alle squame che coprono il corpo dei Tosok.»
«Vostro Onore, a questo punto vorremmo chiedere all'imputato di alzarsi per consentirci di confrontare direttamente gli oggetti trovati sulla scena del delitto con le squame sul suo corpo.»
«Vostro Onore,» disse Dale «possiamo avvicinarci?»
«Va bene.»
Dale e Ziegler si avvicinarono al banco del giudice Pringle. «Vostro Onore,» disse Dale «obietto al confronto tra la pelle del mio cliente e le squame trovate sul luogo del delitto. Non ci sono le basi per stabilire che le squame sono di Hask e non di un altro Tosok. Il fatto che grandezza e forma corrispondono generalmente alle squame di Hask sarà pregiudizievole… corrispondono anche a quelle degli altri Tosok.»
Pringle annuì. «Tendo a essere d'accordo. Avvocato Ziegler?»
Ziegler sospirò. «Non devo supporre che lei, Vostro Onore, vorrebbe dare importanza giudiziaria al fatto che queste sono squame di Tosok?»
«Non sono in condizioni di farlo» disse Pringle. «Dovrà costruire l'accusa un mattone alla volta.»
«Abbiamo degli ingrandimenti in bianco e nero di fotografie della pelle dei Tosok che potremmo presentare a scopi comparativi» disse Ziegler.
«Sarebbe accettabile?» chiese Pringle guardando Dale.
Dale ci pensò. «Va bene,» disse alla fine «purché le foto siano presentate come pelle generica dei Tosok, e non di Hask in particolare.»
«Allontanatevi.»
Dale tornò al tavolo della difesa, e Ziegler andò al leggio per riprendere a interrogare il teste. Fece un cenno a uno dei suoi assistenti, e sollevò la fotografia in bianco e nero, che era di circa 60 centimetri per 45. «Questo è l'ingrandimento di una fotografia della pelle dei Tosok» disse Ziegler a Feinstein, che era ancora al banco dei testimoni. Si voltò verso Dale. «Voglio precisare che questa è una fotografia in bianco e nero, perciò il colore grigio dell'immagine non deve intendersi come significativo. Mr. Feinstein, lei noterà che è stato disegnato un righello nella parte inferiore della foto, sia in pollici che in centimetri — questo dovrebbe dare un'idea della scala delle squame. Può dire alla Corte se ci sono delle somiglianze tra la forma di quegli oggetti e le squame dei Tosok?»
«Sì davvero» disse Feinstein. «Sono molto simili.»
«E ancora, guardando il righello, può dire alla Corte se le dimensioni sono paragonabili?»
«In effetti sembrano molto simili alle squame Tosok anche nelle dimensioni.»
«Grazie, Mr. Feinstein. Ora, oltre agli oggetti che somigliano alle squame dei Tosok e ai cristalli rosa sullo sterno, quali altre prove ha trovato — se ne ha trovate — sulla scena del delitto?»
«Abbiamo trovato quello che sembra essere un segno insanguinato.»
«Potrebbe essere più specifico?»
«Sì. Posso alzarmi, Vostro Onore? Grazie. È visibile qui nella foto undici, e anche nella quattordici. Vedete? Qui e lì?»
«Potrebbe per favore descrivere quello che vede?» chiese Ziegler.
«È un segno a U o a ferro di cavallo, che misura circa dodici centimetri di larghezza.»
«Cosa avrebbe potuto fare un segno del genere, Mr. Feinstein?»
«Be', io non ho mai visto niente di simile, ma il detective Schmitter…»
«Obiezione! Dicerie.»
«Hanno effetto sull'ascoltatore» disse Ziegler.
«Respinta» disse Pringle.
«Il commento del detective Schmitter mi ha portato direttamente a verificare di persona la questione» disse Feinstein guardando Dale e misurando attentamente le parole. «Da quel momento ho visto con i miei stessi occhi delle impronte simili.»
«Dove?» chiese Ziegler.
«Su indicazione del detective Burt Schmitter sono andato al 6925 di Hollywood Boulevard.»
«Di che edificio si tratta?»
«Il Mann Chinese Theatre.»
«Vada avanti.»
«Fuori del teatro, ho visto un paio di impronte simili. Erano orme di Tosok impresse nel cemento.»
«Grazie. Un'ultima cosa: la quantità di sangue sgorgato sulla scena del delitto. Era copiosa?»
«Obiezione. La domanda è formulata in modo da suggerire la risposta.»
«La giuria ha già visto le foto della scena del delitto, avvocato Rice» disse Pringle. «Non c'è alcun male e nessuna scorrettezza nell'affermare ciò che è ovvio.»
«Sì» disse Feinstein. «'Copioso' è una parola adatta.»
«Secondo la sua stima, cosa dovrebbe essere stato della pulizia della persona o delle persone che hanno eseguito la dissezione?»
«Obiezione. Congetture.»
«Respinta.»
«Data la natura dell'operazione — la gabbia toracica è stata tirata via a mano e il cuore aveva un profondo taglio verticale causato dal taglio iniziale del tronco — la persona o le persone che lo hanno fatto sarebbero state probabilmente coperte di sangue del dottor Calhoun.»
«Grazie. A lei il teste, avvocato Rice.»
«Mr. Feinstein,» disse Dale alzandosi lentamente in piedi e andando verso il leggio, «lei dice che gli esecutori sarebbero stati coperti dal sangue?»
«Sì.»
«Lei conosce il teste precedente, la dottoressa Anne Flemingdon?»
«Sì.»
«È capo medico legale della contea, vero?»
«Sì.»
«Ha mai avuto modo di incontrarla mentre lavorava?»
«Di tanto in tanto.»
«Quando la saluta sulla porta del suo laboratorio è coperta di sangue?»
Feinstein sbuffò. «No.»
«Non è un'apparizione da film di mostri, vero? Che gocciola sangue sul pavimento?»
«No.»
«Quindi, di fatto, è perfettamente possibile sezionare un corpo umano senza coprirsi di sangue da capo a piedi.»